"التخفيضات في حجم" - Traduction Arabe en Anglais

    • reductions in the volume
        
    • reductions in the size
        
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم المخرجات
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    Paradoxically, Governments themselves have been weakened by reductions in the size of civil service and wages, and corruption and the mismanagement of resources have increased in some countries. UN ومن المفارقات أن الحكومات ذاتها قد أضعفتها التخفيضات في حجم الخدمة المدنية وفي الأجور وازداد الفساد وسوء التصرف في الموارد في بعض البلدان.
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    reductions in the volume of outputs UN التخفيضات في حجم النواتج
    (c) reductions in the volume of outputs. The third column shows changes in the volume of outputs when, as a result of the reductions, the number of outputs is lower than that for 2012-2013; UN (ج) التخفيضات في حجم النواتج - يبيّن العمود الثالث التغيرات في حجم النواتج عندما يكون عدد النواتج أقل من عدد نواتج الفترة 2012-2013 نتيجةً للتخفيضات؛
    (c) reductions in the volume of outputs. The third column is left blank for reductions of this type because there is no impact on the volume of outputs; UN (ج) التخفيضات في حجم النواتج - تُرك العمود الثالث فارغا بالنسبة للتخفيضات من هذا النوع لأنه ليس لها أي أثر على حجم النواتج؛
    Owing to reductions in the size of the Mission. UN بسبب التخفيضات في حجم البعثة
    Further reductions in the size of the emissions can be realised by increasing the use of low GWP substances compared to the forecast and through applying additional improved containment practices than so far anticipated. UN يمكن إحراز المزيد من التخفيضات في حجم الانبعاثات عن طريق زيادة استعمال مواد منخفضة قدرات الاحترار العالمي/مقارنة بما كان متوقعاً، وعن طريق استعمال ممارسات احتواء إضافية محسنة بدرجة أكبر من الممارسات المنتظرة حتى الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus