Let's get CSU out here, get some soil samples. - Yep. | Open Subtitles | لسنتدعي وحدة الجرائم الجنائية الي هنا ليأخذو عينات من التربه |
Volcanic soil is among the most fertile on Earth. | Open Subtitles | التربه والبراكين هي اكثر المناطق خصوبه على الارض |
I am calling to clarify you're on the soil erosion story and not wasting another minute on Kate Jones. | Open Subtitles | لقد اتصلت لاوضح لك انك ستعمل على قصة تأكل التربه. ولا تهدر دقيقه اخرى على كيت جونز. |
You would sell the very soil if you could. | Open Subtitles | هل تود ان تبيع التربه الخالصه لو تفضلتم. |
I've got earth-moving equipment. Oh! And also, I bought a tank. | Open Subtitles | لدي معدات إزالة التربه, وقد إشتريت دبابه أيضاً |
I ran a spectroscopic analysis... of the strawberry seeds and soil found in the sole of Benji's shoe. | Open Subtitles | اجريت تحليل طيفي على بذور الفراوله والتربه وجدت في التربه الموجوده في حذاء بنجي , هل يمكن ؟ |
Well, whatever it was, it happened on Canadian soil... or Canadian arctic tundra. | Open Subtitles | حسناً أياً يكن قد حدث على التربه الكنديه أو القطب الشمالي الكندي |
There appears to be a substructure of some kind underneath the soil. | Open Subtitles | اتضح أنّ هنالك بنّيةً من نوعٍ ما تحت التربه. |
The pika's constant excavations aerate the soil, which helps the plants to grow. | Open Subtitles | اثناء حفره يمد التربه بالتهويه الذي يساعد النباتات للنمو. |
She planted flowers in the barren soil of Joon's heart. | Open Subtitles | بل و زرعت الزهور في التربه الجرداء التي في قلب جون |
I will do whatever it takes to honor the soil and protect my family. | Open Subtitles | سام آداما سأفعل أى شىء لتشريف التربه وحمايه عائلتى |
The soil found on her femur contains chemicals consistent with plant food. | Open Subtitles | التربه المأخوذه من عظام الفخذ بها كيماويات و سماد غذائي |
According to the realtor, the soil needs a few tills, phosphorous lanes need reading, but it's real good land. | Open Subtitles | طبقاً للسمسار، التربه تحتاج الحرث وتحتاج الطرق، لكنها أرض جيدة حقيقية |
The men stuck the soil with bayonets and took off the mines with the hand. | Open Subtitles | و هى رجال يقلبون التربه بحراب معدنيه ويخرجون الألغام منها يدوياً |
"He did not set foot upon American soil until the cessation of WW I." | Open Subtitles | هو لم يظهر منذ ظهور التربه الأمريكيه حتى توقف دبليو دبليو أى |
The rain that has already fallen here waterlogs the soil and raises the humidity and that triggers a remarkable migration. | Open Subtitles | وتتراجع المياه الى التربه الارضيه وتعلو الرطوبه والذى يحدث ترحيلا ملحوظا |
The soil over there is too porous. The shrine would sink in a month. | Open Subtitles | التربه هناك بها مسام كثيره الضريح سيغرق خلال شهر |
Now, the shoe soil is very deficient in calcium. | Open Subtitles | الان , التربه الموجوده في الحذاء كميه الكالسيوم فيها قليله . |
Serrat paid him to test the soil here for rare earth minerals. | Open Subtitles | قام "سيرات" بالدفع له ليقوم بفحص التربه هنا للبحث عن معادن أرضية نادرة |
- He has soil all over the floor. - Mm-hmm. | Open Subtitles | لديه التربه في كل انحاء ارضية الشقة |
He went into the earth-moving business in Arkansas. He's still there. | Open Subtitles | عمل في مجال تسوية وحفر التربه في "اركنصو" و مازال هناك |
Soils are rich there 5 acres of farms | Open Subtitles | التربه هناك خصبه ولدي خمسة افدنه من الارض |