"البند الوارد" - Traduction Arabe en Anglais

    • item listed
        
    • item contained
        
    • the clause
        
    May I take it that the item listed under that heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت ذلك العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    May I take it that the item listed under this heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    May I take it that the item listed under this heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    34. At the same meeting, the Rapporteur of the Special Committee introduced the report on the item contained in document A/AC.109/2000/L.3. UN 34 - وفي الجلسة نفسها، قدم مقرر اللجنة الخاصة التقرير عن البند الوارد في الوثيقة A/AC.109/2000/L.3.
    In particular, the Committee recommends that the clause in section 47 of the Disability Bill, which purports to deny people with disabilities the right to judicial redress, be removed. UN وتوصي اللجنة، بوجه خاص، بحذف البند الوارد في الباب 47 من مشروع قانون العجز الذي يقضي بحرمان المعوقين من حق الانتصاف أمام القضاء.
    May I take it that the item listed under this heading is included in the agenda? UN هل لي أن اعتبر أن البند الوارد في إطار هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    May I take it that the item listed under this heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    May I take it that the item listed under this heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    May I take it that the item listed under that heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت ذلك العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    May I take it that the item listed under that heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت ذلك العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    May I take it that the item listed under that heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت ذلك البند تقرر إدراجه في جدول الأعمال؟
    May I take it that the item listed under that heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت ذلك البند تقرر إدراجه في جدول الأعمال؟
    The General Committee decided to recommend the inclusion of the item listed under heading C (Development of Africa). UN قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا).
    The General Assembly decided to include the item listed under heading C (Development of Africa). UN قررت الجمعية العامة إدراج البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا).
    The General Committee decided to recommend the inclusion of the item listed under heading C (Development of Africa). UN قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا).
    The General Committee decided to recommend the inclusion of the item listed under heading C (Development of Africa). UN قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا).
    The General Assembly decided to include the item listed under heading C (Development of Africa). UN قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا).
    34. At the same meeting, the Rapporteur of the Special Committee introduced the report on the item contained in document A/AC.109/2000/L.3. UN 34 - وفي الجلسة نفسها، قدم مقرر اللجنة الخاصة التقرير عن البند الوارد في الوثيقة A/AC.109/2000/L.3.
    The report of the Secretary-General on this item, contained in document A/51/299, outlines the activities of the United Nations system in the implementation of that resolution. UN ويلخص تقرير اﻷمين العام بشأن هذا البند الوارد في الوثيقة A/51/299 أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ ذلك القرار.
    We are grateful to the Secretary-General for his report on this item contained in document A/61/175. UN ونحن ممتنون للأمين العام على تقريره عن هذا البند الوارد في الوثيقة (A/61/175).
    In particular, the Committee recommends that the clause in section 47 of the Disability Bill, which purports to deny people with disabilities the right to judicial redress, be removed. UN وتوصي اللجنة، بوجه خاص، بحذف البند الوارد في الباب 47 من مشروع قانون العجز الذي يقضي بحرمان المعوقين من حق الانتصاف أمام القضاء.
    The inalienable right of the developing countries to use nuclear energy for development purposes made it necessary to consider the clause in the Treaty on cooperation in the peaceful uses of nuclear energy and ways of assisting developing countries on a non-discriminatory basis to research, produce and use nuclear energy. UN وحق البلدان النامية غير القابل للتصرف في استعمال الطاقة النووية لأغراض التنمية يفرض ضرورة النظر في البند الوارد في المعاهدة بشأن التعاون في استعمالات الطاقة النووية في الأغراض السلمية وطرق مساعدة البلدان النامية على أساس غير تمييزي في أبحاث الطاقة النووية وإنتاجها واستعمالها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus