The objective of the troop contribution management project is to increase the accuracy of contingent-owned equipment verification in field operations. | UN | والهدف من مشروع إدارة المساهمة بقوات هو زيادة دقة عملية التحقق من المعدات المملوكة للوحدات في العمليات الميدانية. |
500 contingent-owned equipment verification reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes | UN | إرسال 500 تقرير عن نتائج التحقق من المعدات المملوكة للوحدات لأغراض تسديد تكاليف هذه المعدات |
540 contingent-owned equipment verification reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes | UN | إرسال 540 تقريرا عن نتائج التحقق من المعدات المملوكة للوحدات لأغراض تسديد تكاليف هذه المعدات |
352 contingent-owned equipment verification reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes | UN | إحالة 352 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد المصاريف |
322 contingent-owned equipment verification reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes | UN | إحالة 322 تقريراً من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد المصاريف |
352 contingent-owned equipment verification reports | UN | 352 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
Peacekeeping troop contingent-owned equipment verification (ERP and CRM) | UN | :: التحقق من المعدات المملوكة لوحدات قوات عمليات حفظ السلام: نظام تخطيط الموارد في المؤسسة وإدارة العلاقات مع العملاء |
328 contingent-owned equipment verification reports | UN | 328 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
352 contingent-owned equipment verification reports | UN | 352 تقريراً من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
Audit of contingent-owned equipment verification process in UNMIS. | UN | مراجعة عملية التحقق من المعدات المملوكة للوحدات في بعثة الأمم المتحدة في السودان. |
This will facilitate the contingent-owned equipment verification process, as mentioned in paragraph 18 above. | UN | وسييسر هذا عملية التحقق من المعدات المملوكة للوحدات، على النحو المذكور في الفقرة 18 أعلاه. |
Contingent-owned equipment verification process | UN | عملية التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
364 contingent-owned equipment verification reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes | UN | إحالة 364 تقريراً من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
346 contingent-owned equipment verification reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes | UN | إحالة 346 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
492 contingent-owned equipment verification reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes | UN | إحالة 492 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
520 contingent-owned equipment verification reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes | UN | 520 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات أحيلت إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
348 contingent-owned equipment verification reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes | UN | إحالة 348 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
500 contingent-owned equipment verification reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes | UN | إرسال 500 تقرير إلى المقر عن نتائج التحقق من المعدات المملوكة للوحدات لأغراض تسديد تكاليف هذه المعدات |
484 contingent-owned equipment verification reports and 242 contingent-owned equipment verification reports | UN | إرسال 484 تقريرا عن نتائج التحقق من المعدات المملوكة للوحدات، و 242 تقريرا عن نتائج التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
322 contingent-owned equipment verification reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes | UN | إحالة 322 تقريراً من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
The Field Inspection and Verification Cell would be responsible for verification of equipment in the field and would be staffed by one Field Service officer as supervisor and teams consisting of four Field Service officers, four United Nations Volunteers and six national staff. | UN | وستكون خلية الفحص والتحقق مسؤولة عن التحقق من المعدات في الميدان وستزود بموظف واحد من فئة الخدمة الميدانية كمشرف عليها، وأفرقة تتألف من أربعة موظفين من فئة الخدمة الميدانية، وأربعة من متطوعي الأمم المتحدة وستة من الموظفين الوطنيين. |