"التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • human rights obligations related
        
    • human rights obligations in relation
        
    • relevant human rights obligations
        
    scope and content of the relevant human rights obligations related to UN التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول العادل على مياه الشـرب
    Independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water & sanitation UN الخبير المستقل المعني بمسألة التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بمياه الشرب ومرافق الصرف الصحي المأمونة
    :: Ensure the implementation of all human rights obligations related to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN :: ضمان الوفاء بجميع التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة ببرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    43. Relevant mechanisms for the monitoring of human rights obligations in relation to access to safe drinking water and sanitation include the following: UN 43- ترد فيما يلي الآليات المختصة برصد التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية:
    Some submissions suggested that human rights obligations in relation to access to safe drinking water and sanitation should prevent the private provision of these basic services. UN وورد في بعض الملاحظات أن التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية ينبغي أن تحول دون تولّي القطاع الخاص تقديم هذه الخدمات الأساسية.
    Therefore, the first priority of his mandate is to provide greater conceptual clarity to the application of human rights obligations related to the environment. UN وعليه فإن الأولوية الأولى التي يرى أن المهمة التي أوكلت إليه تحتم عليه مراعاتها تتمثل في زيادة توضيح مفهوم تطبيق التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالبيئة.
    The report ends with conclusions and recommendations to further strengthen and implement human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation. UN ويُختَتم التقرير باستنتاجات وتوصيات تتعلق بزيادة تعزيز التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية وتنفيذها.
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the scope and content of the relevant human rights obligations related to equitable access to safe drinking water and sanitation under international human rights instruments UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن نطاق ومضمون التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول العادل على مياه الشرب والمرافق الصحية وفقاً للصكوك الدولية لحقوق الإنسان
    We support the work of the Human Rights Council, and in particular of the independent expert, to clarify the content of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation. UN ونؤيد العمل الذي يؤديه مجلس حقوق الإنسان، وخاصة الخبيرة المستقلة، لإيضاح محتوى التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    Australia supports the work of the independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation. UN وتؤيد أستراليا العمل الذي تقوم به الخبيرة المستقلة بشأن مسألة التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    Costa Rica therefore supports the work on this issue being carried out in the Human Rights Council in Geneva, and in particular by the independent expert on the matter of human rights obligations related to access to water and sanitation. UN ومن ثم، تؤيد كوستاريكا العمل الجاري بشأن هذه المسألة في مجلس حقوق الإنسان في جنيف، وخاصة العمل الذي تضطلع به الخبيرة المستقلة بشأن مسألة التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على المياه وخدمات الصرف الصحي.
    We supported the Council's resolutions 7/22, which established the post of independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation, and 12/8 on human rights and access to safe drinking water and sanitation of October 2009. UN وقد أيدنا قرار المجلس 7/22 الذي أنشأ وظيفة الخبير المستقل بشأن مسألة التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، وقراره 12/8 بشأن حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي المؤرخ تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Welcoming the consultation with the independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation on 29 April 2009, UN وإذ يرحب بالمشاورات التي جرت مع الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي في 29 نيسان/أبريل 2009،
    1. Welcomes the work of the independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation, including the undertaking of country missions; UN 1- يُرحب بالعمل الذي أنجزته الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي بما في ذلك الاضطلاع بالبعثات القُطرية؛
    44. This section highlights a number of issues that arose throughout the consultation process regarding the nature of human rights obligations in relation to access to safe drinking water and sanitation that might require further elaboration. UN 44- يُبرز هذا الفرع عدداً من القضايا التي كشفتها عملية الاستشارة فيما يتعلق بطبيعة التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بمياه الشرب والمرافق الصحية التي قد تستلزم المزيد من التوسع فيها.
    At the same time, as the State remains accountable under international law, its specific responsibilities visàvis local authorities should also be further elaborated upon in the context of human rights obligations in relation to access to safe drinking water and sanitation. UN وفي الوقت نفسه، فبما أن الدولة تظل مسؤولة بموجب القانون الدولي، ينبغي أيضاً زيادة توضيح مسؤوليات الدولة إزاء السلطات المحلية في سياق التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية.
    69. Although various mechanisms at the international, regional and national level monitor certain aspects and dimensions of human rights obligations in relation to access to safe drinking water and sanitation, this issue is currently being neglected. UN 69- ورغم تعدد الآليات الدولية والإقليمية والوطنية التي ترصد جوانب وأبعاداً معينة من التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية، فإن هذه المسألة تعاني حالياً من الإهمال.
    While United Nations special procedures and treaty bodies have contributed to clarifying human rights obligations in relation to access to safe drinking water and sanitation, their work also highlights the difficult task of covering these issues in a comprehensive and continuous way. UN ورغم أن الإجراءات الخاصة وهيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة قد ساهمت في توضيح التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية، فإن عملها يبرز أيضاً المهمة الصعبة المتمثلة في تناول هذه القضايا على نحو شامل ومستمر.
    (a) Encourages the Human Rights Council to continue its consideration of human rights obligations in relation to access to safe drinking water and sanitation as set out above; UN (أ) تشجع مجلس حقوق الإنسان على مواصلة نظره في التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بمياه الشرب والمرافق الصحية كما هي مبينة أعلاه؛
    relevant human rights obligations include the right to physical and mental health and the right to an adequate standard of living, including work, social assistance and shelter. UN وتشمل التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة الحق في التمتع بالصحة الجسدية والعقلية، والحق في مستوى معيشي لائق، بما في ذلك العمل والمساعدة الاجتماعية والمأوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus