"التحوير" - Traduction Arabe en Anglais

    • modification
        
    • manipulation
        
    • alteration
        
    • GM
        
    • modulation
        
    One also needs to make sure that, as trade and other barriers fall, no unreasonable new barriers are erected in fields such as data banks or the genetic modification of living organisms. UN كما يلزم التأكد من أنه، مع سقوط الحواجز التجارية وغيرها من الحواجز، لا تقام حواجز جديدة غير معقولة في ميادين من قبيل مصارف البيانات أو التحوير الجيني للكائنات الحية.
    the modification decision would enter into force for Parties within two years; except that UN يبدأ نفاذ قرار التحوير بالنسبة للأطراف في غضون سنتين؛ إلا أن
    the modification decision would enter into force for Parties within two years; except that UN يبدأ نفاذ قرار التحوير بالنسبة للأطراف في غضون سنتين؛ إلا أن
    There have also been advances made in dealing with toxins including through genetic manipulation of host mechanisms, nanoparticles to trap toxins, as well as antibody approaches to allow them to be flushed from the body. UN وأُحرز تقدم أيضاً في طريقة التعامل مع التكسينات، بما في ذلك من خلال التحوير الجيني للآليات الحاضنة، والجُسيمات النانوية لحبس التكسينات، فضلاً عن استخدام الأجسام المضادة لتطهير الجسد من التكسينات.
    The lower requirements for alteration and renovation services is a result of the completion of renovation works in the transport workshops, engineering and supply warehouses and the replacement of roof sheets on and painting of UNMIL facilities. UN ونتج انخفاض الاحتياجات المتعلقة بخدمات التحوير والتحديث عن اكتمال أعمال التحديث في ورش النقل ومخازن المعدات الهندسية والإمداد، واستبدال صحائف السقوف في مرافق البعثة وطلائها.
    Field trials with GM crops have been taking place since the early-1990s. UN ومنذ أوائل التسعينات والتجارب الميدانية جارية في مجال التحوير الوراثي للمحاصيل.
    Those sound waves have an underlying pattern of frequency modulation. Open Subtitles موجات الصوت هذه لديها نمط أساسي من التحوير الترددي
    26. It should be borne in mind that in a biological sense, the inter-species genetic modification of foods is not inherently new. UN 26 - وينبغي أن يوضع في الاعتبار أن التحوير الجيني للأغذية من نوع إلى آخر، بالمعنى البيولوجي، ليس أمرا جديدا في حد ذاته.
    " modification " pursuant to the new provisions introduced in Article 2(10) and (10bis) of the Protocol. UN " التحوير " عملاً بالأحكام الجديدة المقدمة في المادة 2 (10) و(10 مكرر) من البروتوكول.
    incorporate adequate procedural safeguards, so that no Party need be bound by a decision to modify the Protocol until it is in a position to comply with its obligations arising under the modification. UN القيام بإدراج ضمانات إجرائية كافية بحيث لا يضطر أي طرف بالتقيد بأي قرار لتحوير البروتوكول إلى أن يصبح في وضع يمكنه من الامتثال لالتزاماته المترتبة على التحوير.
    " modification " pursuant to the new provisions introduced in Article 2(10) and (10bis) of the Protocol. UN " التحوير " عملاً بالأحكام الجديدة المقدمة في المادة 2 (10) و(10 مكرر) من البروتوكول.
    incorporate adequate procedural safeguards, so that no Party need be bound by a decision to modify the Protocol until it is in a position to comply with its obligations arising under the modification. UN القيام بإدراج ضمانات إجرائية كافية بحيث لا يضطر أي طرف بالتقيد بأي قرار لتحوير البروتوكول إلى أن يصبح في وضع يمكنه من الامتثال لالتزاماته المترتبة على التحوير.
    " modification " pursuant to the new provisions introduced in Article 2(10) and (10bis) of the Protocol. UN " التحوير " عملاً بالأحكام الجديدة المقدمة في المادة 2 (10) و(10 مكرر) من البروتوكول.
    incorporate adequate procedural safeguards, so that no Party need be bound by a decision to modify the Protocol until it is in a position to comply with its obligations arising under the modification. UN القيام بإدراج ضمانات إجرائية كافية بحيث لا يضطر أي طرف بالتقيد بأي قرار لتحوير البروتوكول إلى أن يصبح في وضع يمكنه من الامتثال لالتزاماته المترتبة على التحوير.
    The general comment acknowledges that genetic factors play a role in determining an individual's health, but does not address genetic manipulation or cloning specifically. UN ويعترف التعليق العام بالدور الذي تلعبه العوامل الوراثية في تحديد صحة الفرد، إلا انه لا يتطرق لمسألة التحوير الوراثي أو الاستنساخ بالتحديد.
    The State's obligation to respect the right to health includes ensuring that government agencies do not engage in hazardous genetic manipulation; the obligation to protect also includes preventing the biotechnology industries from engaging in such activities. UN وإن الالتزام الذي يقع على عاتق الدولة فيما يتعلق بالحق في الصحة يشمل ضمان عدم اشتراك الوكالات الحكومية في التحوير الوراثي الخطر؛ كما أن الالتزام بالحماية يشمل أيضاً منع المؤسسات الصناعية العاملة في مجال التكنولوجيا الأحيائية من المشاركة في مثل هذه الأنشطة.
    Genetic manipulation could be considered as inhuman treatment because a person who would be a new species or a subspecies of human would essentially not be a holder of human rights. UN 25- ويمكن اعتبار التحوير الوراثي معاملة لا إنسانية نظراً إلى أن الشخص الذي قد يصبح نوعاً أو نوعاً فرعياً جديداً من البشر لن تكون لـه في الأساس حقوق إنسان.
    :: The increase is partly offset by the reduced requirements under alteration and renovation services, catering services and acquisition of fire equipment UN :: يقابل هذه الزيادة جزئيا انخفاض في الاحتياجات الخاصة بخدمات التحوير والتجديد، وخدمات المطاعم، واقتناء معدات مكافحة الحرائق.
    62. The variance under this heading is attributable partly to lower requirements for the acquisition of equipment, for utilities and for alteration and renovation services. UN 62 - يعزى الفرق تحت هذا البند جزئيا إلى انخفاض مستوى الاحتياجات الخاصة باقتناء المعدات، وبالمنافع، وبخدمات التحوير والتجديد.
    A growing scientific knowledge about the GM biotechnology UN :: معرفة علمية متنامية بالتكنولوجيا الأحيائية في مجال التحوير الوراثي
    Inadequate public participation in the GM biotechnology debate UN :: نقص المشاركة العامة في النقاش الدائر حول التكنولوجيا الأحيائية في مجال التحوير الوراثي.
    Once you have the proper new modulation program, you can upload it from your ground station. Open Subtitles عندما يكون عندك برنامج التحوير الجديد أنت يمكن أن ترسله من محطّتك الأرضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus