I am encouraged that support for the Register through regional arrangements and agencies has continued to grow. | UN | ويسعدني تواصل زيادة الدعم للسجل من خلال الترتيبات والوكالات الإقليمية. |
Relationship with regional arrangements and agencies | UN | العلاقة مع الترتيبات والوكالات الإقليمية |
The utilization of regional arrangements and agencies in the light of Chapter VIII of the Charter must be encouraged. | UN | ويجب التشجيع على استخدام الترتيبات والوكالات الإقليمية في ضوء الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة. |
Support of the Register through regional arrangements and agencies | UN | باء - دعم السجل عن طريق الترتيبات والوكالات الإقليمية |
Bearing in mind the primacy of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the Special Committee reaffirmed the important contribution that regional arrangements and agencies could make to peacekeeping in accordance with Chapter VII of the Charter. | UN | وفي ضوء اضطلاع الأمم المتحدة بالريادة في مجال حفظ السلم والأمن الدوليين، تعيد اللجنة الخاصة التأكيد على ما يمكن أن تقدمه الترتيبات والوكالات الإقليمية من مساهمة ملموسة في حفظ السلام طبقا للفصل السابع من الميثاق. |
17. The Security Council, in accordance with the provisions of Chapter VIII of the Charter, should enhance its cooperation and consultations on matters affecting the maintenance of international peace and security with the relevant regional arrangements and agencies, as appropriate. | UN | 17 - ينبغي لمجلس الأمن، وفقا لأحكام الفصل الثامن من الميثاق، أن يعزز تعاونه ومشاوراته بشأن المسائل التي تمس صون السلام والأمن الدوليين، مع الترتيبات والوكالات الإقليمية ذات الصلة، حسب الاقتضاء. |
(c) regional arrangements and agencies should be consulted on matters affecting the maintenance of international peace and security in accordance with Chapter VIII of the Charter and the relevant mandates of regional arrangements and agencies concerned. | UN | (ج) ينبغي التشاور مع الترتيبات والوكالات الإقليمية بشأن الأمور التي تمس صون السلام والأمن الدوليين وفقا للفصل الثامن من الميثاق والولايات ذات الصلة للترتيبات والوكالات الإقليمية المعنية. |
Insert the words " Close consultation should be maintained between the Security Council and regional arrangements and agencies " in place of the words " regional arrangements and agencies should be consulted " . | UN | تدرج عبارة " ينبغي استمرار التشاور الوثيق بين مجلس الأمن والترتيبات والوكالات الإقليمية " مكان عبارة " ينبغي التشاور مع الترتيبات والوكالات الإقليمية " . |
111. Bearing in mind the primacy of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the Special Committee reaffirms the important contribution that regional arrangements and agencies can make to peacekeeping, in accordance with Chapter VIII of the Charter, where appropriate, and when the mandate and capacity of regional arrangements and agencies allow. | UN | 111 - إذ تأخذ في الاعتبار زعامة الأمم المتحدة لصون السلم والأمن الدوليين، تؤكد اللجنة الخاصة مجددا أهمية الإسهام الذي يمكن أن تقدمه الترتيبات والوكالات الإقليمية في مجال حفظ السلام، حسب الاقتضاء، وفقا للفصل الثامن من الميثاق، حينما تسمح بذلك ولاياتها وقدراتها. |
111. Bearing in mind the primacy of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the Special Committee reaffirms the important contribution that regional arrangements and agencies can make to peacekeeping, in accordance with Chapter VIII of the Charter, where appropriate, and when the mandate and capacity of regional arrangements and agencies allow. | UN | 111 - إذ تأخذ في الاعتبار زعامة الأمم المتحدة لصون السلم والأمن الدوليين، تؤكد اللجنة الخاصة مجددا أهمية الإسهام الذي يمكن أن تقدمه الترتيبات والوكالات الإقليمية في مجال حفظ السلام، حسب الاقتضاء، وفقا للفصل الثامن من الميثاق، حينما تسمح بذلك ولاياتها وقدراتها. |
(c) regional arrangements and agencies should be consulted on matters affecting the maintenance of international peace and security in accordance with Chapter VIII of the Charter and the relevant mandates of regional arrangements and agencies concerned; | UN | (ج) ينبغي التشاور مع الترتيبات والوكالات الإقليمية بشأن الأمور التي تمس صون السلام والأمن الدوليين وفقا للفصل الثامن من الميثاق والولايات ذات الصلة للترتيبات والوكالات الإقليمية المعنية. |
(c) regional arrangements and agencies should be consulted on matters affecting the maintenance of international peace and security in accordance with Chapter VIII of the Charter and the relevant mandates of regional arrangements and agencies concerned; | UN | (ج) ينبغي التشاور مع الترتيبات والوكالات الإقليمية بشأن الأمور التي تمس صون السلام والأمن الدوليين وفقا للفصل الثامن من الميثاق والولايات ذات الصلة للترتيبات والوكالات الإقليمية المعنية. |
61. The role of regional arrangements and agencies should conform to Chapter VIII of the Charter and should in no way replace United Nations peacekeeping operations, circumvent full application of the guiding principles on peacekeeping, or absolve the Organization of its primary responsibility for the maintenance of international peace and security. | UN | 61 - وقال إن دور الترتيبات والوكالات الإقليمية ينبغي أن يكون متسقا مع الفصل الثامن من الميثاق وألا يكون بحال من الأحوال بديلا لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وألا يعرقل التطبيق التام للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحفظ السلام، أو يعفي المنظمة من مسؤوليتها الأولى عن صون السلم والأمن الدوليين. |
(1) Insert the words " Close consultation should be maintained between the Security Council and regional arrangements and agencies " in place of the words " regional arrangements and agencies should be consulted " . | UN | (1) تدرج عبارة " ينبغي إدامة التشاور الوثيق بين مجلس الأمن والترتيبات والوكالات الإقليمية " محل عبارة " ينبغي التشاور مع الترتيبات والوكالات الإقليمية " . |
(2) Insert the words " Consultation should be strengthened between the Security Council and regional arrangements and agencies " in place of the words " regional arrangements and agencies should be consulted " . | UN | (2) تدرج عبارة " ينبغي تعزيز المشاورات بين مجلس الأمن والترتيبات والوكالات الإقليمية " محل عبارة " ينبغي التشاور مع الترتيبات والوكالات الإقليمية " . |
(1) Insert the words " Close consultation should be maintained between the Security Council and regional arrangements and agencies " in place of the words " regional arrangements and agencies should be consulted " . | UN | (1) تدرج عبارة " ينبغي استمرار التشاور الوثيق بين مجلس الأمن والترتيبات والوكالات الإقليمية " بدلا من عبارة " ينبغي التشاور مع الترتيبات والوكالات الإقليمية " . |
(2) Insert the words " Consultation should be strengthened between the Security Council and regional arrangements and agencies " in place of the words " regional arrangements and agencies should be consulted " . | UN | (2) تدرج عبارة " ينبغي تعزيز المشاورات بين مجلس الأمن والترتيبات والوكالات الإقليمية " بدلا من عبارة " ينبغي التشاور مع الترتيبات والوكالات الإقليمية " . |
In the next sentence, replace the words " potential and actual threats to " with the words " potential or actual conflicts that threaten " ; and replace the words " including under Chapter VIII of the Charter " with the words " in accordance with the provisions of Chapter VIII of the Charter, where appropriate and when the mandate and scope of regional arrangements and agencies allow them " . | UN | وفي الجملة التي تلي يستعاض عن عبارة " التهديدات المحتملة والفعلية " بعبارة " الصراعات الفعلية التي تهدد " ؛ ويستعاض عن عبارة " بما في ذلك بموجب الفصل الثامن من الميثاق " بعبارة " طبقا لأحكام الفصل الثامن من الميثاق، عند الاقتضاء وكلما سمحت بذلك ولاية ونطاق الترتيبات والوكالات الإقليمية " . |
In the next sentence, replace the words " potential and actual threats to " with the words " potential or actual conflicts that threaten " ; and replace the words " including under Chapter VIII of the Charter " with the words " in accordance with the provisions of Chapter VIII of the Charter, where appropriate and when the mandate and scope of regional arrangements and agencies allow them " . | UN | وفي الجملة التي تلي يستعاض عن عبارة " التهديدات المحتملة والفعلية " بعبارة " الصراعات الفعلية التي تهدد " ؛ ويستعاض عن عبارة " بما في ذلك بموجب الفصل الثامن من الميثاق " بعبارة " طبقا لأحكام الفصل الثامن من الميثاق، عند الاقتضاء وكلما سمحت بذلك ولاية ونطاق الترتيبات والوكالات الإقليمية " . |
102. Bearing in mind the primacy of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the Special Committee reaffirms the important contribution that regional arrangements and agencies can make to peacekeeping, in accordance with chapter VIII of the Charter of the United Nations, where appropriate and when the mandate and scope of regional arrangements and agencies allow them to do so. | UN | 102 - تؤكد اللجنة الخاصة من جديد، آخذة في اعتبارها أن على الأمم المتحدة المسؤولية الرئيسية عن حفظ السلام والأمن الدوليين، الإسهام المهم الذي يمكن أن تقدمه الترتيبات والوكالات الإقليمية في حفظ السلام، وفقا للفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، أينما كان ذلك مناسبا وفي الحالات التي تتيح فيها ولاية ونطاق تلك الترتيبات والوكالات الإقليمية القيام بذلك. |
In that regard, the Committee takes note of the successful cooperation between the United Nations and a number of regional and subregional arrangements and agencies. | UN | وفي هذا الصدد، تحيط اللجنة علما بالتعاون الناجح بين الأمم المتحدة وعدد من الترتيبات والوكالات الإقليمية. |