"التخطيط وتحديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • planning and
        
    Without the necessary financial resources, planning and target setting is meaningless. UN وبدون الموارد المالية الكافية لن يجدي التخطيط وتحديد الأهداف نفعاً.
    planning and budgeting for the establishment of a Ministry of Defence is under way. UN والعمل جار على التخطيط وتحديد الميزانية لإنشاء وزارة للدفاع.
    Because these impacts are entirely local in nature, they can cause significant local planning and siting concerns. UN ونظرا إلى أن هذه اﻵثار ذات طبيعة محلية تماما، فإنها يمكن أن تسبب شواغل محلية ذات شأن في التخطيط وتحديد الموقع.
    Those terms included better management and review, enhanced planning, and the prioritization of certain projects. UN وشملت هذه البنود تحسين اﻹدارة والاستعراض وتعزيز التخطيط وتحديد أولويات مشاريع معينة.
    planning and definition of scope of work ongoing UN أعمال التخطيط وتحديد نطاق الأشغال جارية
    In particular, the Department will continue to implement a global perspective in the planning and prioritization of capital and facilities expenditure as well as in strategies for managing office space at Headquarters. UN وستواصل الإدارة على وجه الخصوص تطبيق منظور شامل في التخطيط وتحديد الأولويات للنفقات الرأسمالية ونفقات المرافق واستراتيجيات إدارة الحيز المكتبي في المقر.
    For instance, a lack of infrastructure and air services in the countries served by the Organization was found to contribute to the complexity of planning and tasking procedures. UN فقد تبين على سبيل المثال أن عدم وجود بنى تحتية وخدمات جوية في البلدان التي تخدمها المنظمة يزيد من تعقيد إجراءات التخطيط وتحديد المهام.
    21. In the Lao People's Democratic Republic, a breakdown of investments made by the district development fund reflected the application of a gender perspective in planning and prioritization by gender-specific decision-making processes. UN 21 - في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، أجرى صندوق التنمية في المقاطعات تقسيماً للاستثمارات جاء انعكاساً لتطبيق منظور جنساني على التخطيط وتحديد الأولويات في عملياًت اتخاذ القرارات حسب نوع الجنس.
    :: Socioeconomic statistics are being used in planning and target-setting UN :: يجري استخدام الإحصاءات الاجتماعية - الاقتصادية في التخطيط وتحديد الأهداف
    I hope that one important result of all these initiatives will be the downsizing of headquarters and the redeployment or reduction of staff in the field, based on improved forward planning and prioritization. UN وآمل أن يكون من النتائج الهامة لكل هذه المبادرات تخفيض حجم المقر وإعادة وزع أو خفض الموظفين في الميدان، استنادا إلى تحسين التخطيط وتحديد اﻷولويات مستقبلاً.
    I hope that one important result of all these initiatives will be the down-sizing of headquarters and the redeployment or reduction of staff in the field, based on improved forward planning and prioritization. UN وآمل أن يكون من النتائج الهامة لكل هذه المبادرات تخفيض حجم المقر وإعادة وزع أو خفض الموظفين في الميدان، استناداً إلى تحسين التخطيط وتحديد اﻷولويات مستقبلاً.
    Similarly, a few countries indicated that the CSN duplicated ongoing planning and prioritization efforts within their own Governments. UN وبالمثل، أشارت عدة بلدان إلى أن مذكرة الاستراتيجية القطرية تعد ازدواجا للجهود الراهنة في مجال التخطيط وتحديد اﻷولويات داخل حكوماتها.
    For example, the traditional programming mechanism, the planning and project identification mission (PPIM), has been abolished in favour of a more field-driven process that begins with dialogue and participatory planning at the local level. UN وعلى سبيل المثال، فقد تم إلغاء آليات البرمجة التقليدية، وهي بعثة التخطيط وتحديد المشاريع، والاستعاضة عنها بعملية أكثر ميدانية تبدأ بالحوار والتخطيط القائم على المشاركة على الصعيد المحلي.
    40. Presently, the Global Mechanism is working with Tunisia to explore other potential means to influence planning and budgetary allocation processes at the subnational level. UN 40- وتعمل الآلية العالمية مع تونس في الوقت الحالي على استكشاف سبل ممكنة أخرى للتأثير في عمليات التخطيط وتحديد اعتمادات الميزانية على الصعيد دون الوطني.
    6.5.2 planning and prioritization of and within operations as well as resource allocation decisions are increasingly based on the systematic use of standards and indicators. UN 6-5-2 اعتماد التخطيط وتحديد الأولويات بين العمليات وداخلها وقرارات تخصيص الموارد اعتماداً متزايداً على الاستخدام المنهجي للمعايير والمؤشرات.
    The Co-Chairs' efforts to advance national planning and objective-setting through inter-ministerial coordination showed that these are challenging tasks for States Parties. UN 39- وأوضحت جهود الرئيسين الرامية إلى تعزيز التخطيط وتحديد الأهداف على المستوى الوطني عن طريق التنسيق الوزاري أن هذه المهام تشكل تحديات للدول الأطراف.
    The supervision programme, aimed at staff from the senior General Service through the junior Professional levels, covers such areas as planning and setting goals, motivating staff, giving and receiving feedback, delegating, problem solving and communicating. UN ويغطي برنامج اﻹشراف، الموجه إلى الموظفين بدءا من كبار موظفي فئة الخدمات العامة وحتى صغار موظفي الفئة الفنية، مجالات من قبيل التخطيط وتحديد اﻷهداف وتحفيز الموظفين وإعطاء التغذية المرتدة وتلقيها وتفويض السلطة وحل المشاكل والاتصال.
    planning and prioritization UN التخطيط وتحديد الأولويات
    14. The area of socio-economic development relates to the improved policy dialogue and integration of the Millennium Development Goals firmly into Government planning and priority-setting. UN 14 - يتصل مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية بتحسين الحوار بشأن السياسات وإدماج الأهداف الإنمائية للألفية بشكل مُحكم في عمليات التخطيط وتحديد الأولويات التي تقوم بها الحكومة.
    Stronger efforts are needed to ensure that policy frameworks and planning instruments provide adequate guidance for implementing commitments on gender equality and the empowerment of women; that women are systematically consulted in all planning and prioritization processes; and that their priorities are funded with adequate resources. UN فهناك حاجة إلى تكثيف الجهود لضمان أن توفر أطر السياسات وأدوات التخطيط التوجيه الكافي لتنفيذ الالتزامات المتعلقة بتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛ وأن يتم التشاور مع المرأة دائماً في إسداء المشورة في جميع مراحل عمليات التخطيط وتحديد الأولويات؛ وأن تُوفر الموارد الكافية لتمويل أولوياتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus