"البيانات الإقليمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • regional data
        
    • regional database
        
    • regional statements
        
    • environmental data
        
    regional data sources have also been used to corroborate the analysis of the responses to the questionnaire. UN كما استُخدمت مصادر البيانات الإقليمية لتأييد تحليل الردود على الاستبيان.
    It is especially important to harmonize climate monitoring and prediction and the development of global and regional data sets. UN ومن الأهمية الخاصة بمكان تنسيق عمليات رصد المناخ والتنبؤ به وإعداد مجموعات من البيانات الإقليمية والعالمية.
    Nevertheless, regional data on incidence of sexually transmitted diseases give reasons for concern. UN ومع ذلك، فإن البيانات الإقليمية عن الإصابة بالأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي يوجد بها ما يدعو إلى القلق.
    Delayed: regional database on women in development. UN تأخير: قاعدة البيانات اﻹقليمية المتعلقة بدور المرأة في التنمية.
    regional statements, in lieu of national statements, are encouraged. UN وتُشجع البيانات الإقليمية بدلاً من البيانات الوطنية.
    Note: The regional data does not include the number of military personnel in active service of the People's Liberation Army of China. UN ملاحظة: البيانات الإقليمية لا تتضمن عدد الأفراد العسكريين الذين يخدمون فعلياً في جيش التحرير الصيني.
    regional data show significant variation. UN وتتفاوت البيانات الإقليمية تفاوتاً مهماً.
    The regional data repository is envisioned as an online energy database of both raw and processed information that is user-friendly, accurate and comprehensive. UN ومن المتوخى أن يكون مستودع البيانات الإقليمية عبارة عن قاعدة لبيانات الطاقة على شبكة الإنترنت تضم معلومات أولية ومعلومات معالجة في آن واحد تكون سهلة الاستعمال ودقيقة وشاملة.
    The regional data repository is envisioned as an online energy database of both raw and processed information that is user-friendly, accurate and comprehensive. UN ومن المتوخى أن يكون مستودع البيانات الإقليمية عبارة عن قاعدة لبيانات الطاقة على شبكة الإنترنت تضم معلومات خامة ومعلومات مجهزة في آن واحد تكون سهلة الاستعمال ودقيقة وشاملة.
    They were responsible for planning the surveys, providing relevant documentation, building methodological capacity, collecting and checking country data and transmitting the regional data to the Global Office in a timely manner. UN وتولوا مسؤولية تخطيط الدراسات الاستقصائية، وتوفير الوثائق ذات الصلة، وبناء القدرات المنهجية، وجمع البيانات القطرية والتحقق من صحتها، وإحالة البيانات الإقليمية إلى المكتب العالمي في الوقت المناسب.
    regional data for Africa were published in the UIS Global Education Digest 2012, in the Outlook report prepared for the fifth ordinary session of the Conference of Ministers of Education of the African Union, and in other reports. UN ونُـشرت البيانات الإقليمية لأفريقيا في موجز التعليم العالمي لعام 2012، الصادر عن المعهد، وفي تقرير التوقعات الذي أعدّ لتقديمه إلى الاجتماع العادي الخامس لمؤتمر وزراء التربية والتعليم في الاتحاد الأفريقي، وغير ذلك من التقارير.
    regional data on issues such as sea-level rise and ocean acidification would also provide information on climate change impacts; UN وكذلك فإن البيانات الإقليمية بشأن قضايا شتى مثل ارتفاع مستوى سطح البحر وتحمض المحيطات ستوفر أيضا معلومات عن آثار تغير المناخ؛
    The resulting data on water vulnerability were integrated into the environmental knowledge hub and uploaded to a regional data portal for wider public access. UN وتم تكامل البيانات الناتجة عن مدى قابلية تأثر المياه في محور المعرفة البيئية وتحميلها في منافذ البيانات الإقليمية للوصول الأوسع للجمهور.
    It was acknowledged that, in some regions, the biennial reports questionnaire had provided the only source of regional data on responses by Member States to counter the world drug problem. UN واعتُرف بأن الاستبيان الخاص بالتقارير الاثناسنوية كان، في بعض المناطق، مصدر البيانات الإقليمية الوحيد بشأن الإجراءات التي اتخذتها الدول الأعضاء للتصدي لمشكلة المخدرات العالمية.
    Interim assessment of existing human and environmental data sets and identification of regional data gaps UN ثانياً - تقييم مرحلي لمجموعة البيانات البشرية والبيئية وتحديد الثغرات في البيانات الإقليمية
    15. Enhance regional data activities on mercury trade flows. UN 15- تشجيع أنشطة جمع البيانات الإقليمية بشأن تدفقات تجارة الزئبق.
    15. Enhance regional data activities on mercury trade flows. UN 15- تشجيع أنشطة جمع البيانات الإقليمية بشأن تدفقات تجارة الزئبق.
    Delayed: regional database on women in development. UN تأخير: قاعدة البيانات اﻹقليمية المتعلقة بدور المرأة في التنمية.
    One outcome of the meeting was the agreement of USDA to assume responsibility for the NORAMFOODS regional database. UN وكانت إحدى النتائج التي تمخض عنها الاجتماع موافقة وزارة الزراعة على تولي المسؤولية عن قاعدة البيانات اﻹقليمية لبرنامج أغذية أمريكا الشمالية.
    However, none of the regional statements or specific Falkland Islands resolutions fully reflect the legally binding principle of self-determination enshrined in the Charter of the United Nations, nor the modern relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, which is based on self-determination. UN بيد أن أيّاً من البيانات الإقليمية أو القرارات الخاصة بجزر فوكلاند لا يعكس بالكامل مبدأ تقرير المصير الملزم قانونا والمكرّس في ميثاق الأمم المتحدة، ولا العلاقات الحديثة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار، والتي تقوم على أساس تقرير المصير.
    The Abu Dhabi environmental data initiative is one example of capacity-building at the regional level for data collection, analysis and dissemination. UN وتمثل مبادرة البيانات الإقليمية في أبو ظبي مثالا لبناء القدرات على الصعيد الإقليمي لجمع البيانات وتحليلها ونشرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus