"التجارة والقدرة الإنتاجية" - Traduction Arabe en Anglais

    • trade and productive capacity
        
    This last project is being implemented by UNCTAD in collaboration with other agencies members of the Cluster on trade and productive capacity. UN ويقوم الأونكتاد بتنفيذ هذا المشروع الأخير بالتعاون مع الوكالات الأعضاء الأخرى في مجموعة التجارة والقدرة الإنتاجية.
    57. The Cluster organized or participated in learning events for United Nations Resident Coordinators and economic advisors in view of facilitating the inclusion of trade and productive capacity issues in the UNDAFs: UN 57- نظمت المجموعة أو شاركت في خمسة أنشطة تعلم للمنسقين المقيمين للأمم المتحدة والمستشارين الاقتصاديين لغرض تسهيل إدراك قضايا التجارة والقدرة الإنتاجية في إطار الأمم المتحدة لتقديم المساعدة الإنمائية:
    UNCTAD can contribute to the realization of the Aid for Trade initiative through, inter alia, its technical cooperation activities, including through its participation in the trade and productive capacity cluster. UN وبإمكان الأونكتاد أن يساهم في تحقيق مبادرة المعونة من أجل التجارة بوسائل من بينها أنشطته في مجال التعاون التقني، بما في ذلك في سياق مشاركته في مجموعة التجارة والقدرة الإنتاجية.
    In theory, the cluster should enhance the partnership amongst agencies that otherwise would be competing for accessing development aid in the area of trade and productive capacity. UN ومن الناحية النظرية، ينبغي أن تعزز المجموعة الشراكة فيما بين الوكالات التي بدونها ستتنافس الوكالات من أجل الحصول على المعونة الإنمائية في مجال التجارة والقدرة الإنتاجية.
    C. Promoting Palestinian trade and productive capacity UN جيم - تعزيز التجارة والقدرة الإنتاجية الفلسطينية
    Such an approach should enhance the impact and effectiveness of the ongoing individual operations, provide tangible contributions to rebuilding and developing Palestinian trade and productive capacity, and allow for addressing the ongoing economic regression in the oPt. UN ومن شأن الأخذ بهذا النهج أن يُحسِّن تأثير وفعالية العمليات الفردية الجارية، وأن يقدِّم مساهمات ملموسة في إعادة بناء وتنمية التجارة والقدرة الإنتاجية الفلسطينية، ويسمح بمعالجة حالة التراجع الاقتصادي المستمر في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    UNCTAD can contribute to the realization of the Aid for Trade initiative through, inter alia, its technical cooperation activities, including through its participation in the trade and productive capacity cluster. UN وبإمكان الأونكتاد أن يساهم في تحقيق مبادرة المعونة من أجل التجارة بوسائل من بينها أنشطته في مجال التعاون التقني، بما في ذلك في سياق مشاركته في مجموعة التجارة والقدرة الإنتاجية.
    Design meeting, CEB Cluster on trade and productive capacity pilot training for resident coordinators UN الاجتماع المعني بالتصميم، مجموعة مجلس الرؤساء التنفيذيين بشأن التدريب النموذجي على التجارة والقدرة الإنتاجية للمنسقين المقيمين
    Moreover, the Cluster should be able to promote a vision of development that is more centred on the interface between international and domestic economic dimensions, with trade and productive capacity at its cornerstone. UN أضف إلى ذلك أنه ينبغي للمجموعة أن تكون قادرة على الترويج لتصور خاص بالتنمية يكون مركزاً بقدر أكبر على التفاعل بين البعدين الاقتصاديين الدولي والمحلي على أن تكون التجارة والقدرة الإنتاجية ركناً من أركانه.
    It would aim at achieving the effective inclusion of all available expertise within the United Nations system in the country plans, according to national demands, and would advocate interrelationships between trade and productive capacity and development strategies issues, and their treatment by both the United Nations entities and the Bretton Woods institutions. UN ومن شأنها أن تسعى إلى تحقيق إدماج جميع الخبرات المتاحة ضمن منظومة الأمم المتحدة في الخطط الوطنية إدماجاً فعالاً وفقاً للطلبات الوطنية، وأن تدعو إلى إقامة علاقات مترابطة بين التجارة والقدرة الإنتاجية وقضايا الاستراتجيات الإنمائية ومعالجتها من قبل هيئات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز معاً.
    The United Nations organizations concerned have started to promote joint programming in a number of pilot countries, including Cape Verde, Mozambique, Uruguay and Viet Nam and are now engaged in developing a joint training to raise the awareness of Resident Coordinators on trade and productive capacity issues and the role of United Nations agencies in this field. UN وقد بدأت منظمات الأمم المتحدة المعنية بترويج البرامج المشتركة في عدد من بلدان المبادرة التجريبية، بما فيها أوروغواي والرأس الأخضر وفييت نام وموزامبيق، وهي تعمل الآن على إقامة تدريب مشترك لإذكاء وعي المنسقين المقيمين بمسائل التجارة والقدرة الإنتاجية ودور وكالات الأمم المتحدة في
    UN coordination in providing development assistance in the areas of trade and productive capacity was enhanced through integrating trade diagnostic recommendations into UNDAF processes in countries such as Lesotho, Rwanda and Tanzania. UN وجرى تعزيز التنسيق في الأمم المتحدة المتعلق بتقديم المساعدة الإنمائية في مجالات التجارة والقدرة الإنتاجية من خلال دمج توصيات تشخيص التجارة في عمليات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في بلدان مثل ليسوتو ورواندا وتنزانيا.
    Through 2010, UNCTAD continued its leadership of the CEB Inter-agency Cluster on trade and productive capacity and put great efforts in ensuring that trade and productive capacity issues be given adequate importance in UNDAFs at the country level. UN وطوال عام 2010 واصل الأونكتاد قيادته لمجموعة مجلس الرؤساء التنفيذيين المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرة الإنتاجية، وبذل جهوداً هائلة لكفالة إيلاء أهمية كافية لقضايا التجارة والقدرة الإنتاجية في أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية على الصعيد القطري.
    D. trade and productive capacity UN دال - التجارة والقدرة الإنتاجية
    The main goal of the cluster is to coordinate joint operations related to trade and productive capacity issues in the eight " One United Nations " pilot countries and in the United Nations development assistance plans at the country level. UN والهدف الرئيسي للمجموعة هو تنسيق العمليات المشتركة المتعلقة بقضايا التجارة والقدرة الإنتاجية في البلدان التي يطبق فيها بصفة تجريبية نهج " الأمم المتحدة الواحدة " ، وفي خطط الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية على المستوى القطري.
    The note outlined the importance of trade and productive capacity for the least developed countries, maintaining that socioeconomic progress in the least developed countries has often been hampered by insufficient attention to the productive sectors as the basis of social and economic development. UN وأوضحت المذكرة بإيجاز أهمية التجارة والقدرة الإنتاجية بالنسبة لأقل البلدان نموا، مؤكدة على أن التقدم الاجتماعي - الاقتصادي في أقل البلدان نموا كثيرا ما أعاقه الاهتمام غير الكافي بالقطاعات الإنتاجية كأساس للتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    One concrete initiative under the cluster already underway is the design and delivery of inter-agency training on trade and productive capacity issues for United Nations resident coordinators and their staffs. UN 38- ومن المبادرات العملية في إطار المجموعة، والتي بدأ تنفيذها فعلياً، تصميم وتوفير التدريب المشترك بين الوكالات بشأن التجارة والقدرة الإنتاجية لصالح منسقي الأمم المتحدة المقيمين والموظفين التابعين لهم.
    An example of such efforts was the most recent meeting of PAM's panel on economic issues, held at the United Nations Office at Geneva in May, in close cooperation with the Inter-Agency Cluster on trade and productive capacity. UN ويتمثل أحد الأمثلة على هذه الجهود في الاجتماع الأخير لفريق الجمعية البرلمانية للبحر الأبيض المتوسط بشأن القضايا الاقتصادية الذي عقد في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في شهر أيار/مايو، وذلك بالتعاون الوثيق مع المجموعة المشتركة بين الوكالات حول التجارة والقدرة الإنتاجية.
    AfT coordination could usefully take place under existing mechanisms, such as the United Nations Executive Committee on Economic and Social Affairs Working Group on Trade, the trade and productive capacity Cluster of the Chief Executives Board of the United Nations, and the " One United Nations " country programmes. UN ويمكن تنسيق المعونة من أجل التجارة بشكل مجدٍ في إطار الآليات القائمة، كالفريق العامل المعني بالتجارة التابع للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، ومجموعة التجارة والقدرة الإنتاجية لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة والبرامج القطرية التي تدخل في نطاق مبادرة الأمم المتحدة لتوحيد العمل.
    It organized a pilot training workshop on trade and productive capacity for United Nations resident coordinators and economic advisers in Turin (19 - 22 May 2008) in cooperation with the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Staff College. UN وقد نظمت حلقة عمل تدريبية نموذجية عن التجارة والقدرة الإنتاجية للمنسقين المقيمين والمستشارين الاقتصاديين التابعين للأمم المتحدة، وعقدتها في مدينة تورينو (19-22 أيار/مايو 2008) بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وكلية موظفي الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus