"التخطيط والتقييم" - Traduction Arabe en Anglais

    • planning and evaluation
        
    • planning and assessment
        
    From the creation of the PNDTR until nowadays, the program has its planning and evaluation conducted by the National Management Committee and by 27 State Management Committees. UN وتقوم اللجنة الوطنية للإدارة و27 لجنة للإدارة في الولايات بإجراء عمليات التخطيط والتقييم الخاصة بالبرنامج الوطني لتوثيق العاملات الريفيات، بدءاً من إنشائه حتى الآن.
    Two General Service posts will be transferred to the Technical Services Branch and the planning and evaluation Unit, respectively. UN وستنقل وظيفتان في مستوى الخدمة العامة إلى فرع الخدمات التقنية ووحدة التخطيط والتقييم على التوالي.
    Ms. Eri Komukai, Associate Specialist, Global Issues Division, planning and evaluation Department UN اختصاصية مشاركة في شعبة المسائل العالمية بإدارة التخطيط والتقييم
    A Summary of the Public Consultations was prepared by the planning and evaluation Division of the Department, and released. UN وأعدت شعبة التخطيط والتقييم في اﻹدارة موجزا للمشاورات العامة وأعلنته.
    The mission built upon the planning and assessment already carried out by my Personal Representative and his team and by previous short missions. UN واستندت البعثة إلى التخطيط والتقييم الذي أجراه بالفعل ممثلي الشخصي وفريقه، والبعثات القصيرة السابقة.
    The Chief of planning and evaluation is responsible for implementation. UN ورئيـس التخطيط والتقييم مسؤول عن تنفيذ ذلك.
    Source: Ministry of Health, planning and evaluation Branch UN المصدر: وزارة الصجة، شعبة التخطيط والتقييم.
    It will also provide useful information for planning and evaluation purposes. UN كما أنها ستوفِّر المعلومات الضرورية لأغراض التخطيط والتقييم.
    At the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP), the planning and evaluation Section was abolished in 1998. UN وفي برنامج الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات، تم في عام 1998 إلغاء قسم التخطيط والتقييم.
    planning and evaluation Unit field offices and concerned UNDCP branches UN وحدة التخطيط والتقييم والمكاتب الميدانية، والفروع المعنية في برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    It also facilitates better planning and evaluation. UN كما تيسر هذه البيانات تحسين التخطيط والتقييم.
    Such programmes should ensure the full participation of persons with disabilities and their families at the individual level, and of organizations of persons with disabilities at the planning and evaluation level. UN وينبغي أن تضمن هذه البرامج المشاركة التامة من المعوقين وأسرهم على مستوى اﻷفراد، ومن منظمات المعوقين على صعيدي التخطيط والتقييم.
    Such programmes should ensure the full participation of persons with disabilities and their families at the individual level, and of organizations of persons with disabilities at the planning and evaluation level. UN وينبغي أن تضمن هذه البرامج المشاركة التامة من المعوقين وأسرهم على مستوى اﻷفراد، ومن منظمات المعوقين على صعيدي التخطيط والتقييم.
    Through weekly meetings held with the Minister of Planning and experts from key line ministries in order to assess the capacity of their planning and evaluation units UN عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع وزير التخطيط والخبراء من الوزارات المعنية الرئيسية من أجل تقييم قدرة وحدات التخطيط والتقييم التابعة لها
    While regular planning and evaluation remained an area of weakness, the International Development Bank had recently expressed an interest in providing funding in that regard. UN ويظل التخطيط والتقييم المنتظمان مجالا من مجالات الضعف، إلا أن بنك التنمية الدولي أعرب في الآونة الأخيرة عن رغبته في توفير التمويل في هذا الصدد.
    ESCAP has provided policy advice to participating countries on creating self-employment opportunities and income generation and setting up a system of training of officials at different levels for participatory planning and evaluation. UN وقدمت اللجنة المشورة السياسية للبلدان المشاركة فيها بشأن خلق فرص العمل الذاتي وإدرار الدخل وإنشاء نظام لتدريب الموظفين على مختلف المستويات من أجل التخطيط والتقييم القائمين على المشاركة.
    planning and evaluation Unit/DER UN وحدة التخطيط والتقييم/شعبة العلاقات الخارجية
    The planning and evaluation Unit will be responsible for providing guidance and support to management and staff to ensure coherent, results-oriented planning and evaluation of all ODCCP activities in conformity with the mandates. UN وستكون وحدة التخطيط والتقييم مسؤولة عن تقديم الإرشاد والدعم للإدارة وللموظفين حتى تكون عمليات التخطيط والتقييم لكافة أنشطة مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة مترابطة وقائمة على النتائج وفقا للمهام المحددة.
    The bulk of the estimate for non-training travel, which amounts to $3,062,027, is for travel between New York and the Mission for planning and assessment purposes or for administrative or technical support. UN وكان الجانب الأعظم من التقديرات للسفر لغير أغراض التدريب، الذي وصل إلى 027 062 3 دولارا، للسفر بين نيويورك والبعثة لأغراض التخطيط والتقييم أو لتقديم الدعم الإداري أو التقني.
    His Government looked forward to close collaboration with the global focal point's joint planning and assessment mission to Afghanistan, with an emphasis on the principle of national ownership. UN وقال إن حكومة بلده تتطلع إلى التعاون الوثيق مع بعثة التخطيط والتقييم المشتركة التي يقوم بها مركز التنسيق العالمي إلى أفغانستان، مع التركيز على مبدأ تولي الجهات الوطنية لزمام الأمور.
    111. Data and information need to be organized and shared to facilitate planning and assessment. UN 111- وهناك حاجة إلى تنظيم وتقاسم البيانات والمعلومات لتسهيل التخطيط والتقييم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus