"التثقيف من أجل السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • education for peace
        
    • peace education
        
    Another subject on WVF's agenda is education for peace. UN ويشكل التثقيف من أجل السلام موضوعا آخر في جدول أعمال الاتحاد.
    :: education for peace that is sensitive to persons with disabilities. UN :: التثقيف من أجل السلام الذي تراعى في ظله احتياجات المعوقين.
    :: Promote education for peace in all levels of education, especially cultural exchanges and youth voluntary work. UN :: تعزيز التثقيف من أجل السلام على جميع مستويات التعليم ولا سيما عمليات التبادل الثقافي والعمل الطوعي للشباب.
    In the Democratic Republic of the Congo, for instance, 6,000 teachers were trained in peace education. UN ففي جمهورية الكونغو الديمقراطية تلقى 000 6 مدرس تدريبا في مجال التثقيف من أجل السلام.
    :: Policy advice to the Ministry of Education on the incorporation of peace education into the curriculum UN :: تقديم المشورة في مجال السياسة العامة إلى وزارة التعليم من أجل دمج التثقيف من أجل السلام في المناهج الدراسية
    education for peace therefore forms part of the full range of education, both formal and informal. UN ولذلك يشكِّل التثقيف من أجل السلام جزءاً من النطاق الكامل للتعليم النظامي وغير النظامي.
    education for peace must be expanded until it touches all people, everywhere, to convince them that armed conflict must be relegated to the past. UN ويتعين توسيع نطاق التثقيف من أجل السلام حتى يصل إلى جميع الأشخاص في كل مكان، لإقناعهم بوجوب ربط النـزاع المسلح بالماضي.
    In this context, education for peace plays an absolutely indispensable role in contributing to the elaboration of this concept. UN وفي هذا السياق، يضطلع التثقيف من أجل السلام بدور لا غنى عنه بالمرة في المساهمة في تطوير هذا المفهوم.
    Argentina is committed to supporting any international initiative to educate for peace, and we support the draft introduced by Costa Rica because we believe that education for peace is the first step towards instilling this concept as a universal value. UN واﻷرجنتين ملتزمة بدعم أي مبادرة دولية للتثقيف من أجل السلام؛ ونحن نؤيد المشروع الذي عرضته كوستاريكا ﻷننا نرى أن التثقيف من أجل السلام الخطوة اﻷولى نحو غرس هذا المفهوم باعتباره قيمة عالمية.
    (g) Greater attention should be paid to understanding and the development of education for peace; UN (ز) ينبغي إيلاء المزيد من الاهتمام لفهم عملية التثقيف من أجل السلام وتطويرها؛
    26. The Association algérienne d'alphabétisation (IQRAA) reported on its social education programme, which aims at contributing to social development through education for peace, democracy and tolerance. UN 26 - وقدمت الجمعية الجزائرية لمحو الأمين تقريرا عن برنامجها للتثقيف الاجتماعي، الذي يهدف إلى الإسهام في التنمية الاجتماعية من خلال التثقيف من أجل السلام والديمقراطية والتسامح.
    education for peace UN التثقيف من أجل السلام
    2. Bearing in mind the commitment of associations of war veterans and victims of war in the fields of education for peace and in the initiation to a democratic and social way of life; UN 2 - وإذ يضع في اعتباره التزام رابطات قدماء المحاربين وضحايا الحرب في ميدان التثقيف من أجل السلام وبدء الأخذ بالنهج الديمقراطي والاجتماعي؛
    Emphasis is also placed on identifying and expanding the effectiveness of alternative and non-formal channels through which education for peace may reach the general populace, especially through civil society, women's and youth groups, members of defence and police services, religious institutions and similar groups. UN ويجري التركيز على تحديد وتوسيع فعالية القنوات البديلة وغير الرسمية التي يمكن أن يصل التثقيف من أجل السلام عبرها إلى الناس عامة، وخاصة عبر المجتمع المدني، والمجموعات النسائية والشبابية، والأعضاء في أجهزة الدفاع والشرطة، والمؤسسات الدينية، وما إلى ذلك.
    11. The University for Peace, mandated by the General Assembly in 1980 to offer education for peace to humanity, worked actively to build a culture of peace through its educational and capacity-building programmes. UN 11 - واضطلعت جامعة السلام، بموجب تكليف صدر عن الجمعية العامة في عام 1980 بتوفير التثقيف من أجل السلام للبشرية، بعمل نشيط لبناء ثقافة السلام من خلال برامجها في مجالي التعليم وبناء القدرات.
    54. The University believes that education for peace benefits all countries, contributes positively to world stability and progress, and should be supported by all States Members of the United Nations. UN 54 - وتعتقد جامعة السلام بأن التثقيف من أجل السلام يفيد جميع البلدان، ويساهم مساهمة إيجابية في استقرار العالم وتقدمه، وبأنه ينبغي لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أن تدعمه.
    She stated further that the organization was promoting the “education for peace” initiative, which was chosen by the Organization of Africa Unity as its theme for celebration of the “Day of the African Child”. UN وأضافت أن المنظمة تقوم بالترويج لمبادرة " التثقيف من أجل السلام " ، التي اختارتها منظمة الوحدة اﻷفريقية موضوعا للاحتفال ﺑ " يوم الطفل اﻷفريقي " .
    Discussions are under way with other United Nations agencies for joint ventures in the area of peace education. UN وتجري حاليا مناقشات مع وكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة لتنفيذ مشاريع مشتركة في مجال التثقيف من أجل السلام.
    1. All peoples and individuals have a right to comprehensive peace education. UN 1- لجميع الشعوب والأفراد حق في التثقيف من أجل السلام الشامل.
    UNICEF has been promoting the implementation of the Convention on the Rights of the Child among Central Asian countries and has included peace education, tolerance education and conflict-resolution elements in its programmes in Tajikistan and the three countries of the Trans-Caucasus. UN وقد عمدت منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة إلى تعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل بين بلدان وسط آسيا وأدرجت عناصر التثقيف من أجل السلام والتثقيف من أجل التسامح وحل المنازعات في البرامج التي تضطلع بها في طاجيكستان والبلدان الثلاثة لعبر القوقاز.
    Volunteer project work included peace education through UNESCO affiliated schools, environmental protection, facilitating discussions between Jewish and Arab young people about peace, working with local schools to create a giant jigsaw for peace and working on an eco-tourism programme. UN وشملت مشاريع العمل التطوعي أنشطة التثقيف من أجل السلام من خلال المدارس المرتبطة باليونسكو، وأنشطة الحماية البيئية، وتسهيل المناقشات بين الشباب اليهودي والعربي حول السلام، والعمل مع المدارس المحلية لإعداد أحجية ضخمة من أجل السلام، والعمل على برنامج للسياحة الإيكولوجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus