Hence the present financial statements are the last statements prepared on the basis of the United Nations system accounting standards. | UN | ومن ثم، فإن هذه البيانات المالية هي آخر بيانات سيجري إعدادها بالاستناد إلى المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
These financial statements are the responsibility of the Commissioner-General. | UN | وهذه البيانات المالية هي من مسؤولية المفوض العام. |
These financial statements are the responsibility of the Executive Director. | UN | وهذه البيانات المالية هي من مسؤولية المدير التنفيذي. |
The period covered by these financial statements is a biennium. | UN | الفترة التي تعطيها هذه البيانات المالية هي فترة السنتين. |
The unit of account used in the financial statements is the United States dollar. | UN | وحدة الحساب المستخدمة في هذه البيانات المالية هي دولار الولايات المتحدة. |
Most claimants alleged that these financial statements were original and/or contemporaneous documents that either had survived Iraq's invasion and occupation of Kuwait or were reissued by the auditors for the purpose of submission to the Commission, based on the auditing firms' pre-invasion records. | UN | وادّعى معظم أصحاب المطالبات أن هذه البيانات المالية هي مستندات أصلية و/أو معاصرة نجت من غزو العراق واحتلاله للكويت أو أعاد مراجعو الحسابات إصدارها لتقديمها إلى اللجنة بالاستناد إلى سجلات الشركات المراجعة قبل الغزو. |
These financial statements are the responsibility of the Executive Director of the United Nations Environment Programme at Nairobi. | UN | وهذه البيانات المالية هي مسؤولية المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي. |
The financial statements are the responsibility of the Secretary-General. | UN | والمسؤولية في هذه البيانات المالية هي مسؤولية الأمين العام. |
These financial statements are the responsibility of the Executive Director. | UN | وهذه البيانات المالية هي من مسؤولية المدير التنفيذي. |
These financial statements are the responsibility of the Executive Director of the United Nations Environment Programme at Nairobi. | UN | وهذه البيانات المالية هي مسؤولية المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي. |
These financial statements are the responsibility of the Executive Director. | UN | وهذه البيانات المالية هي من مسؤولية المدير التنفيذي. |
These financial statements are the responsibility of the Executive Director of the United Nations Environment Programme at Nairobi. | UN | وهذه البيانات المالية هي مسؤولية المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في نيروبي. |
These financial statements are the responsibility of the Secretary-General of the United Nations. | UN | وهذه البيانات المالية هي مسؤولية اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
These financial statements are the responsibility of the High Commissioner. | UN | هذه البيانات المالية هي مسؤولية مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين. |
These financial statements are the responsibility of the Executive Director. | UN | وهذه البيانات المالية هي من مسؤولية المديرة التنفيذية. |
The period covered by the financial statements is a biennium covering the two years ended 31 December 2007. | UN | الفترة التي تغطيها هذه البيانات المالية هي فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007. |
The unit of account used in these financial statements is the United States dollar. | UN | وحدة الحساب المستخدمة في هذه البيانات المالية هي دولار الولايات المتحدة. |
The unit of account used in the financial statements is the United States dollar. | UN | وحدة الحساب المستخدمة في هذه البيانات المالية هي دولار الولايات المتحدة. |
The unit of account used in the financial statements is the United States dollar. | UN | وحدة الحساب المستخدمة في هذه البيانات المالية هي دولار الولايات المتحدة. |
The unit of account used in the financial statements is the United States dollar. | UN | وحدة الحساب المستخدمة في هذه البيانات المالية هي دولار الولايات المتحدة. |
The unit of account used in the financial statements is the United States dollar. | UN | وحدة الحساب المستخدمة في هذه البيانات المالية هي دولار الولايات المتحدة. |
2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion on whether the financial statements were a fair representation of the financial situation of UN-Habitat as at 31 December 2007 and the results of operations for this period, in compliance with United Nations accounting standards. | UN | 2 - وقد أجريت مراجعة الحسابات أساسا ليتسنى للمجلس أن يكون رأيا عن ما إذا كانت البيانات المالية هي عرض متوازن للمركز المالي لموئل الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وما إذا كانت نتائج عملياته عن هذه الفترة قد تحققت وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |