The method to retrieve the plutonium from spent fuel is called reprocessing. | UN | ويطلق على طريقة استخلاص البلوتونيوم من الوقود المستنفد باسم إعادة المعالجة. |
We should also highlight the fact that existing military stocks of plutonium and highly enriched uranium are quite considerable. | UN | وينبغي لنا أيضاً أن نبيّن أن المخزونات العسكرية الموجودة من البلوتونيوم ومن اليورانيوم العالي التخصيب كبيرةٌ جداً. |
Sweden returned several kilograms of plutonium to the United States immediately before the Seoul Nuclear Security Summit. | UN | وأعادت السويد عدة كيلو غرامات من البلوتونيوم إلى الولايات المتحدة قبيل انعقاد مؤتمر قمة سيول. |
Equally alarming is the trading in enriched uranium and plutonium, in stark contradiction of the objectives of the Treaty. | UN | ومما يروعنا بالمثل أن نرى الاتجار في البلوتونيوم واليورانيوم المثري علـــى نحو يتنافـى تماما مع أهداف المعاهدة. |
By the year 2000, a national programme for the cessation of production of weapons-grade plutonium will be implemented. | UN | وسوف ينفذ بحلول عام ٢٠٠٠ برنامج وطني للكف عن انتاج البلوتونيوم من الدرجة الصالحة لصنع اﻷسلحة. |
In fact it was France which was selling large quantities of plutonium and had absolutely no intention of embarking on nuclear disarmament. | UN | والحال أن فرنسا هي التي تعرض للبيع كميات كبيرة من البلوتونيوم وليس لديها أي نية بأن تباشر نزع السلاح النووي. |
Hundreds of tonnes of spare plutonium must be reliably monitored. | UN | ويجب مراقبة اﻷطنان من فائض البلوتونيوم مراقبة يعتمد عليها. |
Greater transparency was also needed in all matters relating to the management of plutonium and highly enriched uranium. | UN | ويلزم كذلك أن تكون هناك شفافية أكبر في معالجة المسائل المتصلة بإدارة البلوتونيوم واﻷورانيوم العالي اﻹثراء. |
We further note with satisfaction the work done by the parties concerned on guidelines for the management of civil plutonium. | UN | ونلاحـظ بارتياح أيضا ما قامت به اﻷطراف المعنية من عمل بشأن المبادئ التوجيهية ﻹدارة البلوتونيوم المخصص لﻷغراض المدنية. |
The problem of plutonium disposal is discussed further below. | UN | وسوف تناقش فيما يلي مشكلة التخلص من البلوتونيوم. |
Under this agreement each country will remove by stages approximately 50 metric tons of plutonium from its nuclear weapons programme. | UN | وبموجب هذا الاتفاق سيزيل كل بلد على مراحل نحو ٠٥ طنا متريا من البلوتونيوم من برنامجه لﻷسلحة النووية. |
The continuing shipment of plutonium and radioactive wastes through our exclusive economic zones remains of great concern. | UN | ويبقى استمرار نقل البلوتونيوم والنفايات المشعة في البحر عبر مناطقنا الاقتصادية الخالصة مبعثا للقلق البالغ. |
It was physically the same as before although it had been mixed with a very small amount of plutonium. | UN | فهي من الناحية المادية كما كانت عليه من قبل ولو أنها اختلطت بمقدار ضئيل جداً من البلوتونيوم. |
plutonium nitrate solution is immediately mixed with uranyl nitrate solution without separation. | UN | ويـُخلط محلول نترات البلوتونيوم فوراً مع محلول نترات اليورانيل دون فصل. |
The absorbable forms of plutonium and americium account for 10 per cent and 13 per cent respectively. | UN | وتشكل مركبات عنصري البلوتونيوم والاميرسيوم نسبة 10 في المائة و 13 في المائة على التوالي. |
The same graduated intensity would apply to such separated plutonium product leaving a reprocessing plant for any other facility. | UN | وتنطبق نفس الكثافة المتدرجة على هذا البلوتونيوم المنفصل الذي يخرج من مصنع إعادة المعالجة إلى مصنع آخر. |
amount of plutonium is greater than a specified threshold mass. | UN | `3` وكمية من البلوتونيوم أكبر من كتلة دنيا معينة. |
Look, these guys have access to the plutonium now. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يستطيعون الحصول على البلوتونيوم متى أرادو |
Well, it's a by-product of the fission of plutonium and uranium. | Open Subtitles | . حسناً، هو حاصل انشطار كل من البلوتونيوم أو اليورانيوم |
America's Hope is carrying a payload of highly radioactive plutonium. | Open Subtitles | مركبـة الأمـل الأمريكـي تحمل حمولة عالية من البلوتونيوم المشع |
Experts have made good progress towards the design and development of the inventory monitoring system for Pu storage facility. | UN | وقد أحرز الخبراء تقدماً لا باس به صوب تصميم واستحداث نظام رصد للجرد خاصٍ بمنشآت تخزين البلوتونيوم. |
The United States and the Russian Federation fully expect that the comprehensive effort for the management and Disposition of this plutonium will be a broad—based, multinational one. | UN | وتأمل كل من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي جديا أن يتحول هذا المجهود الشامل ﻹدارة البلوتونيوم والتخلص منه إلى مجهود ذي قاعدة عريضة ومتعدد اﻷطراف. |
We just need cesium, plutonic quarks, and bottled water. | Open Subtitles | نحتاج فقط لسيزيوم ،كواركات البلوتونيوم ومياه معبأة في زجاجات |
He's cruising at 130 miles an hour in a plutonium-powered auto on the spacious skyway of tomorrow. | Open Subtitles | إنه يسير بسرعة 130 ميل بالساعة بسيارة تعمل على طاقة البلوتونيوم على طريق سماوي من الغد |