An agreement on trade in goods was now being concluded with the European Union. | UN | ويجري الآن إبرام اتفاق بشأن التجارة في البضائع مع الاتحاد الأوروبي. |
meeting of Commission on trade in goods and Services, and Commodities | UN | الأونكتاد، اجتماع الخبراء التابع للجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
Commission on trade in goods and Services and Commodities, ninth session | UN | لجنة التجارة في البضائع والخدمات، والسلع، الدورة التاسعة |
In services, intermediate trade represented 73 per cent of total services trade as compared to 56 per cent in merchandise trade. | UN | وفي قطاع الخدمات، تمثل التجارة الوسيطة 73 في المائة من مجموع التجارة في الخدمات بينما تشكل نسبة 56 في المائة من مجموع التجارة في البضائع. |
Trade in intermediate goods had been dynamic and had expanded to represent nearly 50 per cent of non-fuel merchandise trade, which had encouraged the specialization of economies in different processing activities. | UN | واتسمت تجارة السلع الوسيطة بالحيوية، واتسع نطاقها لتمثل نحو 50 في المائة من التجارة في البضائع غير النفطية، مما شجع تخصص الاقتصادات في شتى أنشطة تجهيز السلع. |
Commission on trade in goods and Services and Commodities, ninth session | UN | لجنة التجارة في البضائع والخدمات، والسلع، الدورة التاسعة |
Under the current international trade structure, trade in tasks was replacing trade in goods. | UN | وفي ظل الهيكل التجاري الدولي الراهن باتت التجارة في الخدمات تحل محل التجارة في البضائع. |
Presentation of the activity report of the Division on trade in goods and Services, and Commodities | UN | عرض تقرير أنشطة شعبة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
The new needs to develop disaggregated statistics at the business level imply a joint approach from the areas of trade in goods and trade in services. | UN | وتستتبع الاحتياجات الجديدة إلى وضع إحصاءات مفصلة على صعيد قطاع الأعمال، نهجا مشتركا في مجالي التجارة في البضائع والتجارة في الخدمات. |
Dealing with cross-cutting issues between trade in goods and trade in services | UN | سابعا - معالجة المسائل الشاملة لعدة قطاعات مشتركة بين التجارة في البضائع والتجارة في الخدمات |
There are a number of trade-related measurement issues which either cross-cut trade in goods and trade in services or do not fall clearly in the competence of either task force. | UN | وهناك عدد من مسائل القياس المتصلة بالتجارة، التي إما أن تكون شاملة لقطاعات مشتركة بين التجارة في البضائع والتجارة في الخدمات، أو لا تكون مندرجة بشكل واضح في مجال اختصاص أي من فرقتي العمل. |
The advent of the World Trade Organization (WTO) created a new multilateral trading system which goes beyond trade in goods and includes regulation of trade in services, intellectual property rights and investment. | UN | وقد أدى ظهور منظمة التجارة العالمية إلى استحداث نظام تجاري جديد متعدد الأطراف تتجاوز أبعاده التجارة في البضائع لتشمل تنظيم التجارة في الخدمات، وحقوق الملكية الفكرية، والاستثمار. |
Let us reflect upon the absence of order, system or any global oversight of currency flows, particularly short-term flows, even as we attempt to bring order and equity to trade in goods, services and commodities. | UN | دعونا نمعن النظر في مسألة عدم وجود ترتيب أو نظام أو أي إشراف عالمي على تدفقات النقد، خصوصا التدفقات قصيرة اﻷجل، حتى ونحن نحاول إعادة النظام والعدالة إلى التجارة في البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية. |
20-24 September Geneva UNCTAD - Commission on trade in goods and Services, and Commodities, fourth session | UN | ٢٠-٢٤ أيلول/سبتمبر اﻷونكتاد - لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية، الدورة الرابعة |
(iii) Identifying data sources to collect trade in goods for processing, intrafirm trade and related transactions; | UN | ' 3` تحديد مصادر البيانات من أجل جمع بيانات التجارة في البضائع لأغراض التجهيز، والتجارة ضمن الشركة ذاتها، والمعاملات ذات الصلة؛ |
Draft manual reviewed by the OECD Working Party on trade in goods and trade in services Statistics. | UN | استعراض مشروع الدليل من جانب الفريق العامل لدى منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المعني بإحصاءات التجارة في البضائع والتجارة في الخدمات. |
A key challenge facing the international community is to maximize the potential of trade in goods, services and commodities to promote growth, development and poverty reduction in developing countries. | UN | من التحديات الرئيسية التي تواجه المجتمع الدولي الاستفادة بأقصى ما يمكن من قدرة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية على تعزيز النمو والتنمية وعلى التقليل من الفقر في البلدان النامية. |
9. Transport services were severely affected by a sharp drop in merchandise trade. | UN | 9- وقد تأثرت خدمات النقل بشدة من جراء الانخفاض الحاد في التجارة في البضائع. |
He further asserted that international and regional exhaustion of intellectual property tends to promote merchandise trade and, as a result, facilitates globalization. | UN | وأكد كذلك أن استنفاد الملكية الفكرية على المستويين الدولي والإقليمي ينزع إلى تعزيز التجارة في البضائع وبالتالي، ييسر العولمة. |
A delay was proposed in the submission of the Manual to the Statistical Commission to allow harmonization with merchandise trade statistics recommendations to the extent possible. | UN | واقتُرح إرجاء عرض الدليل على اللجنة الإحصائية لكفالة المواءمة قدر الإمكان مع التوصيات المتعلقة بإحصاءات التجارة في البضائع. |