"البيئة والموارد الطبيعية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Environment and Natural Resources of
        
    • the Environment and Natural Resources
        
    • environmental and natural resource
        
    • Environment and Natural Resources in
        
    • of Environment and Natural Resources
        
    His Excellency The Honourable William Harrington, Minister of the Environment and Natural Resources of Zambia. UN سعادة اﻷونرابل ويليام هارينغتون، وزير البيئة والموارد الطبيعية في زامبيا.
    His Excellency The Honourable William Harrington, Minister of the Environment and Natural Resources of Zambia. UN سعادة اﻷونرابل ويليام هارينغتون، وزير البيئة والموارد الطبيعية في زامبيا.
    Directorate-General for Multilateral Issues of the Ministerial Secretariat of Environment and Natural Resources of Mexico UN المديرية العامة للقضايا المتعددة الأطراف بالأمانة الوزارية لشؤون البيئة والموارد الطبيعية في المكسيك
    The corresponding draft project was transmitted to you by the Minister of Protection of the Environment and Natural Resources of the Republic of Kalmykia, E. Gabunshchina. UN وقد قام وزير حماية البيئة والموارد الطبيعية في جمهورية كالميكيا أ. غابونشينا بإحالة مسودة المشروع ذي الصلة الى سعادتكم.
    136. The round table was co-chaired by Zoltan Illés, Minister of State for Environmental Affairs of Hungary, and Luis Alberto Ferraté Felice, Minister of Environment and Natural Resources of Guatemala. UN 136 - شارك في رئاسة اجتماع هذه المائدة المستديرة زولتان ايليس، وزير الدولة لشؤون البيئة في هنغاريا، ولويس البرتو فيراتي فيليس، وزير البيئة والموارد الطبيعية في غواتيمالا.
    It was organized in collaboration with the National Water Commission (CONAGUA) of the Ministry of the Environment and Natural Resources of Mexico and was chaired by Mr. Richard Muyungi, Chair of the SBSTA. UN ونُظمت الحلقة بالتعاون مع اللجنة الوطنية للمياه التابعة لوزارة البيئة والموارد الطبيعية في المكسيك، وترأسها السيد ريتشارد مويونغي، رئيس الهيئة الفرعية.
    COP 13 will be opened by the President of the COP at its twelfth session, Mr. David Mwiraria, Minister for Environment and Natural Resources of Kenya. UN 9- سيفتتح الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة، السيد ديفيد مويراريا، وزير البيئة والموارد الطبيعية في كينيا.
    - Active participation by the Government of the Republic of Kalmykia and the Ministry of Protection of the Environment and Natural Resources of the Republic of Kalmykia in drafting, promoting and implementing the provisions of the convention on desertification in the Russian Federation and carrying out measures to halt desertification in the Republic; UN ـ المشاركة النشطة لحكومة جمهورية كالميكيا ووزارة حماية البيئة والموارد الطبيعية في صياغة وتعزيز وتنفيذ أحكام اتفاقية التصحر في الاتحاد الروسي، وتنفيذ التدابير الرامية الى وقف التصحر في الجمهورية؛
    5. The Minister of Environment and Natural Resources of Nepal, Mr. Thakur Prasad Sharma, opened the meeting. UN 5- وافتتح الاجتماع السيد ثاكور براساد شارما، وزير البيئة والموارد الطبيعية في حكومة نيبال.
    Opening statements were made by the Minister of Environment and Natural Resources of Kenya, the Deputy Executive Director of UNEP and the Secretary-General of AALCO. UN وأدلى ببيانات استهلالية وزير البيئة والموارد الطبيعية في كينيا، ونائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والأمين العام للمنظمة الاستشارية.
    48. The Israeli occupation has negatively affected the Environment and Natural Resources of the occupied Palestinian territory. UN 48 - أدى الاحتلال الإسرائيلي إلى حدوث آثار سلبية على البيئة والموارد الطبيعية في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    Furthermore, an application was submitted for financing the Project for the management of medical waste, worth 2.0 million Euro, in which the Ministry for the Protection of the Environment and Natural Resources of the Republic of Serbia could also participate. UN وفضلا عن ذلك، قُدِّم طلب لتمويل مشروع معالجة النفايات الطبية، وقيمته مليونا يورو، ويمكن أن تشارك في هذا المشروع أيضا وزارة حماية البيئة والموارد الطبيعية في جمهورية صربيا.
    3. The meeting was declared officially open by Ingeniero Alberto Cárdenas Jiménez, Secretary of the Environment and Natural Resources of Mexico. UN 3 - وقام المهندس كارديناس خيمينيز، أمين هيئة البيئة والموارد الطبيعية في المكسيك، بإعلان افتتاح الجلسة رسميا.
    At its 1st meeting, on 6 November, on the proposal of the presiding officer, the COP elected by acclamation Mr. Kivutha Kibwana, Minister for the Environment and Natural Resources of Kenya, as its President. UN 5- بناء على اقتراح من رئيس الجلسة، انتخب مؤتمر الأطراف بالتزكية، في جلسته الأولى() المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، السيد كيفوتا كيبوانا، وزير البيئة والموارد الطبيعية في كينيا، رئيساً للمؤتمر.
    The President of COP 11 will call for the election of Mr. Kivutha Kibwana, Minister for the Environment and Natural Resources of Kenya, as the President of COP 12. UN 16- سيدعو رئيس الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف إلى انتخاب السيد كيفوتا كيبوانا، وزير البيئة والموارد الطبيعية في كينيا، رئيساً للدورة الثانية عشرة للمؤتمر.
    COP/MOP 2 will be opened by the President of COP 12, Mr. Kivutha Kibwana, Minister for the Environment and Natural Resources of Kenya. UN 15- سيفتتح الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو رئيس الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف، السيد كيفوتا كيبوانا، وزير البيئة والموارد الطبيعية في كينيا.
    At its opening meeting, the COP elected by acclamation the Honourable Stephen Kalonzo Musyoka, Minister for Environment and Natural Resources of Kenya, as President of its seventh session. UN 9- انتخب المؤتمر بالتزكية، في جلسته الافتتاحية، الأونرابل ستيفن كالونزو موسيوكا، وزير البيئة والموارد الطبيعية في جمهورية كينيا، رئيساً لدورته السابعة.
    (f) Handbook on environmental and natural resource accounting for Asia and the Pacific (ESCAP). UN )و( كتيب عن محاسبة البيئة والموارد الطبيعية في آسيا والمحيط الهادئ )اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ(.
    As for Montréal, this city whose quality of life is highly praised has made a priority of sustainable development and the protection of the Environment and Natural Resources, in the urban context. UN أما مونتريال، هذه المدينة التي يشاد بنوعية الحياة فيها، فقد جعلت التنمية المستدامة وحماية البيئة والموارد الطبيعية في السياق الحضري أولوية من أولوياتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus