"الترجمة الشفوية والتحريرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • interpretation and translation
        
    • translation and interpretation
        
    • interpreting and translation
        
    At present, interpretation and translation services are provided on an ad hoc basis. UN وفي الوقت الحاضر، تقدَّم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية على أساس مخصص.
    These include interpretation and translation services to ensure that the Tribunal can operate in both working languages, English and French. UN وتشمل هذه خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية لضمان أن تتمكن المحكمة من العمل بلغتي العمل، الإنكليزية والفرنسية.
    However, interpretation and translation might in fact be provided from other duty stations. UN على أنه يمكن، في واقع اﻷمر، توفير الترجمة الشفوية والتحريرية من مراكز عمل أخرى.
    interpretation and translation services will be available to the working groups; UN وستتاح خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية لﻷفرقة العاملة؛
    The interpretation and translation of the author's account are of a low standard and even the Swedish text is sometimes incomprehensible. UN وتذكر أن الترجمة الشفوية والتحريرية لأقوال صاحب البلاغ ضعيفة المستوى وأن النص السويدي نفسه غير مفهوم في أجزاء منه.
    The availability of interpretation and translation was recognized as a necessity for some subregions. UN وجرى التسليم بضرورة توفير خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية بالنسبة لبعض المناطق دون الإقليمية.
    This has enhanced the Section's capacity to provide interpretation and translation services to the Chambers, the parties, the Registry and the public. UN وهذا ما عزز قدرته على توفير خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية للدوائر والأطراف وقلم المحكمة والجمهور.
    In such cases, interpretation and translation are provided by the Tribunal within reason. UN وفي هذه الحالات، تقدم المحكمة، في حدود معقولة، خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية.
    In practice, most interpretation and translation services costs in Portuguese, when required for meetings of the Commission, are borne by the requesting Member State. UN وعملياً، تتحمل الدولة العضو التي تطلب خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية إلى البرتغالية معظم تكاليف توفير هذه الخدمات عندما تكون مطلوبة لاجتماعات اللجنة.
    The increase is largely due to the increase in the costs for interpretation and translation services. UN وترجع الزيادة إلى حد كبير إلى زيادة تكاليف خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية.
    :: Ensuring interpretation and translation for hearings and conferences held by the Court UN :: كفالة الترجمة الشفوية والتحريرية للجلسات والمؤتمرات التي تعقدها المحكمة
    :: Ensuring interpretation and translation for hearings and conferences held by the Court UN :: كفالة الترجمة الشفوية والتحريرية للجلسات والمؤتمرات التي تعقدها المحكمة
    There is also an obligation for public authorities to promote the linguistic rights of the Sami and not simply focus on interpretation and translation. UN والسلطات العامة ملزمة أيضا بتعزيز الحقوق اللغوية للشعب الصامي وعدم الاكتفاء بالتركيز على الترجمة الشفوية والتحريرية.
    The Section is responsible for both interpretation and translation services for the Registry, the Office of the Prosecutor, the Chambers and defence counsel. UN ويضطلع هذا القسم بمسؤولية خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية لقلم المحكمة، ومكتب المدعي العام، والدوائر، ومحامي الدفاع.
    interpretation and translation services will be available to the working groups; UN وستتاح خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية لﻷفرقة العاملة؛
    It is assumed that interpretation and translation services would be required in Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish. UN ومن المفترض أنه سيلزم توفير خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية إلى اللغات الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    interpretation and translation services will be available to the working groups; UN وستتاح خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية لﻷفرقة العاملة؛
    The number of vacancies in the interpretation and translation sections in the Division of Conference Services at the United Nations Office at Nairobi continues to pose a challenge to the Department. UN وما زال عدد الشواغر في قسمي الترجمة الشفوية والتحريرية في شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي يشكل تحديا من التحديات التي تواجهها الإدارة.
    34. The quality of interpretation and translation in all official languages must be improved. UN ٣٤ - وقال إنه يجب تحسين جودة الترجمة الشفوية والتحريرية بجميع اللغات الرسمية.
    Without translation and interpretation, both in and out of court, without the support for victims and witnesses, without the technical assistance and the endless number of other services that are quietly and consistently delivered by the Registry, the Tribunal would immediately cease to function. UN فبدون الترجمة الشفوية والتحريرية في المحكمة وخارجها، وبدون دعم الضحايا والشهود، وبدون المساعدة التقنية والخدمات الكثيرة الأخرى والتي لا تحصى والتي قدمها قلم المحكمة بهدوء واتساق، لتوقفت المحكمة على الفور عن العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus