"التاسعة والتسعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • ninety-ninth
        
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE ONE THOUSAND AND ninety-ninth PLENARY MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة التاسعة والتسعين بعد الألف
    At its ninety-ninth session, the Committee agreed on the practical modalities of implementation of this new optional reporting procedure. UN ووافقت اللجنة في دورتها التاسعة والتسعين على الطرائق العملية لتنفيذ هذا الإجراء الجديد.
    The revised reporting guidelines were adopted at the ninety-ninth session. UN واعتمدت المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد التقارير في الدورة التاسعة والتسعين.
    FINAL RECORD OF THE SEVEN HUNDRED AND ninety-ninth PLENARY MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة التاسعة والتسعين
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE NINE HUNDRED AND ninety-ninth PLENARY MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة التاسعة والتسعين بعد التسعمائة
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE EIGHT HUNDRED AND ninety-ninth PLENARY MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة التاسعة والتسعين بعد الثمانمائة
    The revised reporting guidelines were adopted at the ninety-ninth session. UN واعتُمدت المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد التقارير في الدورة التاسعة والتسعين.
    Osman El-Hajjé was elected Vice-Chairperson during the ninety-ninth session of the Working Group. UN وانتخب عثمان الحجي نائباً للرئيس خلال الدورة التاسعة والتسعين للفريق العامل.
    The revised reporting guidelines were adopted at the ninety-ninth session. UN واعتُمدت المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد التقارير في الدورة التاسعة والتسعين.
    The revised reporting guidelines were adopted at the ninety-ninth session. UN واعتمدت المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد التقارير في الدورة التاسعة والتسعين.
    The revised reporting guidelines were adopted at the ninety-ninth session. UN واعتمدت المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد التقارير في الدورة التاسعة والتسعين.
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE SIX HUNDRED AND ninety-ninth PLENARY MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة التاسعة والتسعين
    During the ninety-ninth session, the Working Group also adopted one general allegation concerning India. UN 7- واعتمد الفريق العامل أيضاً ادعاءً عاماً بشأن الهند أثناء الدورة التاسعة والتسعين.
    [SP] Communication that State party representatives were available for the ninety-ninth session UN [الدولة الطرف] بلاغ يؤكد حضور ممثلين عن الدولة الطرف في الدورة التاسعة والتسعين
    In addition, at the ninety-ninth session of the International Labour Conference, member States of the ILO agreed to develop a convention and recommendation on domestic labour. UN وبالإضافة إلى ذلك، اتفقت في الدورة التاسعة والتسعين لمؤتمر العمل الدولي، الدول الأعضاء في منظمة العمل الدولية على وضع اتفاقية وتوصية بشأن العمل المنزلي.
    A CITA representative attended the ninety-seventh and ninety-ninth through one hundred and third sessions of Working Party 29 at Geneva. UN وحضر ممثل عن اللجنة الدولية الدورة السابعة والتسعين والدورات من التاسعة والتسعين حتى ١٠٣ التي عقدها الفريق العامل ٢٩ في جنيف.
    After an exchange of courtesies, he declared the ninety-ninth session of the Committee closed. UN 18- وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة أعلن اختتام دورة اللجنة التاسعة والتسعين.
    At its ninety-ninth session, held in July 2010, the Committee adopted its revised reporting guidelines. UN واعتمدت في دورتها التاسعة والتسعين المعقودة في تموز/يوليه 2010، مبادئها التوجيهية المنقّحة المتعلقة بالإبلاغ.
    Considered at the ninety-ninth session. UN نظر فيه في الدورة التاسعة والتسعين
    14. In its resolution WHA49.26, the World Health Assembly requested the Director-General to submit to the ninety-ninth session of the Executive Board a comprehensive programme of action for the Decade. UN ٤١- وطلبت جمعية الصحة العالمية، في قرارها ج ص ع ٩٤-٦٢، إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الدورة التاسعة والتسعين للمجلس التنفيذي برنامج عمل شاملاً للعقد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus