"التخزين السليم" - Traduction Arabe en Anglais

    • sound storage
        
    • proper storage
        
    • safe storage
        
    • sound interim storage
        
    Comment: This draft element would prevent the export of commodity mercury to non-Parties and would allow imports from them only for the purpose of environmentally sound storage. UN تعليق: يحظر مشروع هذا العنصر تصدير سلعة الزئبق إلى غير الأطراف، ويسمح فقط بالواردات لأغراض التخزين السليم بيئياً.
    Part II: Guidance on environmentally sound storage UN الجزء الثاني: مبادئ توجيهية بشأن التخزين السليم بيئياً
    Provisions for environmentally sound storage may have close links with supply, waste management and international trade. UN وربما يكون لأحكام التخزين السليم بيئياً صلات وثيقة بالتوريد وإدارة النفايات والتجارة الدولية.
    Provide environmentally sound management solutions for waste containing mercury, including environmentally sound storage. UN توفير حلول سليمة بيئياً لإدارة النفايات المحتوية على الزئبق، بما في ذلك التخزين السليم بيئياً؛
    This has facilitated the proper storage of vaccines in warehouses and immunization centres. UN وأدى ذلك إلى تسهيل التخزين السليم للقاحات برنامج التحصين الموسع في المستودعات ومراكز التحصين.
    Annex H: [Guidance] [Development of requirements] on environmentally sound storage UN المرفق حاء: [توجيه] [وضع اشتراطات] بشأن التخزين السليم بيئياً
    Annex H: [Guidance] [Development of requirements] on environmentally sound storage UN المرفق حاء: [توجيه] [وضع اشتراطات] بشأن التخزين السليم بيئيا
    The project resulted in national action plans aimed at the environmentally sound storage and disposal of mercury in both countries. UN وأسفر المشروع عن خطط عمل وطنية تهدف إلى التخزين السليم بيئياً للزئبق والتخلص منه في كلا البلدين.
    (i) For the purpose of environmentally sound storage [of commodity mercury] as set out in Article 12; UN ' 1` لغرض التخزين السليم بيئياً [للزئبق السلعي] كما هو مبين في المادة 12؛
    [Guidance] [Development of requirements] on environmentally sound storage UN [توجيه] [وضع اشتراطات] بشأن التخزين السليم بيئياً
    The projects resulted in guidance and awareness-raising materials on the environmentally sound storage and disposal mercury that could be replicated in other countries. UN وأسفرت المشاريع عن مواد توجيهية ومواد لزيادة الوعي عن التخزين السليم بيئياً للزئبق والتخلص منه يمكن تكرارها في بلدان أخرى.
    (i) For the purpose of environmentally sound storage [of commodity mercury] as set out in Article 12; UN ' 1` لغرض التخزين السليم بيئياً [للزئبق السلعي] كما هو مبين في المادة 12؛
    12. Environmentally sound storage [of commodity mercury] UN 12 - التخزين السليم بيئياً [للزئبق السلعي]
    C. The former Part II of Annex B, " Guidance on environmentally sound storage, " has been renamed " Annex H " and may be found below. Annex C UN جيم - أُعيدت تسمية الجزء الثاني السابق من المرفق باء، ' ' توجيه بشأن التخزين السليم بيئياً``، فأصبح ' ' المرفق حاء`` ويمكن العثور عليه أدناه.
    [Guidance] [Development of requirements] on environmentally sound storage UN [توجيه] [وضع اشتراطات] بشأن التخزين السليم بيئياً
    Annex B (Part II): Mercury and mercury compounds subject to international trade and environmentally sound storage measures UN المرفق باء (الجزء الثاني): الزئبق ومركَبات الزئبق الخاضعة لتدابير التجارة الدولية وتدابير التخزين السليم بيئياً
    Several representatives highlighted the importance of environmentally sound storage of mercury from stockpiles, wastes and anthropogenic sources to prevent the re-entry of mercury into the global marketplace and the possibility of future releases to the environment. UN وأبرز العديد من الممثلين أهمية التخزين السليم بيئياً للزئبق من المخزونات والنفايات والمصادر الاصطناعية وذلك لمنع إعادة دخول الزئبق إلى الأسواق العالمية وإمكانية إطلاقه مستقبلاً في البيئة.
    One representative said that the provisions of the instrument on environmentally sound storage should be restrictive and should avoid confusion in respect of terms employed under the Convention such as mercury waste and interim and permanent storage. UN وقالت إحدى الممثلات بأنه ينبغي لأحكام الصك بشأن التخزين السليم بيئياً أن تكون تقييدية، وأن تتفادى الخلط بين المصطلحات التي تستخدمها الاتفاقية مثل نفايات الزئبق والتخزين المؤقت والتخزين الدائم.
    Several representatives highlighted the importance of environmentally sound storage of mercury from stockpiles, wastes and anthropogenic sources to prevent the re-entry of mercury into the global marketplace and the possibility of future releases to the environment. UN وأبرز العديد من الممثلين أهمية التخزين السليم بيئياً للزئبق فيما يتعلق بالمخزونات والنفايات والمصادر الاصطناعية وذلك لمنع إعادة دخول الزئبق إلى الأسواق العالمية وإمكانية إطلاقه مستقبلاً في البيئة.
    1. proper storage of organic fertilizers (UI) UN ١- إتاحة التخزين السليم للمخصبات العضوية )قيد التنفيذ(
    The secure handling of nuclear material, including environmentally safe storage of such material, is of particular importance to us. UN وإن المعالجة اﻵمنة للمواد النووية، بما في ذلك التخزين السليم بيئيا لهذه المواد، تتسم بأهمية خاصة بالنسبة لنا.
    12. Environmentally sound interim storage of mercury, other than waste mercury UN 12 - التخزين السليم بيئياً المؤقت للزئبق، بخلاف نفايات الزئبق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus