"البورتوريكية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Puerto Rican
        
    • Puerto Rico
        
    • Puertorican
        
    Ms. Nilda Rexach, National Advancement for Puerto Rican Culture UN السيدة نيلدا ريكزاك، التقدم الوطني من أجل الثقافة البورتوريكية
    Ms. Nilda Rexach, National Advancement for Puerto Rican Culture UN السيدة نيلدا ريكزاك، التقدم الوطني من أجل الثقافة البورتوريكية
    In 1978 the Puerto Rican police and Federal Bureau of Investigation (FBI) agents had killed two young men who had been active in the independence movement. UN وفي سنة 1978، قتلت الشرطة البورتوريكية ومكتب التحقيقات الاتحادي شابين كانا ناشطين في حركة المطالبة بالاستقلال.
    The United States Empire continued to pursue a policy of genocide by gradually exterminating the Puerto Rican nationality. UN وقال إن امبراطورية الولايات المتحدة لا تزال تتابع سياسة الإبادة الجماعية بإفناء الجنسية البورتوريكية تدريجيا.
    By failing to intervene, the international community would be an accomplice to the annihilation of the Puerto Rican nation. UN وقال إنّ فشل المجتمع الدولي في التدخل سيكون بمثابة تواطؤ في القضاء على الدولة البورتوريكية.
    That non-partisan demonstration, which had included participants from the entire political spectrum, had been an affirmation of Puerto Rican nationhood. UN وهذه المظاهرة غير الحزبية، التي جمعت أفرادا من جميع الاتجاهات، كانت تأكيدا لﻷمة البورتوريكية.
    Thirdly, hundreds of Puerto Ricans affirm their Puerto Rican nationality by signing sworn affidavits seeking to renounce United States citizenship and claim that of Puerto Rico. UN ثالثا، يؤكد مئات من البورتوريكيين قوميتهم البورتوريكية عن طريق توقيع شهادات خطية معززة القيم سعيا للتخلي عن جنسية الولايات المتحدة والمطالبة بجنسية بورتوريكو.
    I don't speak Mexican or Puerto Rican, but I know they definitely talking about us. Open Subtitles أنا لا أتحدث المكسيكية أو البورتوريكية, لكني أعرف بشكل مؤكد أنها تتحدث عنا.
    They want one thing from a Puerto Rican girl. Open Subtitles هم يريدون شيئاً واحداً من الفتاة البورتوريكية
    Many of the other so-called law reforms proposed by the current administration also represent efforts to abolish Puerto Rican institutions that differ from their counterparts in the United States. UN أما العديد مما يسمى بالاصلاحات القانونية اﻷخرى التي تقترحها الادارة الحالية فيمثل أيضا الجهود الرامية إلى القضاء على المؤسسات البورتوريكية التي تختلف عن مثيلاتها في الولايات المتحدة.
    The most effective contribution that the Committee could make to the cause of Puerto Rican sovereignty would be to adopt the draft resolution by consensus. UN وأضاف أن الإسهام الأكثر فعالية الذي يمكن للجنة أن تقدمه لقضية السيادة البورتوريكية هو اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء.
    Similarly, the United States Government had failed to respond to a request, supported by all Puerto Rican political parties, to repeal the coastal traffic laws, which forced Puerto Rico to trade through the United States Merchant Marine. UN وبالمثل، لم تستجب حكومة الولايات المتحدة لطلبٍ أيـده جميع الأحزاب السياسية البورتوريكية بإلغاء قوانين المرور الساحلي التي تُـرغم بورتوريكو على التجارة من خلال البحرية التجارية للولايات المتحدة.
    Despite the regime's ruthless crushing of resistance and its social oppression and isolation of political prisoners, the Puerto Rican independence movement fought on in pursuit of liberation and national sovereignty. UN وبالرغم من القسوة التي مارسها النظام لقمع المقاومة وفرض القمع الاجتماعي والقيام بعزل السجناء السياسيين، فقد واصلت حركة المقاومة البورتوريكية نضالها من أجل الاستقلال لنيل الحرية وتحقيق السيادة الوطنية.
    Consideration of the question of Puerto Rico by the General Assembly would allow the people of the world to lift the yoke of imperialism from the neck of the Puerto Rican nation. UN ومن شأن نظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو أن يتيح لشعوب العالم الفرصة لإزالة ربقة الإمبريالية عن عاتق الأمة البورتوريكية.
    He came before the Special Committee to plead for the right to be recognized as Puerto Rican first and foremost, despite the fact that there was no legal basis in international law for claiming Puerto Rican nationality. UN وقال إنه يمثـل أمام اللجنة الخاصة ليدعو إلى الاعتراف بحقه بوصفه بورتوريكياً أولا وأخيرا بالرغم من عدم وجود أساس قانوني في القانون الدولي للاعتراف بالجنسية البورتوريكية.
    32. He reiterated the enormous importance of the processes and discussions on the decolonization of Puerto Rico for the Puerto Rican community living in the United States. UN 32 - وكرر المتكلم تأكيد الأهمية البالغة التي تكتسيها جلسات الاستماع والمناقشات المتعلقة بإنهاء الاستعمار في بورتوريكو بالنسبة للجالية البورتوريكية المقيمة في الولايات المتحدة.
    In preparation for that process, both Chambers of the Puerto Rican legislature had adopted resolutions on the desirability of convening a popular assembly or a constitutional convention to resolve the question of the country's future political status and its relationship to the United States. UN وتحضيرا لتلك العملية، اتخذ مجلسا الهيئة التشريعية البورتوريكية كلاهما قرارات تستصوب عقد جمعية شعبية أو مؤتمر دستوري لتسوية مسألة المركز السياسي المستقبلي للبلد وعلاقته بالولايات المتحدة.
    If it became a fully fledged State, it would preserve its cultural heritage and never renounce the Spanish language, the vehicle of the Puerto Rican spirit. UN وإذا أصبحت ولاية قائمة بذاتها، فإنها ستحتفظ بتراثها الثقافي ولن تتخلى عن اللغة الإسبانية التي تعبر عن الروح البورتوريكية.
    His committee wanted Puerto Rican scientific research establishments to be involved in restoring the environment to its prior state so as to avoid dependence on foreign companies or the United States Navy. UN وقال إن لجنته تود أن تشارك مؤسسات الأبحاث العلمية البورتوريكية في إعادة البيئة إلى سابق عهدها، وذلك لتجنب الاعتماد على الشركات الأجنبية أو القوات البحرية للولايات المتحدة.
    Noel Colón Martínez, Congreso Nacional Hostosiano of Puerto Rico; Róger Calero, Political Rights Defense Fund; Martin Koppel, Socialist Workers Party; Luis Rosa-Pérez, Puertorican Human Rights Committee; Ricardo Gabriel, Hostos Puerto Rican Club at Hunter College; and Anthony Melé, 65th Honor Task Force. UN نويل كولون مارتينيز، مجلس أوستوسيانو الوطني في بورتوريكو؛ وروجر كاليرو، صندوق الدفاع عن الحقوق السياسية؛ ومارتين كوبل، حزب العمال الاشتراكي؛ ولويس روزا - بيريز، اللجنة البورتوريكية لحقوق الإنسان؛ وريكاردو غابرييل، نادي أوستوس البورتوريكي في كلية هانتر؛ وأنطوني ميليه، فرقة العمل الشرفية الخامسة والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus