Three of the ministers in the government are women, namely Justice, Health, and Environment and Water. | UN | وتعد الحكومة ثلاث وزيرات، هن تحديداً وزيرة العدل ووزيرة الصحة ووزيرة البيئة والمياه. |
Austrian Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management | UN | وزارة الزراعة والحراجة وإدارة البيئة والمياه النمساوية |
— The Permanent Secretariat of CONAGESE, established in September 1995 within the Ministry of Environment and Water. | UN | الأمانة الدائمة للمجلس الوطني لإدارة البيئة، التي أنشئت في أيلول/سبتمبر 1995 في وزارة البيئة والمياه. |
Best practices on technologies for environmental and water management were disseminated. | UN | ونُشرت أفضل الممارسات بشأن تكنولوجيات إدارة البيئة والمياه. |
It called on member States and the European Community to accede to ECE conventions in the environmental field and encouraged the senior advisers on environmental and water problems to review implementation and verification measures for these conventions and their protocols. | UN | ودعت الدول اﻷعضاء والجماعة اﻷوروبية الى اﻹنضمام الى اتفاقيات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان البيئة، وشجعت كبار المستشارين المعنيين بمشاكل البيئة والمياه على استعراض تدابير تنفيذ تلك الاتفاقيات وبرتوكولاتها والتحقق منها. |
In Hungary, this process is facilitated by the Department of International Relations of the Ministry of Environment and Water. | UN | وفي هنغاريا، تتولى إدارة العلاقات الدولية في وزارة البيئة والمياه تيسير هذه العملية. |
Austrian Ministry of Agriculture, Forestry Environment and Water Management | UN | وزارة الزراعة والحراجة وإدارة البيئة والمياه النمساوية |
ESCWA assisted the Ministry of Environment and Water of the United Arab Emirates in drafting a national policy for the improvement of air quality. | UN | وساعدت اللجنة وزارة البيئة والمياه في الإمارات العربية المتحدة في صياغة سياسة وطنية لتحسين نوعية الهواء. |
The session was moderated by Saad Al-Numairy, Adviser to the Minister of Environment and Water, United Arab Emirates. | UN | وأدار الجلسة السيد سعد النميري، مستشار وزير البيئة والمياه في الإمارات العربية المتحدة. |
Austrian Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management | UN | وزارة الزراعة والحراجة وإدارة البيئة والمياه النمساوية |
Adviser, Ministry of Foreign Affairs and Ministry of Environment and Water | UN | مستشار، وزارة الشئون الخارجية ووزارة البيئة والمياه |
Source: Ministry of the Environment and Water. p = preliminary. | UN | المصدر: وزارة البيئة والمياه. p = تقديري. |
The Ministry of the Environment and Water was created as an independent institution to address environmental matters and develop policies and plans based on Bolivia's vision of respect for Mother Earth. | UN | ولذلك، أُنشئت وزارة البيئة والمياه كمؤسسة مستقلة لمعالجة المسائل البيئية ولإعداد سياسات وخطط تستند إلى رؤية بوليفيا فيما يتعلق بأُمنا الأرض. |
As part of this process, UNEP and the Albatross Foundation produced several television programmes focusing on the Environment and Water. | UN | وكجزء من هذه العملية، انتجت مؤسسة Albatross العديد من البرامج التلفزيونية التي ركزت على البيئة والمياه. |
Minister of Environment and Water of Burkina Faso | UN | وزير البيئة والمياه في بوركينا فاصو |
Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents, concluded at Helsinki on 17 March 1992 at the Resumed Fifth Session of the Senior Advisers to Economic Commission for Europe Governments on environmental and water Problems. | UN | الاتفاقية المعنية باﻵثار عبر الحدودية للحوادث الصناعية، أبرمت في هلسنكي في ١٧ آذار/ مارس ١٩٩٢ في الدورة الخامسة المستأنفة لكبار مستشاري حكومات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا المعنيين بمشاكل البيئة والمياه. |
The Committee on Environmental Policy, the main intergovernmental body for the implementation of this subprogramme, has superseded the former Senior Advisers to ECE Governments on environmental and water Problems. | UN | وقد حلت اللجنة المعنية بالسياسة البيئية، وهي الهيئة الحكومية الدولية الرئيسية لتنفيذ ذلك البرنامج الفرعي، محل الهيئة السابقة لكبار مستشاري حكومات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في مجال مشاكل البيئة والمياه. |
(a) Improved transboundary environmental and water management in the ECE region | UN | (أ) تحسن إدارة البيئة والمياه عبر الحدود في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا؛ |
(b) Improved transboundary environmental and water management in Central Asia | UN | (ب) تحسن إدارة البيئة والمياه عبر الحدود في آسيا الوسطى؛ |
(c) Improved transboundary environmental and water management in South-Eastern Europe | UN | (ج) تحسن إدارة البيئة والمياه عبر الحدود في جنوب شرق أوروبا. |
Ministere de l'Environnement et de l'Eau/UNEP on behalf of Canada | UN | وزارة البيئة والمياه/ اليونيب بالنيابة عن كندا |