"البيانات هذه" - Traduction Arabe en Anglais

    • these data
        
    • such data
        
    • this data
        
    • that data
        
    • those data
        
    • such databases
        
    • the data
        
    • this drive
        
    • the database is
        
    • those databases
        
    Travel agents rely on computer databases as referral guide and they receive commissions based on using these data bases. UN فوكلاء السفر يعتمدون على قواعد بيانات الحاسوب كدليل إحالة، وهم يتلقون عمولات مقابل استخدام قواعد البيانات هذه.
    these data series facilitate the assessment of trends over time. UN وتيسر سلسلة البيانات هذه تقييم الاتجاهات بمرور الوقت.
    such data banks are extremely useful, and they could eventually contain indicators of excellence and quality control. UN فمصارف البيانات هذه مفيدة للغاية، ويمكن أن تضم في نهاية المطاف مؤشرات للامتياز ومراقبة الجودة.
    It also discusses the use of such data systems to develop policies and interventions and to assess prevention measures. UN ويناقش أيضا استخدام نظم البيانات هذه من أجل وضع السياسات وتحديد التدخلات وتقييم تدابير الوقاية.
    this data base has been gradually built up over the years through statistical surveys and administrative processes. UN وقد بنيت قاعدة البيانات هذه تدريجيا على مدى الأعوام عن طريق استقصاءات إحصائية وعمليات إدارية.
    that data collection provides an excellent basis for advocacy and policy development. UN ومجموعة البيانات هذه تهيئ أساسا ممتازا تقوم عليه أنشطة الدعوة ووضع السياسات.
    ISWGNA recommends that the Division not replicate the collection of those data. UN ويوصي الفريق العامل بألا تكرر الشعبة الإحصائية عملية جمع البيانات هذه.
    It is envisaged that these data elements will be collected primarily through the performance review and assessment of implementation system (PRAIS). UN ومن المتوقع جمع عناصر البيانات هذه أساسا بواسطة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ.
    If I convert these data points to audio files... Open Subtitles إذا كان تحويل نقاط البيانات هذه للملفات الصوتية...
    Many of these players are global companies; hence, the global statistical community could use their collective bargaining power to obtain access to these data sets. UN والعديد من هذه الجهات شركات عالمية؛ وبالتالي بإمكان المجتمع الإحصائي العالمي استخدام قوة المساومة الجماعية من أجل الوصول إلى مجموعات البيانات هذه.
    The reporting templates on all these data sets are also being harmonized with the template on sectoral accounts, which will ensure data consistency across economic sectors and statistical domains. UN وتجري كذلك مواءمة نماذج الإبلاغ عن جميع مجموعات البيانات هذه مع نموذج الحسابات القطاعية، مما سيكفل اتساق البيانات على نطاق القطاعات الاقتصادية والمجالات الإحصائية.
    On the other hand, such data sets are lacking in the South and West Asian subregions. UN ومن ناحية أخرى، فإن مجموعة البيانات هذه لا تتوافر في الإقليمين الفرعيين لجنوب وغرب آسيا.
    By nature, the costs involved in such data acquisition projects are substantial. UN والتكاليف اللازمة التي تنطوي عليها مشاريع جمع البيانات هذه هي تكاليف باهظة بطبيعة الحال.
    One of the objectives of such data collection systems was to make it possible to assess the situation with regard to organized crime. UN ومن أهداف نظم جمع البيانات هذه إتاحة الإمكانية لتقييم الوضع المتعلق بالجريمة المنظمة.
    Funding for such data archiving activities should be included in the resources provided for research and observations. UN وينبغي أن يكون تمويل أنشطة حفظ سجلات البيانات هذه من بين الموارد المقدمة من أجل إجراء أنشطة البحث والرصد والمراقبة.
    this data base has been gradually built up over the years through statistical surveys and administrative processes. UN وقد بنيت قاعدة البيانات هذه تدريجيا على مدى الأعوام عن طريق استقصاءات إحصائية وعمليات إدارية.
    this data bank should be accessible to everyone; UN وينبغي إتاحة قاعدة البيانات هذه لكل فرد؛
    Included in this data base are the lists circulated by the UN Security Council. UN وتتضمن قاعدة البيانات هذه القوائم التي عممها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.
    " (e)'Intermediary', with respect to a particular data message, means a person who, on behalf of another person, receives, transmits or stores that data message or provides other services with respect to that data message; UN " )ﻫ( مصطلح " الوسيط " ، فيما يتعلق برسالة بيانات معينة، يعني شخصا يتلقي أو يبث أو يخزن رسالة البيانات هذه أو يقدم خدمات أخرى فيما يتعلق برسالة البيانات هذه، نيابة عن شخص آخر؛
    Aligned with those data entry modules were new software modules to assist expert consultants in reviewing and validating price data collected on those items. UN وجرت مواءمة نماذج حاسوبية جديدة مع نماذج إدخال البيانات هذه لمساعدة الخبراء الاستشاريين في مراجعة وتدقيق بيانات الأسعار المجمعة بشأن هذه البنود.
    A potentially more serious allegation was that several such databases were interlinked. UN وهناك ادعاء أشد خطورة هو أنه يوجد ترابط بين عدة من قواعد البيانات هذه.
    the data collection will be accomplished at a rate of 100 candidates per day at each of the six to eight demobilization sites. UN ويتم إنجاز عملية جمع البيانات هذه بمعدل 100 مرشح لكل يوم في 6 إلى 8 من مواقع التسريح.
    It's hard to believe that this drive is worth $300 million to the Chancellor. Open Subtitles يصعب تصديق أن حاملة البيانات هذه تساوي 300 مليون دولار عند المستشار
    the database is a tool to find highly qualified women in Denmark within all the knowledge areas of society. UN وقاعدة البيانات هذه هي أداة العثور على نساء ذوات مؤهلات عالية في كل مجالات المعرفة في المجتمع.
    It is, however, difficult to draw conclusions based on the questionnaire responses without additional information, including on how those databases have been used for policy and programme planning purposes. UN بيد أنه من الصعب استخلاص النتائج، استنادا إلى الردود على هذا السؤال، دون معلومات إضافية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالكيفية التي استخدمت بها قواعد البيانات هذه لأغراض تخطيط السياسات والبرامج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus