"التدابير المتخذة لتنفيذ المادة" - Traduction Arabe en Anglais

    • measures taken to implement article
        
    • measures to implement article
        
    measures taken to implement article VI of the Treaty UN التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة
    measures taken to implement article VI of the Treaty UN التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة
    measures taken to implement article VI of the Treaty UN التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة
    measures taken to implement article VI of the Treaty UN التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة
    Para. 24: measures to implement article 27 of the Covenant. UN الفقرة 24: التدابير المتخذة لتنفيذ المادة 27 من العهد.
    The Committee recommends that the State party include in its forthcoming report information concerning the measures taken to implement article 5 of the Convention. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تدرج في تقريرها القادم معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ المادة 5 من الاتفاقية.
    measures taken to implement article VI of the Treaty UN التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة
    Para. 24: measures taken to implement article 27 of the Covenant. UN الفقرة 24: التدابير المتخذة لتنفيذ المادة 27 من العهد.
    Para. 24: measures taken to implement article 27 of the Covenant. UN الفقرة 24: التدابير المتخذة لتنفيذ المادة 27 من العهد.
    measures taken to implement article VI of the Treaty UN التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة
    measures taken to implement article VI of the Treaty UN التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة
    measures taken to implement article VI of the Treaty UN التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة
    measures taken to implement article 7 UN التدابير المتخذة لتنفيذ المادة 7
    II. measures taken to implement article VI UN ثانيا - التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة
    II. measures taken to implement article VI UN ثانيا - التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة
    7. The Committee discussed measures taken to implement article 9 of the Convention, particularly the need to promote greater understanding of the different approaches taken with respect to national implementation measures. UN 7- وناقشت اللجنة التدابير المتخذة لتنفيذ المادة 9 من الاتفاقية، ولا سيما ضرورة زيادة تعزيز تفهم مختلف النهج المتبعة فيما يتعلق بتدابير التنفيذ الوطنية.
    7. The Committee discussed measures taken to implement article 9 of the Convention, particularly the need to promote greater understanding of the different approaches taken with respect to national implementation measures. UN 7- وناقشت اللجنة التدابير المتخذة لتنفيذ المادة 9 من الاتفاقية، ولا سيما ضرورة زيادة تعزيز تفهم مختلف النهج المتبعة فيما يتعلق بتدابير التنفيذ الوطنية.
    4. It was further agreed that the four experts would request additional information from Governments, asking them to describe the latest measures taken to implement article 7. UN ٤- كما اتفق على أن يطلب الخبراء اﻷربعة المزيد من المعلومات من الحكومات، طالبين منها وصف أحدث التدابير المتخذة لتنفيذ المادة ٧.
    Para. 24: measures to implement article 27 of the Covenant. UN الفقرة 24: التدابير المتخذة لتنفيذ المادة 27 من العهد.
    Para. 24: measures to implement article 27 of the Covenant. UN الفقرة 24: التدابير المتخذة لتنفيذ المادة 27 من العهد.
    78. The information provided on measures to implement article 25 was very encouraging indeed. UN ٨٧- وقالت إن المعلومات التي قُدمت عن التدابير المتخذة لتنفيذ المادة ٥٢ مشجعة جداً في الواقع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus