translation and interpretation services | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الفورية |
Twelve new Language Assistants for translation and interpretation at team sites | UN | 12 مساعدا لغويا جديدا من أجل الترجمة التحريرية والترجمة الفورية في مواقع الأفرقة |
Both COP and OEWG costs are further reduced by eliminating translation and interpretation costs. | UN | وسوف تخفض تكاليف مؤتمر الأطراف والفريق العامل المفتوح العضوية مرة أخرى نتيجة لإلغاء تكاليف الترجمة التحريرية والترجمة الفورية. |
translation and interpretation arrangements | UN | 5-1-2- ترتيبات الترجمة التحريرية والترجمة الفورية |
translation and interpretation arrangements | UN | 5-1-2 ترتيبات الترجمة التحريرية والترجمة الفورية |
It was also essential to have the replies to the questions raised at the previous meeting by the representative of Egypt, particularly with regard to the breakdown of the planned post reductions in the translation and interpretation services. | UN | وقال إنه لا بد أيضا من اﻹجابة على اﻷسئلة التي طرحها أثناء الاجتماع السابق ممثل مصر ولا سيما فيما يخص توزيع تخفيضات الوظائف المتوقعة لخدمات الترجمة التحريرية والترجمة الفورية. |
The high vacancy rates in Nairobi had become a chronic problem, particularly in the Arabic translation and interpretation services, and temporary assistance was not a viable long-term solution. | UN | وقال إن معدلات الشواغر المرتفعة في نيروبي أصبحت مشكلة مزمنة، وخاصة في خدمتي الترجمة التحريرية والترجمة الفورية العربية، وأن المساعدة المؤقتة ليست حلا مجديا طويل الأجل. |
29. Despite these important mandates, no provisions were made in the current budget for the Office of Administration of Justice for translation and interpretation services. | UN | 29 - ورغم أهمية هذه الولايات، لم ترصَد أي اعتمادات في الميزانية الحالية لمكتب إقامة العدل من أجل تغطية تكاليف خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الفورية. |
The Office has been informed by the Department for General Assembly and Conference Management that it would require additional staffing in Geneva, Nairobi and New York to provide the translation and interpretation services needed to give full effect to the General Assembly's mandates. | UN | وقد أبلغت إدارةُ شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المكتبَ بأنه سيحتاج إلى موظفين إضافيين في جنيف ونيروبي ونيويورك لتقديم خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الفورية اللازمة من أجل التنفيذ الكامل للولايات المنوطة بالجمعية العامة. |
To this effect, we recall resolution 42/207 C of 11 December 1987, which affirms that the translation and interpretation budgets of United Nations bodies should be commensurate with needs and should not be subject to budgetary constraints. | UN | وفي هذا الصدد، نذكر بالقرار ٤٢/٢٠٧ جيم الصادر في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧، والذي يؤكــد على أن ميزانيات الترجمة التحريرية والترجمة الفورية الخاصة بهيئات اﻷمم المتحدة ينبغي أن تتناسب مع الاحتياجات ولا ينبغي أن تخضع لقيود الميزانية. |
(v) The clear definition/ statement of the rights of the victims (provision of allowance to the victims who do not have sufficient resources, access to emergency medical treatment, psychological support, protection, free translation and interpretation services when needed, free legal aid, access to labour market, to vocational training and education according to the relevant legislation); | UN | تحديد حقوق الضحايا تحديداً واضحاً (توفير إعانات للضحايا الذين لا يملكون موارد كافية، وإتاحة فرص الحصول على العلاج الطبي في حالات الطوارئ، والدعم النفسي، والحماية، وخدمات الترجمة التحريرية والترجمة الفورية المجانية، عند الاقتضاء، وتقديم المعونة القانونية المجانية، وتوفير فرص الوصول إلى سوق العمل والتدريب المهني ونيل التعليم وفقاً للتشريعات ذات الصلة)؛ |