"التثقيف بشأن الصحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • health education
        
    The National Program health education in Romanian School encompasses special chapters meant to build up a healthy life style and make students undertake responsibilities in the process of individual and social welfare assurance; UN :: يشمل البرنامج الوطني الذي يحمل اسم التثقيف بشأن الصحة في المدارس الرومانية فصول خاصة تهدف إلى إرساء نمط معيشة صحي وتشجيع الطلاب على الاضطلاع بمسؤوليات لكفالة الرعاية الفردية والاجتماعية؛
    The Committee also calls upon the Hong Kong Special Administrative Region to introduce sexual and reproductive health education in the school curriculum. UN كما تدعو اللجنة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة إلى إدراج التثقيف بشأن الصحة الجنسية والإنجابية في المنهج الدراسي.
    The Committee notes that various factors, including limited availability of contraceptives, poor reproductive health education and the requirement of parental consent, have resulted in an increasing number of illegal abortions among girls. UN وتلاحظ اللجنة أن هناك عوامل مختلفة، من بينها قلة وسائل منع الحمل المتاحة، وقلة التثقيف بشأن الصحة الإنجابية، واشتراط موافقة الآباء، أسفرت عن ازدياد عدد عمليات إجهاض البنات بشكل غير قانوني.
    For instance, a gender action plan was prepared that includes sexual and reproductive health education for men and " men-friendly services " at health centres. MENA UN وعلى سبيل المثال، أعدت خطة عمل جنسانية تشمل التثقيف بشأن الصحة الجنسية والإنجابية للرجل و " خدمات مراعية للرجل " في المراكز الصحية.
    Reproductive health education programmes in schools need to be maintained to ensure that young people have the information and skills to protect their own health; UN ويتعين مواصلة برامج التثقيف بشأن الصحة الإنجابية في المدارس لضمان حصول الشباب على المعلومات والمهارات اللازمة لحماية صحتهم؛
    The latter's activities targeted tertiary-level students; in her view, sexual and reproductive health education should start much earlier in primary and secondary school. The Government was also working with the Roman Catholic Church schools. UN وتستهدف أنشطة هذه الرابطة طلبة المستوى الثالث؛ وترى المتكلمة أن التثقيف بشأن الصحة الجنسية والإنجابية ينبغي أن يبدأ في وقت يسبق ذلك بكثير، أي في المدارس الابتدائية والثانوية وأضافت أن الحكومة تعمل أيضا مع مدارس الكنيسة الكاثوليكية الرومانية.
    Sexual and reproductive health education must also teach boys and young men about their domestic and child-rearing responsibilities and focus on life-planning skills and healthy and responsible lifestyle decisions. UN ويجب أيضا أن يسهم التثقيف بشأن الصحة الجنسية والإنجابية في تعلم الفتيان والشبان المسؤوليات المتعلقة بالبيت وتنشئة الأطفال، ويركز على مهارات التخطيط لحياتهم واتخاذ قرارات سليمة ومسؤولة فيما يخص أسلوب حياتهم.
    55. CESCR recommended that Mauritius make sexual and reproductive health services widely available, and mainstream sexual and reproductive health education in schools. UN 55- وأوصت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بأن تتيح موريشيوس خدمات الصحة الجنسية والصحة الإنجابية على نطاق واسع، وتعمم التثقيف بشأن الصحة الجنسية والصحة الإنجابية في المدارس.
    99.80 Consider mainstreaming sexual and reproductive health education in schools and improving access to contraception for adults and young people (Slovenia); UN 99-80 النظر في تعميم التثقيف بشأن الصحة الجنسية والإنجابية في المدارس وتحسين فرص حصول البالغين والشباب على وسائل منع الحمل (سلوفينيا)؛
    It further recommends that family planning and reproductive health education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies of underage girls including the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. UN وتوصي كذلك بأن يُروَّج لبرامج تنظيم الأسرة وبرامج التثقيف بشأن الصحة الإنجابية على نطاق واسع، وبأن تستهدف هذه البرامج الفتيان والفتيات على حدّ سواء، مع إيلاء اهتمام خاص لمنع حالات الحمل المبكر لدى القاصرات، بما في ذلك مكافحة الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    It further recommends that family planning and reproductive health education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies of underage girls including the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. UN وتوصي كذلك بأن يُروَّج لبرامج تنظيم الأسرة وبرامج التثقيف بشأن الصحة الإنجابية على نطاق واسع، وبأن تستهدف هذه البرامج الفتيان والفتيات على حدّ سواء، مع إيلاء اهتمام خاص لمنع حالات الحمل المبكر لدى القاصرات، بما في ذلك مكافحة الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    (a) Adopt a comprehensive sexual and reproductive health policy for adolescents and ensure that sexual and reproductive health education is part of the mandatory school curriculum and targeted at adolescent girls and boys, with special attention given to preventing early pregnancy and sexually transmitted infections; UN (أ) اعتماد سياسة شاملة بشأن الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين وضمان إدراج التثقيف بشأن الصحة الجنسية والإنجابية في المناهج الدراسية الإلزامية واستهداف المراهقات والمراهقين بهذا التثقيف، مع إيلاء اهتمام خاص لمسألة منع الحمل المبكر والإصابة بالأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus