"التجارة والاستثمار الأجنبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • trade and foreign investment
        
    Africa had been largely bypassed by the growth in trade and foreign investment registered worldwide over the past decades. UN وقال إن نمو التجارة والاستثمار الأجنبي المسجل في كل أنحاء العالم خلال العقد الماضي تجاهل أفريقيا إلى درجة كبيرة.
    Along the same lines, ECLAC has questioned the role of trade and foreign investment in promoting the linkages between exporting firms and sectors and the rest of the economy. UN وبالمثل، تساءلت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عن دور التجارة والاستثمار الأجنبي في تعزيز الروابط بين شركات وقطاعات التصدير وباقي الاقتصاد.
    :: The bottoming out of the global slowdown suggests that an improvement in economic activity should be expected in most regions of the world in the second or third quarter of 2003 and this should spur economic activity in Africa through increased aid as well as trade and foreign investment. UN :: انخفاض معدل التباطؤ العالمي مما يشير إلى توقع حدوث تحسن في النشاط الاقتصادي في معظم مناطق العالم في الربع الثاني أو الثالث من عام 2003، الأمر الذي من شأنه أن يحفز النشاط الاقتصادي في أفريقيا عن طريق زيادة المعونة وكذلك زيادة التجارة والاستثمار الأجنبي.
    The new international obligations on trade and foreign investment constrain governmental action, and narrow policy space for national governments, contradicting the spirit of the 1974 New International Economic Order. UN وتقيد الالتزامات الدولية الجديدة في مجال التجارة والاستثمار الأجنبي حركة الحكومات، وتقلص حيز السياسات العامة المتاح للحكومات الوطنية، وهو ما يتنافى مع روح النظام الاقتصادي الدولي الجديد لعام 1974.
    53. Clearly, there are concrete benefits to be gained from liberalization such as increased trade and foreign investment; however, the risks are greater than for developed countries. UN 53 - ومن الواضح أن هناك مكاسب ملموسة يمكن جنيها من التحرير مثل زيادة التجارة والاستثمار الأجنبي إلا أن المخاطر تزيد على تلك الموجودة في البلدان المتقدمة النمو.
    10. Trade policy analysts generally want to start with a broad view of the various industries of their economy that are focused on trade and foreign investment. UN 10 - وعموماً، يرغب محللو السياسات التجارية في الانطلاق من نظرة عامة على مختلف الصناعات الممارَسة في اقتصادات بلدانهم، مع التركيز على التجارة والاستثمار الأجنبي.
    (a) trade and foreign investment UN (أ) التجارة والاستثمار الأجنبي
    (a) trade and foreign investment. Promote trade and private investment to realize sustainable development. (Japan's imports from developing countries amount to about $150 billion per year.): UN (أ) التجارة والاستثمار الأجنبي - تعزيز التجارة والاستثمار الخاص لتحقيق التنمية المستدامة (تبلغ واردات اليابان من البلدان النامية نحو 150 بليون دولار سنويا):

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus