Appendix I: Core functions of the Basel Convention regional centres | UN | التذييل الأول: الوظائف الأساسية للمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل |
Recognizing the role of the Basel Convention regional and coordinating centres in the implementation of the Basel Convention and its Strategic Plan, | UN | إذ يسلّم بدور المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل في تنفيذ اتفاقية بازل وخطتها الاستراتيجية، |
Terms of reference for the report on the operation of the Basel Convention regional and coordinating centres | UN | اختصاصات إعداد التقرير عن أداء المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل |
Appendix II: Roles and functions of the coordinating centres of the Basel Convention in addition to the core functions | UN | التذييل الثاني: أدوار ووظائف مراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل بالإضافة إلى الوظائف الأساسية |
Environmentally sound methods for disposal of wastes consisting of, containing or contaminated with pesticide POPs are, however, to be determined by the Conference of the Parties in cooperation with the appropriate bodies of the Basel Convention. | UN | بيد أن طرائق التخلص السليم بيئياً من النفايات التي تتكون من ملوثات عضوية ثابتة من مبيدات الآفات أو تحتوي عليها أو ملوثة بها يحددها مؤتمر الأطراف بالتعاون مع الهيئات الملائمة التابعة لاتفاقية بازل. |
Framework agreements and business plans of the Basel Convention regional centres | UN | اتفاقات إطارية وخطط عمل للمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل |
Implementation of the bBusiness Pplans and cCapacity of the Basel Convention rRegional cCentres for tTraining and tTechnology tTransfer | UN | تنفيذ خطط أعمال وقدرات المراكز الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل للتدريب ونقل التكنولوجيا |
The importance of the Basel Convention regional centres in regard to facilitating ratification and implementation of the Ban Amendment was highlighted. | UN | وتم إبراز أهمية المراكز الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل في هذا الصدد من حيث تيسير التصديق وتنفيذ تعديل الحظر. |
We take note of the important role of the regional and coordinating centres of the Basel Convention and of those of the Stockholm Convention. | UN | ونحيط علما بأهمية دور المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل والمراكز التابعة لاتفاقية ستوكهولم. |
We take note of the important role of the regional and coordinating centres of the Basel Convention and of those of the Stockholm Convention. | UN | ونحيط علما بأهمية دور المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل والمراكز التابعة لاتفاقية ستوكهولم. |
We take note of the important role regional and coordinating centres of the Basel Convention and those of the Stockholm Convention. | UN | ونحيط علما بأهمية دور المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل ومراكز اتفاقية استكهولم. |
Draft terms of reference for the technical subsidiary body of the Basel Convention | UN | مشروع اختصاصات الهيئة الفرعية التقنية التابعة لاتفاقية بازل |
Meeting of the Basel Convention Implementation and Compliance Committee | UN | اجتماع لجنة التنفيذ والامتثال التابعة لاتفاقية بازل |
Meeting of the Basel Convention Implementation and Compliance Committee | UN | اجتماع لجنة التنفيذ والامتثال التابعة لاتفاقية بازل |
We take note of the important role of the regional and coordinating centres of the Basel Convention and of those of the Stockholm Convention. | UN | ونحيط علما بأهمية دور المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل والمراكز التابعة لاتفاقية ستوكهولم. |
Possible new format for the meeting of the Basel Convention Implementation and Compliance Committee | UN | شكل محتمل جديد لاجتماع لجنة التنفيذ والامتثال التابعة لاتفاقية بازل |
Various views were also expressed as to the usefulness of increasing cooperation between the subsidiary bodies of the Basel Convention and those of other conventions in the chemicals and wastes cluster. | UN | وذهبت العديد من الآراء الأخرى إلى فائدة زيادة التعاون بين الهيئات الفرعية التابعة لاتفاقية بازل والهيئات الفرعية التابعة للاتفاقيتين الأخريين ضمن مجموعة المواد الكيميائية والنفايات. |
the Basel Convention's resource mobilization strategy would work to enhance these capacities. | UN | إن استراتيجية تعبئة الموارد التابعة لاتفاقية بازل يمكن أن تعمل على زيادة هذه القدرات. |
Several representatives underlined the need for a proven and approved scientific methodology for a truly global network for monitoring POPs, and one considered that the regional and subregional centres under the Basel Convention could be the focal points for evaluating the work of the regions. | UN | 122- أكد العديد من الممثلين الحاجة إلى منهجية مجربة وعلمية فقد تم لشبكة عالمية حقاً لرصد الملوثات العضوية الثابتة، وارتأى أحد الممثلين أن المراكز الإقليمية ودون الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل يمكن أن تشكل جهات اتصال لتقييم الفعالية في الأقاليم. |
The role of Basel Convention regional centres in the implementation of the Environment Initiative of the New Partnership for Africa's Development as it relates to hazardous wastes and other wastes: note by the Secretariat | UN | دور المراكز الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل في تنفيذ المبادرة البيئية للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا من حيث علاقتها بالنفايات الخطرة وغيرها من النفايات: مذكرة من الأمانة |
Within the context of the meetings of the bodies to the Basel Convention, a different approach has been followed to allow industry, including individual companies, and academia to be represented as observers at meetings. | UN | وفي سياق اجتماعات الهيئات التابعة لاتفاقية بازل يتم اتباع نهج مختلف يسمح بتمثيل دوائر الصناعة، بما في ذلك فرادى الشركات والدوائر الأكاديمية، بصفة مراقب في الاجتماعات. |
3. Requests the Secretariat to continue to assist Parties and the Basel Convention regional and coordinating centres in the development and implementation of priority activities of the Strategic Plan focus areas; | UN | 3 - يطلب إلى الأمانة مواصلة مساعدة الأطراف والمراكز الإقليمية والتنسيقية التابعة لاتفاقية بازل في وضع وتنفيذ أنشطة أساسية لمجالات تركيز الخطة الاستراتيجية؛ |