"التخطيط والتصميم الحضريين" - Traduction Arabe en Anglais

    • urban planning and design
        
    The session appraised the place of urban planning and design in promoting the safety and security of women and girls in public spaces. UN وقيّمت الجلسة مكانة التخطيط والتصميم الحضريين في تعزيز سلامة المرأة وأمنها في الفضاءات العامة.
    Although urbanization brings with it many problems, it also offers many opportunities for the diversification of strategies to mitigate and adapt to climate change, especially through urban planning and design. UN ومع أن التحضر يجلب معه العديد من المشاكل، فإنه يتيح أيضا العديد من الفرص السانحة لتنويع استراتيجيات التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه، ولا سيما عن طريق التخطيط والتصميم الحضريين.
    Of concern is the large number of building violations recorded in Area C and East Jerusalem, which are indicative of a serious backlog in urban planning and design. UN وكان من بين الشواغل المثارة ذلك العدد الكبير من مخالفات البناء المسجلة في المنطقة جيم وفي القدس الشرقية، والتي تدل على وجود كمية عمل متأخرة جسيمة في التخطيط والتصميم الحضريين.
    Although urbanization brings with it many problems, it also offers many opportunities for the diversification of strategies to mitigate and adapt to climate change, especially through urban planning and design. UN ومع أن التحضّر يجلب معه مشاكل كثيرة، فإنه يتيح أيضاً فرصاً كثيرة لتنويع الاستراتيجيات الرامية إلى التخفيف من آثار تغيّر المناخ والتكيف معه، لا سيما من خلال التخطيط والتصميم الحضريين.
    The urban planning and design Branch comprises the Regional and Metropolitan Planning Unit, the City Planning Extension and Design Unit and the Climate Change Planning Unit. UN ويضم فرع التخطيط والتصميم الحضريين وحدة التخطيط الإقليمي والمتروبولي، ووحدة تخطيط المدن وتمديدها وتصميمها، ووحدة التخطيط لتغيّر المناخ.
    Responsibility for the subprogramme is vested in the urban planning and design Branch. UN 97 - إن المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي مناطة بفرع التخطيط والتصميم الحضريين.
    Although urbanization brings with it many problems, it also offers many opportunities for the diversification of strategies to mitigate and adapt to climate change, especially through urban planning and design. UN ومع أن التحضر يجلب معه العديد من المشاكل، فإنه يتيح أيضا العديد من الفرص لتنويع استراتيجيات التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه، ولا سيما عن طريق التخطيط والتصميم الحضريين.
    15.64 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the urban planning and design Branch. UN 15-64 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي فرع التخطيط والتصميم الحضريين. الجدول 15-15
    88. Responsibility for the subprogramme is vested in the urban planning and design Branch. UN 88 - يضطلع فرع التخطيط والتصميم الحضريين بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Although urbanization brings with it many problems, it also offers many opportunities for the diversification of strategies to mitigate and adapt to climate change, especially through urban planning and design. UN ومع أن التحضر يجلب معه العديد من المشاكل، فإنه يتيح أيضا العديد من فرص تنويع استراتيجيات التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه، ولا سيما عن طريق التخطيط والتصميم الحضريين.
    12.22 The responsibility for the subprogramme is vested in the urban planning and design Branch. UN 12-22 يضطلع فرع التخطيط والتصميم الحضريين بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Although urbanization brings with it many problems, it also offers many opportunities to develop mitigation and adaptation strategies to deal with climate change, especially through urban planning and design. UN ومع أن التحضر يجلب معه العديد من المشاكل، فإنه يتيح أيضا العديد من الفرص لوضع استراتيجيات التخفيف والتكيف اللازمة للتصدي لتغير المناخ، ولا سيما عن طريق التخطيط والتصميم الحضريين.
    12.22 The responsibility for the subprogramme is vested in the urban planning and design Branch. UN 12-22 يضطلع فرع التخطيط والتصميم الحضريين بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    (o) Advisory services to develop a capacitybuilding strategy for urban planning and design (2) [1]; UN (س) خدمات استشارية من أجل وضع استراتيجية لبناء القدرات بشأن التخطيط والتصميم الحضريين (2) [1]؛
    The pProgramme has also received a requests for the financing in the amount of % $51,500 for of a gGeographical iInformation sSystem (GIS) lLaboratory for the mMaster's pProgramme in urban planning and design, atin Birzeit University, Ram Allah (US$51,500), and a request for Euro126,825 for a GISGeographical Information System (GIS) cCentrer forin the water supply and sanitation department of the , Nablus Municipality, (Euros 126,825). UN كما تلقى البرنامج طلباً بشأن تمويل تبلغ قيمته 500 51 دولار لمختبر لنظم المعلومات الجغرافية لبرنامج نيل درجة الماجستير في مجال التخطيط والتصميم الحضريين بجامعة بير زيت، برام الله، وطلباً للحصول على 825 126 يورو لمركز نظم المعلومات الجغرافية التابع لدائرة إمدادات المياه والتصحاح في بلدية نابلس.
    Consequently, urban planning and design should focus on how to bring people and places together by creating cities that focus on accessibility, rather than simply increasing the length of urban transport infrastructure or increasing the movement of people or goods. UN ونتيجة لذلك، ينبغي أن يركز التخطيط والتصميم الحضريين على الطريقة التي يمكن بها ضم الناس والأماكن معاً عن طريق إنشاء مدن تركز على إمكانية الوصول، بدلا من مجرد زيادة امتداد البنى التحتية للنقل الحضري أو زيادة حركة الناس أو البضائع.
    urban planning and design Branch UN فرع التخطيط والتصميم الحضريين
    urban planning and design Branch UN فرع التخطيط والتصميم الحضريين
    In addition, there is a lack of the proper urban planning and design needed for balanced public spaces with buildable plots that accommodate compact mixed use and are conducive to an integrated economic and social urban structure. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوجد نقص في التخطيط والتصميم الحضريين على النحو الصحيح اللذين تتطلبهما الأماكن العامة المتوازنة ذات قطع الأراضي الصالحة للبناء التي تستوعب الاستخدام المختلط والمندمج وتعمل على وجود هيكل حضري متكامل اقتصادياً واجتماعياً.
    urban planning and design UN التخطيط والتصميم الحضريين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus