"البيانات المالية للأونروا" - Traduction Arabe en Anglais

    • financial statements of UNRWA
        
    • UNRWA financial statements
        
    2.2 There are currently no standards issued by the IPSAS Board awaiting implementation that would be likely to affect the financial statements of UNRWA. UN 2-2 لا يوجد حاليا معايير صادرة عن مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بانتظار التنفيذ يرجح أن تؤثر في البيانات المالية للأونروا.
    The Board issued an unqualified opinion on the financial statements of UNRWA for the period under review, as reflected in chapter III of the present report. UN وأبدى المجلس رأيا دون أي تحفظات بشأن البيانات المالية للأونروا للفترة قيد المراجعة، كما يرد في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    16. The Board assessed the extent to which the financial statements of UNRWA for the biennium 1998-1999 conformed to the United Nations accounting standards. UN 16 - نظر المجلس في مدى مطابقة البيانات المالية للأونروا عن فترة السنتين 1998-1999 لمعايير المحاسبة في الأمم المتحدة.
    Source: UNRWA financial statements for 2013. UN المصدر: البيانات المالية للأونروا لسنة 2013.
    Source: UNRWA financial statements for the year ended 31 December 2012. UN المصدر: البيانات المالية للأونروا عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    However, the comprehensive income statement and net result of the Microfinance Department are consolidated with the UNRWA financial statements as shown in note 18. UN لكن البيان الشامل لإيرادات إدارة التمويل البالغ الصغر وناتجها الصافي يُدرج ضمن البيانات المالية للأونروا وفقا لما يرد في الملاحظة 18.
    17. The Board assessed the extent to which the financial statements of UNRWA for the biennium 2000-2001 conformed to the United Nations system accounting standards. UN 17 - نظر المجلس في مدى مطابقة البيانات المالية للأونروا عن فترة السنتين 2000-2001 للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Board has issued an unqualified audit opinion on the financial statements of UNRWA for the biennium ended 31 December 2005, as reflected in chapter III of the present report. UN وأصدر المجلس رأيا لا يتضمن أي تحفظ على البيانات المالية للأونروا عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، على النحو الوارد في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    17. The Board assessed the extent to which the financial statements of UNRWA for the biennium ended 31 December 2005 conformed to the United Nations system accounting standards. UN 17 - قام المجلس بتقييم مدى مطابقة البيانات المالية للأونروا لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    367. In paragraph 158, UNRWA agreed with the Board's recommendation that it consider expanding the terms of reference for the Audit and Inspection Committee to include a review of the presentation and disclosure of the financial statements of UNRWA. UN 367 - في الفقرة 158، وافقت الأونروا على توصية المجلس لها بأن تنظر في توسيع اختصاصات لجنة مراجعة الحسابات والتفتيش بحيث تشمل استعراض البيانات المالية للأونروا من حيث العرض والكشف.
    18. The Board assessed the extent to which the financial statements of UNRWA for the biennium ended 31 December 2003 conformed to the United Nations system accounting standards. UN 18- نظر المجلس في مدى مطابقة البيانات المالية للأونروا في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    158. UNRWA agreed with the Board's recommendation to consider expanding the terms of reference for the Audit and Inspection Committee to include a review of the presentation and disclosure of the financial statements of UNRWA. UN 158- وافقت الأونروا على توصية المجلس لها بأن تنظر في توسيع اختصاصات لجنة مراجعة الحسابات والتفتيش بحيث تشمل استعراض البيانات المالية للأونروا من حيث العرض والكشف.
    441. In paragraph 158 of the report, UNRWA agreed with the Board's recommendation that it consider expanding the terms of reference for the Audit and Inspection Committee to include a review of the presentation and disclosure of the financial statements of UNRWA. UN 441- في الفقرة 158 من التقرير، وافقت الأونروا على توصية المجلس لها بأن تنظر في توسيع اختصاصات لجنة مراجعة الحسابات والتفتيش بحيث تشمل استعراض طريقة عرض البيانات المالية للأونروا ومضمونها.
    The Board issued an unqualified audit opinion on the financial statements of UNRWA for the year ended 31 December 2013. UN أصدر المجلس رأيا غير مشفوع بأي تحفظات بشأن البيانات المالية للأونروا المعدّة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    19. The UNRWA financial statements are presented in four parts. UN 19- عُرضت البيانات المالية للأونروا في أربعة أجزاء.
    Source: UNRWA financial statements for the biennium 2008-2009. UN المصدر: البيانات المالية للأونروا لفترة السنتين 2008-2009.
    This was due to the UNRWA consolidated notes not reflecting the total of the regular and non-regular budget funds and the microfinance and microenterprise programme, whereas those amounts had been consolidated as a separate column in the UNRWA financial statements. UN والسبب في هذا هو أن الملاحظات الموحدة للأنروا لم تعكس مجموع أموال الميزانية العادية وغير العادية وبرنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر، في حين أن تلك المبالغ تم توحيدها كعمود مستقل في البيانات المالية للأونروا.
    The Board again noted significant presentation and disclosure errors in respect of the first set of UNRWA financial statements submitted on 29 March 2006. UN ولاحظ المجلس مرة أخرى وجود أخطاء كبيرة في عرض، وكشف، المعلومات فيما يتعلق بالمجموعة الأولى من البيانات المالية للأونروا التي قُدمت في 29 آذار/مارس 2006.
    99. The UNRWA financial statements for the biennium ended 31 December 2001 indicated that UNRWA had land and buildings worth $317 million. UN 99 - ورد في البيانات المالية للأونروا عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 أن الوكالة لديها من الأراضي والمباني ما قيمته 317 مليون دولار.
    265. Note 2 of the UNRWA financial statements for the biennium ended 31 December 2009 stated that in the event of the cessation of Agency operations, the accumulated termination benefits for area staff at 31 December 2009 was estimated at $227 million ($206.9 million as at 31 December 2007) based on current costs, rules and regulations. UN 265 - وذكر في الملاحظة 2 على البيانات المالية للأونروا لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 أنه في حال أوقفت الوكالة عملياتها، يقدر حجم الاستحقاقات المتراكمة للموظفين المحليين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 بنحو 227 مليون دولار (206.9 ملايين دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007) وذلك استنادا إلى التكاليف الجارية والقواعد والأنظمة الحالية.
    108. As mentioned previously, the Provident Fund statements are included in part D of the UNRWA financial statements (chap. V). Gross investment income was the main source of Provident Fund income, amounting to $114.8 million for the biennium 2002-2003, compared with $42.6 million for the previous biennium. UN 108- أدرجت بيانات صندوق الادخار،، كما ذكرنا آنفا، في الجزء دال من البيانات المالية للأونروا (الفصل الخامس). وكان الدخل الإجمالي من الاستثمارات هو المصدر الرئيسي لإيرادات صندوق الادخار. وقد بلغت هذه الإيرادات 114.8 مليون دولار في فترة السنتين 2002- 2003، مقارنة بمبلغ 42.6 مليون دولار في فترة السنتين السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus