"البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • financial statements of the United Nations
        
    • financial statements of United Nations
        
    • the financial statements for the United Nations
        
    The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 1999 to 30 June 2000 have been prepared in accordance with financial rule 111.4. UN وقد أعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الإثني عشر شهرا من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 طبقا للقاعدة 111-4 من النظام المالي.
    42. Voluntary contributions receivable of $11.9 million are disclosed in the financial statements of the United Nations peacekeeping operations as at 30 June 2002. UN 42 - ترد التبرعات المستحقة القبض البالغة 11.9 مليون دولار في البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2002.
    The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2000 to 30 June 2001 have been prepared in accordance with financial rule 111.4. UN وقد أعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشرة شهرا من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 طبقا للقاعدة 111-4 من النظام المالي.
    He welcomed the fact that the financial statements of the United Nations peacekeeping operations were generally consistent with the United Nations system accounting standards. UN ورحب بحقيقة أن البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام متسقة بوجه عام مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    I have the honour to transmit to you the financial statements of the United Nations Peacekeeping Operations for the financial period ended 30 June 2006, which were submitted by the Secretary-General. UN صاحب السعادة، أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006 المقدمة من الأمين العام.
    47. The Board assessed the extent to which the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2006 conformed to the United Nations system accounting standards. UN 47 - قيَّم المجلس مدى امتثال البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006، للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    1. The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006 have been prepared in accordance with financial rule 106.10. UN 1 - أُعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 طبقا للقاعدة المالية 106-10.
    5. The Board has rendered an unqualified audit opinion on the financial statements of the United Nations peacekeeping operations; however, in so doing, it has drawn attention to the following three matters of concern: UN 5 - وقدم المجلس رأياً غير تحفظي بشأن مراجعة البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛ غير أنه وجه بذلك الانتباه إلى المسائل الثلاث التالية المثيرة للاهتمام:
    I have the honour to transmit to you the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2007, which were submitted by the Secretary-General. UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 المقدمة من الأمين العام.
    1. The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2006 to 30 June 2007 have been prepared in accordance with financial rule 106.10. UN 1 - أُعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 طبقا للقاعدة المالية
    I have the honour to transmit to you, the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2000, which were submitted by the Secretary-General. UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000، وهي بيانات قدمها الأمين العام.
    13. The Board assessed the extent to which the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2000 conformed to the United Nations accounting standards. UN 13 - قيَّم المجلس مدى مطابقة البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000 للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    15. Accordingly, the Board is of the opinion that the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2000 is understated by an amount of approximately $39.9 million in respect of both expenditure and consequently, liabilities, since valid expenditures were incurred during the current period. UN 15 - ومن ثم فإن المجلس يرى أن البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000 تقل عن الحقيقة بمبلغ يقارب 39.9 مليون دولار فيما يتعلق بالنفقات ومن ثم بالخصوم، حيث أنه قد تُكبدت بهذا المبلغ نفقات صحيحة خلال الفترة الجارية.
    I have the honour to transmit to you the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2002, which were submitted by the Secretary-General. UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001، وهي بيانات قدمها الأمين العام.
    17. The Board reviewed the extent to which the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2002 conformed to the United Nations system accounting standards. UN 17 - استعرض المجلس مدى مطابقة البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002 للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    22. The Board followed up on the disclosure of contingent liabilities in the financial statements of the United Nations peacekeeping operations, which it reported on in its previous report. UN 22 - تابع المجلس نظره بشأن الإفصاح عن الالتزامات الاحتمالية في البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، الذي سبق أن تناوله في تقريره السابق.
    The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2001 to 30 June 2002 have been prepared in accordance with financial rule 111.4. UN وقد أعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 طبقا للمادة 111-4 من النظام المالي الإداري.
    I have the honour to transmit to you the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2001, which were submitted by the Secretary-General. UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001، وهي بيانات قدمها الأمين العام.
    19. The Board assessed the extent to which the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2001 conformed to the United Nations accounting standards. UN 19 - قيَّم المجلس مدى مطابقة البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001 للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    37. In connection with the funds monitoring tool, the Board of Auditors used and reviewed the tool in its recent audit of the financial statements of United Nations peacekeeping operations for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003. UN 37 - وفيما يتصل بأداة رصد الأموال، استعمل مجلس مراجعي الحسابات هذه الأداة وقام باستعراضها فيما أجراه من مراجعة في الفترة الأخيرة لحسابات البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003.
    The Board issued an unqualified audit opinion on the financial statements for the United Nations peacekeeping operations for the year ended 30 June 2005, as reflected in chapter III. UN وأصدر المجلس رأيا لا يتضمن أي تحفظ على مراجعة حسابات البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن السنة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005، على النحو الوارد في الفصل الثالث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus