A donor funded the reconstruction of Homs community rehabilitation centre and training for the centre’s management committee. | UN | واضطلع مانح بتمويل تعمير مركز التأهيل المجتمعي في حمص، وتوفير التدريب للجنة إدارة ذلك المركز. |
The community rehabilitation centres have been badly affected by the intifada. | UN | وقد تأثرت مراكز التأهيل المجتمعي تأثيرا سيئا من جراء الانتفاضة. |
Set up two libraries at women programme centre in Khan Younis and community rehabilitation centre in beach camp | UN | إقامة مكتبتين في مركز برامج النساء في خان يونس ومركز إعادة التأهيل المجتمعي في كل مخيم |
An additional M$81.1 million had been allocated to enhance a community-based rehabilitation programme for children with disabilities. | UN | وخُصص مبلغ 81.1 مليون روبية ماليزية إضافية لتعزيز برنامج إعادة التأهيل المجتمعي لصالح الأطفال المعوقين. |
Indirect lending for community-based organizations, Aqbet Jaber Women's centre and Arroub community-based rehabilitation centre, WB | UN | الإقراض غير المباشر للمنظمات الأهلية ومركز المرأة بعقبة جبر ومركز إعادة التأهيل المجتمعي بمخيم العروب، الضفة الغربية |
social rehabilitation programmes in the context of the local community | UN | برامج التأهيل المجتمعي في إطار المجتمع المحلي |
Construction & equipping of Homs CRC & Upgrading of Homs WPC | UN | بناء وتجهيز مركز التأهيل المجتمعي وتحسين مركز برنامج المرأة بحمص |
Implementation of 5 quick-impact projects on community rehabilitation and economic development | UN | تنفيذ 5 من مشاريع الأثر السريع بشأن إعادة التأهيل المجتمعي والتنمية الاقتصادية |
Implementation of 5 quick-impact projects on community rehabilitation and economic development | UN | تنفيذ خمسة مشاريع ذات أثر سريع على إعادة التأهيل المجتمعي والتنمية الاقتصادية |
Quick-impact projects on community rehabilitation and economic development were implemented in areas where ex-combatants were concentrated. | UN | نفذت مشاريع ذات أثر سريع على إعادة التأهيل المجتمعي والتنمية الاقتصادية في المناطق التي تركز فيها المقاتلون السابقون. |
The Department of Relief and Social Services provided technical and financial support to individual disabled persons as well as community rehabilitation centres. | UN | ووفرت إدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية الدعم الفني والمالي لفرادى المعوقين وكذلك لمراكز التأهيل المجتمعي. |
The programme facilitated job training in the community rehabilitation centres for 13 students from the Ramallah women's training centre's social work department. | UN | ويسّر البرنامج التدريب على العمل في مراكز التأهيل المجتمعي لفائدة 13 طالبة من إدارة الأعمال الاجتماعية التابعة لمركز تدريب النساء في رام الله. |
The community rehabilitation centres have increasingly adopted a community rehabilitation approach to disability issues. | UN | وزادت مراكز التأهيل المجتمعي من اعتمادها نهج التأهيل المجتمعي بالنسبة للمسائل الخاصة بالإعاقة. |
Evaluation of community-based rehabilitation in Indonesia. | UN | تقييم التأهيل المجتمعي للمعوقين في إندونيسيا. |
Leprosy control and treatment is being successfully carried out, further supported by the community-based rehabilitation of persons affected with leprosy, through income-generation promotion efforts supplemented by small loan funds. | UN | ويتم بنجاح مكافحة الجذام وعلاجه، ويعزز ذلك أيضا أعمال التأهيل المجتمعي للمصابين بالجذام من خلال الجهود الرامية إلى تعزيز فرص أدرار الدخل المعززة بتوفير قروض صغيرة. |
A core community-based rehabilitation training team was formed following the recommendations made after the evaluation of the community-based rehabilitation pilot project. | UN | ومن ثم فبناء على التوصيات المقدمة بعد تقييم مشروع التأهيل المجتمعي التجريبي، تم تشكيل فريق تدريبي أساسي في هذا المضمار. |
The Department of Relief and Social Services provided technical and financial support for individual disabled persons as well as the community-based rehabilitation centres themselves. | UN | ووفرت إدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية الدعم الفني والمالي لفرادى المعوقين وكذلك لمراكز التأهيل المجتمعي ذاتها. |
Early recovery projects in Lebanon: reconstruction of community-based rehabilitation centre | UN | مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: إعادة بناء مركز إعادة التأهيل المجتمعي |
Access to daily services and participation may be better secured through community-based structures in line with community-based rehabilitation models. | UN | وربما أمكن الحصول على الخدمات اليومية والمشاركة بصورة أفضل من خلال الهياكل المجتمعية تمشيا مع نماذج التأهيل المجتمعي. |
Integration of disabled children at school and monitoring them through social rehabilitation programmes; | UN | إدماج الأطفال المعاقين بالمدارس ومتابعتهم من خلال برامج التأهيل المجتمعي. |
The CRC programme addressed all kinds of disabilities, except sight impairment. | UN | ويعالج برنامج مركز التأهيل المجتمعي جميع أنواع الإعاقة، فيما عدا كف البصر. |
It was noted that in 2010, new CBR guidelines will be launched by the WHO. | UN | ولوحظ أن منظمة الصحة العالمية ستصدر في عام 2010 المبادئ التوجيهية الجديدة لإعادة التأهيل المجتمعي. |
In 2005, a pilot project for community Based Rehabilitation was planned for 15 municipalities. | UN | وفي عام 2005، جرى التخطيط لتنفيذ مشروع رائد لإعادة التأهيل المجتمعي في 15 بلدية. |
The seven CRCs provided basic rehabilitation and outreach services to the disabled. | UN | وقدمت مراكز التأهيل المجتمعي السبعة خدمات التأهيل والتواصل إلى المعوقين. |