For more information see Art. 11 measures to eliminate discrimination against women in employment. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات انظر المادة 11 التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في العمل. |
measures to eliminate discrimination against women in the field of health care -- | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان الرعاية الصحية |
measures to eliminate discrimination and to bring domestic | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز وتحقيق اتّساق التشريعات الوطنية مع |
measures to eliminate discrimination and to bring domestic legislation into line with the Convention | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز وتحقيق اتّساق التشريعات الوطنية مع أحكام الاتفاقية |
403. Latvia would continue measures aimed at eliminating discrimination, including discrimination against vulnerable groups. | UN | 403- وستواصل لاتفيا اتخاذ التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز بما في ذلك التمييز ضد الفئات الضعيفة. |
measures to eliminate discrimination against women in other areas of economic and social life | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في مجالات أخرى من الحياة الاقتصادية والاجتماعية |
measures to eliminate discrimination against women in rural areas | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في المناطق الريفية |
measures to eliminate discrimination against women in all matters concerning marriage | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في جميع المسائل المتعلقة بالزواج |
measures to eliminate discrimination against women in education | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في مجال التعليم |
measures to eliminate discrimination against women in employment; overview of the Ghana labour market | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في مجال العمل واستعراض عام لسوق العمل في غانا |
measures to eliminate discrimination against women in all matters relating to marriage and family | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في إطار جميع المسائل المتعلقة بالزواج والأسرة |
measures to eliminate discrimination targeting specific groups | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز الذي يستهدف فئات محددة |
measures to eliminate discrimination against women | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة |
The new targets and indicators must also include measures to eliminate discrimination and measures to reduce social, economic and environmental inequalities. | UN | ويجب أن تشمل الأهداف والمؤشرات الجديدة أيضاً التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز وإلى خفض أوجه اللامساواة الاجتماعية والاقتصادية والبيئية. |
measures to eliminate discrimination against women in the health care sphere - ensuring the relevant services in relation to pregnancy | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان الرعاية الصحية - كفالة الخدمات ذات الصلة فيما يتعلق بالحمل |
2.2.1 The Constitution has provided a firm foundation for taking measures to eliminate discrimination against women in Malawi. | UN | 2-2-1- ينص الدستور على قاعدة ثابتة من أجل التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في ملاوي. |
Recognizing the need to strengthen national health and social infrastructures to reinforce measures to eliminate discrimination in access to public health, information and education for all people, and especially for the most underserved and vulnerable groups, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى تعزيز الهياكل الأساسية الصحية والاجتماعية الوطنية لتقوية التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز في الحصول على خدمات الصحة العامة والمعلومات والتعليم لصالح جميع الناس، ولا سيما الفئات المحرومة والضعيفة، |
ARTICLE 7 - measures to eliminate discrimination AGAINST WOMEN AND ENSURE EQUALITY IN POLITICAL AND PUBLIC LIFE | UN | المادة 7 - التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة وكفالة المساواة في الحياة السياسية والعامة |
ARTICLE 12- measures to eliminate discrimination AGAINST WOMEN | UN | المادة 12 - التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في |
10. Article 10: measures to eliminate discrimination against Women in Education | UN | 10 - المادة 10: التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان التعليم |
In this connection the delegation recommended that Finland increase its focus and its targeted efforts and the effectiveness of measures aimed at eliminating discrimination, inter alia, when dealing with ethnic minorities. | UN | وفي هذا الصدد، أوصى الوفد بأن تزيد فنلندا تركيزها وجهودها الهادفة وفعالية التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز وذلك، في جملة أمور، لدى تعاملها مع الأقليات الإثنية. |