The true field half life of PeCB is estimated around 6 years in organic soil and sediment in the temperate zone. | UN | ويقدر نصف العمر الميداني الحقيقي لخماسي كلور البنزين بزهاء 6 سنوات في التربة والرسوبيات العضوية في المناطق المعتدلة. |
Data on soil and sediment organisms are limited or lacking. | UN | والبيانات عن الكائنات الحية في التربة والرسوبيات محدودة أو مفتقدة. |
The true field half life of PeCB is estimated around 6 years in organic soil and sediment in the temperate zone. | UN | ويقدر نصف العمر الميداني الحقيقي لخماسي كلور البنزين بزهاء 6 سنوات في التربة والرسوبيات العضوية في المناطق المعتدلة. |
PeCB is persistent in soils and sediments under aerobic conditions. | UN | وخماسي كلور البنزين ثابت في التربة والرسوبيات في الظروف الهوائية. |
Several studies show that PentaBDE in soil and sediments is bioavailable and thus enters the food chain, and that it bioaccumulates and biomagnifies in the food webs, ending up in high levels in top predators. | UN | وتظهر العديد من الدراسات أن الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في التربة والرسوبيات متوافر أحيائيا ويتضخم أحيائيا في شبكات الأغذية حيث ينتهي إلى مستويات مرتفعة في الضواري الراقية. |
Data on soil and sediment organisms are limited or lacking. | UN | والبيانات عن الكائنات الحية في التربة والرسوبيات محدودة أو مفتقدة. |
There is evidence of low or no degradation in water, soil and sediment, in the laboratory as well as in the field. | UN | وهناك دليل على انخفاض تحلله - أو عدم تحلله - في الماء، وفي التربة والرسوبيات وفي المختبر وكذلك في الميدان. |
High persistency of BDE-209 in soil and sediment is demonstrated in several studies. | UN | كشف العديد من الدراسات عن مقاومة التحلل المرتفع للإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 في التربة والرسوبيات. |
Limited data are available for soil and sediment. | UN | ثمة بيانات محدودة عن التربة والرسوبيات. |
Limited data are available for soil and sediment. | UN | ثمة بيانات محدودة عن التربة والرسوبيات. |
soil and sediment toxicity | UN | سمية التربة والرسوبيات |
soil and sediment toxicity | UN | سمية التربة والرسوبيات |
PCA is a transformation product of PCP formed primarily under aerobic conditions in soil and sediment. | UN | 166- والأنيسول الخماسي الكلور ناتج تحويلي للفينول الخماسي الكلور تكون في المقام الأول تحت ظروف هوائية في التربة والرسوبيات. |
A case in point was presented by Wang et al. (2005), who detected levels of PentaBDE in soil and sediment collected in the vicinity of an open electronic waste disposal and recycling facility located in Guiyu, Guandong, China. | UN | وفي حالة تمس هذه النقطة قدمها Wang et al. (2005) اكتشف مستويات من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في التربة والرسوبيات متجمعة في جوار مصنع في منطقة مفتوحة للتخلص من النفايات الإلكترونية وإعادة تدويرها يقع في جبي يو، جوان دونج بالصين. |
The partitioning of Chlordecone in the environment will be governed by its high log Kow (5.41 or 4.50) and relatively low water solubility (1-3.0 mg/L) resulting in sorption to particulate matter (dust, soil and sediment) and organic material (living organisms). | UN | وتتحكم قيمة تفريق المياه/الأوكتانول (log Kow) المرتفعة للكلورديكون في تقسيمه في البيئة (5.41 أو 4.5) والقيمة المنخفضة نسبياً للذوبان في الماء (1-3.0 مغ/لتر) مما ينتج عنه من إمتزاز للمادة الجسيمية (التراب، التربة والرسوبيات) والمادة العضوية (الكائنات الحية). |
A case in point was presented by Wang et al. (2005), who detected levels of PentaBDE in soil and sediment collected in the vicinity of an open electronic waste disposal and recycling facility located in Guiyu, Guandong, China. | UN | وفي حالة تمس هذه النقطة قدمها Wang et al. (2005) اكتشف مستويات من الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في التربة والرسوبيات متجمعة في جوار مصنع في منطقة مفتوحة للتخلص من النفايات الإلكترونية وإعادة تدويرها يقع في جبي يو، جوان دونج بالصين. |
The partitioning of chlordecone in the environment will be governed by its high log Kow (5.41 or 4.50) and relatively low water solubility (1-3.0 mg/L) resulting in sorption to particulate matter (dust, soil and sediment) and organic material (living organisms). | UN | وتتحكم قيمة تفريق المياه/الأوكتانول (log Kow) المرتفعة للكلورديكون في تقسيمه في البيئة (5.41 أو 4.5) والقيمة المنخفضة نسبياً للذوبان في الماء (1-3.0 مغ/لتر) مما ينتج عنه من إمتزاز للمادة الجسيمية (التراب، التربة والرسوبيات) والمادة العضوية (الكائنات الحية). |
In laboratory investigations, mixtures of PBBs appear to be fairly resistant to microbial degradation. (Quoted from EHC 152 (IPCS, 1994)) This implies that the degradation half-life in soil and sediment is > 6 months. | UN | وقد دللت الفحوص المختبرية على أن مزائج سداسي البروم ثنائي الفينيل تبدو مقاومة بدرجة معقولة لتحلل الميكروبي (مأخوذة من هيئة معايير الصحة البيئية 152 ((IPCS, 1994)). وهذا يعني ضمناً أن نصف عمر التحلل في التربة والرسوبيات هو أكثر من 6 أشهر. |
PeCB is persistent in soils and sediments under aerobic conditions. | UN | وخماسي كلور البنزين ثابت في التربة والرسوبيات في الظروف الهوائية. |
(b) The TORBED reactor for contaminated soils and sediments, but also adapted for liquids; | UN | (ب) مفاعل تربيد TORBED ويستخدم لأنوع التربة والرسوبيات الملوثة ولكن يمكن تعديله لاستخدام السوائل؛ |
In addition, there are large quantities of heavily contaminated soil and sediments, together with contaminated production facilities and many contaminated empty containers and other used packing materials which must be regarded as hazardous waste. | UN | وتتراوح الكميات من بضعة أطنان إلى آلاف الأطنان وبالإضافة إلى ذلك توجد كميات كبيرة من التربة والرسوبيات الملوثة بشكل كبير إلى جانب مرافق الإنتاج الملوث والكثير من الحاويات الفارغة الملوثة وغيرها من مواد التغليف المستعملة التي ينبغي اعتبارها نفايات خطرة. |