The annual report for 2011 will reflect this issue, which will be embedded in the planning and review process by 2012. | UN | وسيعكس التقرير السنوي لعام 2011 هذه المسألة. وستكون هذه العملية جزءا لا يتجزأ من التخطيط والاستعراض بحلول عام 2012. |
Discussions showed that some progress had been made within the implementation of the planning and review Process Partnership goals. | UN | وأظهرت المناقشات إحراز بعض التقدم في إطار تنفيذ أهداف الشراكة في إطار عملية التخطيط والاستعراض. |
During the reporting period, the Office undertook a process of strategic planning and review of its programmes. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تولى مكتب المفوضية عملية التخطيط والاستعراض الاستراتيجيين لبرامجها. |
The initial phases of the planning and review process have also begun. | UN | وقد بدأت أيضا المراحل الأولية لعملية التخطيط والاستعراض. |
Despite these difficulties, the SPAP has played an important role in ensuring leadership commitment on gender; putting in place benchmarks and systems for tracking progress; and integrating a gender focus in country planning and review processes. | UN | وعلى الرغم من هذه الصعوبات، أدت خطة العمل الاستراتيجية دورا هاما في ضمان التزام القيادة بمسألة المساواة بين الجنسين؛ ووضع معايير ونظم لتتبع التقدم المحرز؛ وإدماج نهج جنساني في عمليات التخطيط والاستعراض القطرية. |
The Committee is of the view that, in the interim, the priority is to ensure that UN-Women is provided with the necessary resources to meet its immediate operational requirements and to complete the ongoing planning and review processes. | UN | ومن رأي اللجنة أن الأولوية في الفترة المؤقتة هي ضمان تزويد هيئة الأمم المتحدة للمرأة بالموارد الضرورية لتلبية احتياجاتها التشغيلية ولإتمام عمليات التخطيط والاستعراض الجارية. |
The Inspector noted that the nationally led and participatory planning and review procedures are becoming more common in establishing these strategic frameworks or NSPs. | UN | ولاحظ المفتش أن إجراءات التخطيط والاستعراض التشاركية التي تُدار وطنياً قد أصبحت أكثر شيوعاً في مجال وضع هذه الأطر الاستراتيجية أو الخطط الاستراتيجية الوطنية. |
Officials of Bosnia and Herzegovina have quickly adapted to the demands and pace of the process and will improve the quality of their input as the planning and review process proceeds. | UN | وسرعان ما تكيف المسؤولون في البوسنة والهرسك مع مطالب العملية وسرعة وتيرتها، وسيعملون على النهوض بنوعية إسهاماتهم، مع استمرار عملية التخطيط والاستعراض. |
The Inspector noted that the nationally led and participatory planning and review procedures are becoming more common in establishing these strategic frameworks or NSPs. | UN | ولاحظ المفتش أن إجراءات التخطيط والاستعراض التشاركية التي تُدار وطنياً قد أصبحت أكثر شيوعاً في مجال وضع هذه الأطر الاستراتيجية أو الخطط الاستراتيجية الوطنية. |
195. planning and review processes have had a clear effect in prioritizing and defining actions as well as in strengthening analysis and documentation of performance. | UN | 195 - وقد كان لعمليتي التخطيط والاستعراض أثر واضح في تقرير الأولويات وتحديد الإجراءات وفي تعزيز تحليل الأداء وتوثيقه. |
Ensuring that these processes are incorporated into the broader national planning and review processes continues to be a challenge and will be a priority for the future. | UN | وما زال التأكّد من دمج هذه العمليات في النطاق الأوسع لعمليات التخطيط والاستعراض على الصعيد الوطني يمثل تحدياً قائماً وسيصبح مسألة ذات أولوية في المستقبل. |
The tool is being used at planning and review stages in order to identify and address the gaps in programming for gender equality and women's rights. | UN | وتُستخدم هذه الأداة حاليا خلال مرحلتي التخطيط والاستعراض من أجل تحديد ما هو موجود في البرامج من فجوات في مجال المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان وسد تلك الفجوات. |
Bosnia and Herzegovina hosted its first planning and review process assessment with the North Atlantic Treaty Organization (NATO) in September. | UN | فاستضافت البوسنة والهرسك في أول أيلول/سبتمبر تقييم تجربة لعملية التخطيط والاستعراض مع منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو). |
For example, it will be possible to integrate planning and review exercises for a range of child survival and development, maternal health, basic education and other programmes, thus reducing the need for separate consultations devoted to ECHUI alone. | UN | فعلى سبيل المثال، سيكون بالمقدور إدماج ممارسات التخطيط والاستعراض بالنسبة لطائفة من برامج بقاء الأطفال ونمائهم، وصحة الأمهات، والتعليم الأساسي، وغيرها من البرامج، بما يقلص الحاجة إلى إجراء مشاورات منفصلة مكرسة لمبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال فحسب. |
In the planning instructions for 2008-2009, Headquarters units were requested to carry out a participatory planning process within and across units in the preparatory stages of the planning and review process. | UN | 2008-2009، طُلب من وحدات المقر أن تنفذ عملية تخطيط بالمشاركة في الوحدات وعبرها في المراحل التحضيرية لعملية التخطيط والاستعراض. |
Following a participatory process of planning and review with stakeholders, new operations plans for 2011 were developed in Focus, with goals and objectives specified by population groups, budgets and performance and impact indicators. | UN | وبعد عملية مشاركة في التخطيط والاستعراض مع الأطراف صاحبة المصلحة، تم تطوير خطط عمليات جديدة لعام 2011 في برنامج فوكاس (Focus) بأهداف ومقاصد تحددها الفئات السكانية والميزانيات ومؤشرات الأداء والأثر. |
The NATO Political-Military Steering Committee, together with a team from Bosnia and Herzegovina, discussed the final draft of the planning and review Process assessment on 2 March. | UN | وفي 2 آذار/مارس، ناقشت لجنة التوجيه السياسية - العسكرية التابعة لمنظمة حلف شمال الأطلسي، إلى جانب فريق من البوسنة والهرسك، المسودة النهائية للتقييم الذي أجرته عملية التخطيط والاستعراض. |
To request the CST and the CRIC, as well as the GM, to undertake the planning and review exercises set out in the table below; | UN | (ب) أن يطلب إلى لجنة العلم والتكنولوجيا ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وكذلك الآلية العالمية، الاضطلاع بعمليتي التخطيط والاستعراض الواردتين في الجدول أدناه؛ |
VII. Environment 40. The Guam Environmental Protection Agency comprises five components: the Administrative Services Division, the Environmental Monitoring and Analytical Services Division, the Environmental planning and review Division, the Air and Land Programs Division and the Water Programs Division. | UN | 40 - تتألف وكالة حماية البيئة في غوام من الشُعب الخمس التالية: شعبة الخدمات الإدارية، وشعبة خدمات الرصد والتحليل في مجال البيئة، وشعبة التخطيط والاستعراض البيئيين، وشعبة البرامج الجوية والبرية، وشعبة برامج المياه. |
VII. Environment 38. The Guam Environmental Protection Agency comprises five components: the Administrative Services Division, the Environmental Monitoring and Analytical Services Division, the Environmental planning and review Division, the Air and Land Programs Division and the Water Programs Division. | UN | 38 - تتألف وكالة حماية البيئة في غوام من الشُعب الخمس التالية: شعبة الخدمات الإدارية، وشعبة خدمات الرصد والتحليل في مجال البيئة، وشعبة التخطيط والاستعراض البيئيين، وشعبة البرامج الجوية والبرية، وشعبة برامج المياه. |