"التدابير والآليات المؤسسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • procedures and institutional mechanisms
        
    Consideration of procedures and institutional mechanisms for determining non-compliance with the provisions of the Convention and for the treatment of Parties found to be in non-compliance UN النظر في التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها
    By means of the same decision, the Conference invited all Governments, both Parties and non-Parties, and relevant organizations to submit to the Secretariat their views and proposals on procedures and institutional mechanisms on noncompliance. UN وبموجب نفس المقرر، دعا مؤتمر الأطراف جميع الحكومات، الأطراف منها وغير الأطراف، والمنظمات ذات الصلة إلى موافاة الأمانة بوجهات نظرها ومقترحاتها بشأن التدابير والآليات المؤسسية المتعلقة بعدم الامتثال.
    UNEP/FAO/PIC/INC.8/14 procedures and institutional mechanisms for handling cases of non-compliance UN التدابير والآليات المؤسسية لمعالجة حالات عدم الامتثال UNEP/FAO/PIC/INC.8/14
    The following procedures and institutional mechanisms have been developed in accordance with Article 17 of the Stockholm Convention, hereinafter referred to as the " Convention " . UN وضعت التدابير والآليات المؤسسية التالية وفقاً للمادة 17 من اتفاقية استكهولم التي يشار إليها " بالاتفاقية " .
    Item 3. Consideration of procedures and institutional mechanisms for determining noncompliance with the provisions of the Convention and for the treatment of Parties found to be in noncompliance UN البند 3 - النظر في التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها
    1. Decides to convene an open-ended ad hoc working group to consider procedures and institutional mechanisms on non-compliance under article 17, for a duration of two or three days, immediately prior to the Conference of the Parties at its second meeting; UN 1 - يقرر أن يقوم الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية بعقد اجتماع للنظر في التدابير والآليات المؤسسية المتعلقة بعدم الامتثال طبقاً للمادة 17، وذلك لمدة يومين أو ثلاثة وقبل انعقاد الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف؛
    In its decision SC-1/14, the Conference of the Parties decided to convene an open-ended ad hoc working group to consider procedures and institutional mechanisms on non-compliance under Article 17 of the Convention, for a duration of two or three days, immediately prior to the second meeting of the Conference of the Parties. UN 1 - قرر مؤتمر الأطراف في مقرره اتفاقية استكهولم - 1/14 أن يقوم الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية بعقد اجتماع للنظر في التدابير والآليات المؤسسية المتعلقة بعدم الامتثال طبقاً للمادة 17 من الاتفاقية وذلك لمدة يومين أو ثلاثة، مباشرةً قبل انعقاد الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف.
    The Conference of the Parties has before it a note by the Secretariat on procedures and institutional mechanisms for determining non-compliance with the provisions of the Convention and for the treatment of Parties found to be in non-compliance (UNEP/POPS/COP.3/26). UN 37 - معروض على مؤتمر الأطراف مذكرة أعدتها الأمانة عن التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت أنها غير ممتثلة (UNEP/POPS/COP.3/26).
    " a draft text of procedures and institutional mechanisms on noncompliance under Article 17, reflecting different options and alternatives, on the basis of the views and proposals above and bearing in mind recent developments concerning compliance within multilateral environmental agreements " UN " مشروع نص التدابير والآليات المؤسسية المعنية بعدم الامتثال في إطار المادة 17 الذي يعكس الخيارات و البدائل المختلفة في ضوء وجهات النظر والاقتراحات أعلاه مع مراعاة التطورات الأخيرة فيما يتعلق بالامتثال في إطار الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف "
    The Conference of the Parties has before it a note by the Secretariat on procedures and institutional mechanisms for determining noncompliance with the provisions of the Convention and for the treatment of parties found to be in noncompliance (UNEP/POPS/COP.5/6). UN 37 - يعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة بشأن التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها (UNEP/POPS/COP.5/6).
    The Conference of the Parties has before it a note by the Secretariat on procedures and institutional mechanisms for determining noncompliance with the provisions of the Convention and for the treatment of Parties found to be in noncompliance (UNEP/POPS/COP.4/34). UN 34 - يعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة بشأن التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها (UNEP/POPS/COP.4/34).
    At its first meeting, the Conference of the Parties decided in its decision SC-1/14 to convene an open-ended ad hoc working group to consider procedures and institutional mechanisms on noncompliance under Article 17 of the Convention. UN 2 - وقرر مؤتمر الأطراف، في اجتماعه الأول، في مقرر اتفاقية استكهولم - 1/14، أن ينظم لعقد فريق عامل مخصص مفتوح العضوية للنظر في التدابير والآليات المؤسسية المتعلقة بعدم الامتثال طبقاً للمادة 17 من الاتفاقية.
    At its first meeting, the Conference of the Parties decided in decision SC-1/14 to convene an open-ended ad hoc working group to consider procedures and institutional mechanisms on noncompliance under Article 17 of the Convention; the group was to meet for two or three days immediately prior to the second meeting of the Conference. UN 2 - في اجتماعه الأول، قرر مؤتمر الأطراف في مقرر اتفاقية استكهولم - 1/14، أن يعقد الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية اجتماعاً للنظر في التدابير والآليات المؤسسية المتعلقة بعدم الامتثال طبقاً للمادة 17 من الاتفاقية، على أن يجتمع الفريق لمدة يومين أو ثلاثة أيام مباشرة قبل انعقاد الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف.
    At its first meeting, the Conference of the Parties decided in decision SC-1/14 to convene an open-ended ad hoc working group to consider procedures and institutional mechanisms on noncompliance under Article 17 of the Convention; the group was to meet for two or three days immediately prior to the second meeting of the Conference. UN 2 - وقرر مؤتمر الأطراف، في اجتماعه الأول، في مقرر اتفاقية استكهولم - 1/14، أن ينظم لعقد فريق عامل مخصص مفتوح العضوية للنظر في التدابير والآليات المؤسسية المتعلقة بعدم الامتثال طبقاً للمادة 17 من الاتفاقية، وتقرر أن يجتمع الفريق لمدة يومين أو ثلاثة أيام قبل انعقاد الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف مباشرة.
    At its first meeting, held in Punta del Este, Uruguay, from 2 to 6 May 2005, the Conference of the Parties adopted decision SC-1/14, in which it decided to convene an open-ended ad hoc working group to consider procedures and institutional mechanisms on non-compliance under Article 17 immediately prior to the second meeting of the Conference of the Parties. UN 2 - اعتمد مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول، المنعقد في بونتا ديل إيست بأوروغواي، من 2 إلى 6 أيار/مايو 2005، المقرّر " اتفاقية استكهولم - 1/14 " الذي قرّر بموجبه أن يعقد اجتماعاً لفريق عامل مخصص مفتوح العضوية لبحث التدابير والآليات المؤسسية بشأن عدم الامتثال في سياق المادة 17 وذلك مباشرة قبل الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus