measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
His delegation also expressed appreciation to the Secretary-General and the Working Group for their reports on measures to eliminate terrorism. | UN | وقال إن وفده يُعرب أيضا عن تقديره للأمين العام وللفريق العامل لتقريرهما عن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب. |
12. measures to eliminate terrorism could not be successful as long as conditions conducive to its spread persisted. | UN | 12 - وتابع قائلا إن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب لا يمكن أن يكتب لها النجاح ما دامت الظروف المؤدية إلى انتشاره لا تزال قائمة. |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
Report of the Secretary-General on measures to eliminate international terrorism | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
measures to eliminate international terrorism | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
Furthermore, on 11 December 1995, the General Assembly adopted resolution 50/53, entitled " measures to eliminate terrorism " , in which it confirmed that criminal acts intended or calculated to provoke a state of terror are in any circumstance unjustifiable. | UN | وإضافة إلى ذلك، اعتمدت الجمعية العامة في 11 كانون الأول/ديسمبر 1995 قرارها 50/53 المعنون " التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي " الذي أكدت فيه أن الأعمال الإجرامية التي يُقصد منها أو يراد بها إثارة حالة من الرعب لا يمكن تبريرها في أي ظرف من الظروف. |
34. The United Arab Emirates, firmly condemning all acts of terrorism, reaffirmed its commitment to strengthening measures to eliminate terrorism under Security Council resolutions 1373 (2001) and 1267 (1999). | UN | 34 - وأعلن أن الإمارات العربية المتحدة تدين بقوة جميع أعمال الإرهاب وتؤكد من جديد التزامها بدعم التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب بموجب قراري مجلس الأمن 1373 (2001) و1267 (1999). |