These three badges are the keys of the coffin, right? | Open Subtitles | هذه الثلاث شارات هي مفاتيح التابوت أليس كذلك ؟ |
The stone coffin has the power to turn back. | Open Subtitles | التابوت الحجري لديه القدرة على العودة الى الوراء |
Protecting the coffin is important enough to make monks kill, huh? | Open Subtitles | عملية حماية التابوت مهمة بحيث تجعل الناسك يقوم بالقتل، ها؟ |
Did you look in the casket? At the mortuary? | Open Subtitles | هل نظرت إلى داخل التابوت في قاعة الموتى؟ |
Evidence shows that some toxins were released when they opened the sarcophagus. | Open Subtitles | أوضحت الأدلّة أنّ هناك بعض السموم قد نُشرت عندما فتحوا التابوت. |
Some of us have been broken by it, but most of us are still here, searching for other survivors from the Ark, trying to build something real and lasting out of the wilderness... a home. | Open Subtitles | البعض منا قد تخللتها ذلك، ولكن معظمنا لا تزال هنا، البحث عن ناجين آخرين من التابوت |
You know what's really inside that coffin, don't you? | Open Subtitles | أنت تعلم ما بداخل التابوت حقا، أليس كذلك؟ |
Can you imagine being stuck in a coffin still smelling them? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل تتضعهم فى التابوت أوتظل تشتم رائحتهم؟ |
And I need that coffin to clear customs, because there's going to be a hearse waiting there. | Open Subtitles | وانا محتاج الى هذا التابوت لانهي الجمارك , لانه سيكون هناك عربة موتى تنتظرني هناك |
Suddenly the coffin opened and I saw four Turkish police above me. | Open Subtitles | فجأة التابوت فتح و رأيتُ أربعه من شرطةَ تركية أعلى مني |
The coffin will be clawed and scratched, the wood torn to shreds. | Open Subtitles | التابوت سيثبت ذلك الخدوش والتقطيع الذي سيكون موجود في غطاء التابوت |
Tell me how you wish it were me in that coffin. | Open Subtitles | قل لي بأنك تتمنى بأن أكون انا التي في التابوت |
The usual sentence is five years in a coffin chained with silver. | Open Subtitles | الحكم المعتاد هو خمسه سنوات راقد في التابوت ومسلسل عليه بالفضه |
Get out of the bed or it'll turn into your coffin. | Open Subtitles | اخرج من السرير أو انها سوف تتحول الى التابوت الخاص |
In the amphitheater of Arlington Cemetery... families of the men still missing from Vietnam... waited for the coffin and remembered. | Open Subtitles | في الساحة المستديرة لمقبرة أرلنغتون أسر الرجال الذين لا يزالون مفقودين في فيتنام كانوا في إنتظار التابوت يتذكرون |
And you get down there and you bring that coffin up, now. | Open Subtitles | فلتنزلوا الآن وتحضروا ذاك التابوت هنا في الحال. معذرة يا سيدي. |
Vampires came out of the coffin the whole world over. | Open Subtitles | مصاصو الدماء خرجوا من التابوت من جميع أنحاء العالم |
Not even if it was your own father rotting in that casket. | Open Subtitles | أبداً, حتى ولو كان أبوك هو الذى يتعفن فى هذا التابوت. |
I thought his Medal of Valor was already in the casket. | Open Subtitles | اعتقدت أن ميدالية البسالة كانت بالفعل بداخل التابوت |
Yes, and who knows what was in that casket? | Open Subtitles | أجل ، ومن يعلم ماذا كان موجوداً بداخل ذلك التابوت ؟ |
A new construction will be built on top of the sarcophagus. | UN | وسيشيد تكوين جديد فوق سطح التابوت الخرساني. |
They publicized that they stored the necklace inside The Ark. | Open Subtitles | لقد اعلنوا بأنهم يحتفظون بالقلادة في داخل التابوت |
For a substantial portion of his detention he was reportedly held in a concrete box the size of a coffin. | UN | وأفيد بأنه قضّى جزءا كبيرا من احتجازه في زنزانة أسمنتية صغيرة بحجم التابوت. |