"البيوت الآمنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • safe houses
        
    • safe house
        
    Witness safe houses in Freetown, Liberia and the Hague have been closed. UN وأغلقت البيوت الآمنة المخصصة لإقامة الشهود في فريتاون، بليبريا، وفي لاهاي.
    Any sign of Sean Quinn at the other safe houses. Open Subtitles أي خبر عن شون كوين في البيوت الآمنة الأخرى.
    With the list, safe houses and other stakeholders will also be able to rely on other partners and key contacts in relevant departments. UN وستتمكن البيوت الآمنة وأصحاب المصلحة الآخرون أيضاً، بهذه القائمة، من الاعتماد على شركاء آخرين وجهات اتصال رئيسية في الوزارات ذات الصلة.
    Witness Support Assistants sleep in safe houses each and every night they are occupied. UN وينام مساعدو دعم الشهود في البيوت الآمنة في كل ليلة يكون فيها أحد الشهود نزيلا في أحد هذه البيوت.
    A set of safe house guidelines had been developed. UN وتم وضع مبادئ توجيهية بشأن البيوت الآمنة.
    She stated that research indicated that the use of safe houses improved victims' rehabilitation and their ability to cooperate as witnesses. UN وأفادت الخبيرة بأن البحوث تشير إلى أن استخدام البيوت الآمنة يحسّن إعادة تأهيل الضحايا وقدرتهم على التعاون كشهود.
    Nevertheless some of these safe houses have remained undisclosed for reasons of security and avoidance of re-victimization. UN ومع ذلك فبعض هذه البيوت الآمنة ما زالت طي الكتمان لأسباب تتعلق بالأمن وبتحاشي معاودة الاعتداء على الضحايا.
    There are insufficient safe houses for women in need of refuge. UN ولا يوجد ما يكفي من البيوت الآمنة للنساء اللواتي يحتجن إلى ملجأ.
    Witness safe houses in Freetown, Liberia and The Hague have all been closed. UN وقد أغلقت جميع البيوت الآمنة التي كانت مخصصة لإقامة الشهود في فريتاون وليبريا ولاهاي.
    Another system involved the establishment of a number of safe houses, where adolescents could stay before being reintegrated into society. UN ويشمل نظام آخر إقامة عدد من البيوت الآمنة التي يمكن فيها للمراهقين أن يُقضّوا بعض الوقت قبل إعادة إدماجهم في المجتمع.
    Out of this number, 24 persons have accepted accommodation and support of safe houses. UN وشمل هذا العدد 24 شخصاً قبلوا الإعاشة والدعم المقدم من البيوت الآمنة.
    Increase the number of safe houses for abused women and their children UN زيادة عدد البيوت الآمنة للنساء ضحايا العنف وأطفالهن
    His team raided one of the red hand's safe houses. Open Subtitles داهمت الفريق صاحب واحدة من البيوت الآمنة في اليد الحمراء ل.
    Just give me something I can take back to my superiors like the location of safe houses. Open Subtitles فقط أعطني شيئا يمكنني اقدمَه إلى رؤسائي مثل مواقع البيوت الآمنة
    I need to know everything he can tell you about Berlin's former safe houses, former contacts. Open Subtitles اريد معرفة كل شيء يخبرك به حول البيوت الآمنة السابق لبرلين، حول اتصالاته السابقة.
    Details from six other unknown operations and safe houses were taken. Open Subtitles التفاصيل من الستة الأخرى العمليات غير معروفة و البيوت الآمنة تم اتخاذها.
    Six files means six more safe houses. Open Subtitles ستة ملفات يعني ستة اخرين من البيوت الآمنة.
    This was one of his safe houses, wasn't it? Open Subtitles هذا كان من البيوت الآمنة التي يستخدمها أليس كذلك ؟
    These safe houses are linked together on one mainframe with motion sensors revealing which ones are active. Open Subtitles هذه البيوت الآمنة متصلة ببعضها البعض بواسطة حاسوب مركزي والمجسات الحركية تحدد أي من هذه البيوت قد تم استخدامها
    Awareness and training programmes had been introduced, in cooperation with the National Coordinator for the Fight against Trafficking in Persons, the Prosecutor's Office and non-governmental organizations, as well as safe houses. UN وقد بدأ العمل ببرامج للتوعية والتدريب، بالتعاون مع مكتب المنسق الوطني لمكافحة الاتجار بالبشر ومكتب المدعي العام ومنظمات غير حكومية، فضلا عن البيوت الآمنة.
    One safe house is adjusted to accommodate persons with disabilities and one crisis centre to accommodate elderly people. UN وجرى تعديل أحد البيوت الآمنة لإيواء ذوي الإعاقة وأحد مراكز الأزمات لإيواء كبار السن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus