"التزام الاستحقاقات" - Traduction Arabe en Anglais

    • benefit obligation
        
    The value of the defined benefit obligation equals the defined benefit liability that is recognized in the statement of financial position. UN وتساوي قيمة التزام الاستحقاقات المحدّدة خصمَ الاستحقاقات المحددة المعترف به في بيان المركز المالي.
    127. The movement in the defined benefit obligation over the year is as follows: UN ١٢٧ - ترد في ما يلي حركة الأموال في التزام الاستحقاقات المحددة خلال العام:
    Net defined benefit obligation at 1 January 2013 UN صافي التزام الاستحقاقات المحددة في 1 كانون الثاني/ يناير 2013
    Defined benefit obligation at 1 January UN التزام الاستحقاقات المحددة في 1 كانون الثاني/يناير
    Unfunded defined benefit obligation at 31 December UN التزام الاستحقاقات المحددة غير الممولة في 31 كانون الأول/ديسمبر
    127. The movement in the defined benefit obligation over the year is as follows: Table 13.5 UN 127 - ترد في ما يلي حركة الأموال في التزام الاستحقاقات المحددة خلال العام:
    Defined benefit obligation at 1 January UN التزام الاستحقاقات المحددة في 1 كانون الثاني/يناير
    Repatriation benefits Annual leave End-of-service allowance Defined benefit obligation at UN التزام الاستحقاقات المحدّدة حتى ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٢
    Both UNIDO and the Fund, in line with the other participating organizations in the Fund, are not in a position to identify the proportionate share of the defined benefit obligation, the plan assets and the costs associated with the plan that pertain to UNIDO with sufficient reliability for accounting purposes. UN وليس في وسع اليونيدو والصندوق كليهما، مثلهما مثل المنظمات الأخرى المشاركة في الصندوق، أن يحدّدا، بموثوقية كافية للأغراض المحاسبية، الحصة النسبية من التزام الاستحقاقات المحددة وأصول الخطة والتكاليف المرتبطة بالخطة فيما يتعلق باليونيدو.
    The actuarial valuation of the defined benefit obligation has been done by professional actuaries. UN وقد قام بالتقدير الأكتواري لقيمة التزام الاستحقاقات المحدّدة مهنيون اختصاصيون في حسابات التأمين (أكتواريون).
    UNHCR and the Pension Fund, in line with the other participating organizations in the Fund, are not in a position to identify the Office's proportionate share of the defined benefit obligation, the plan assets and the costs associated with the plan with sufficient reliability for accounting purposes. UN وليس بوسع المفوضية وصندوق المعاشات التقاعدية، تمشيا مع المنظمات الأخرى المشاركة في الصندوق، تحديد الحصة النسبية للمفوضية في التزام الاستحقاقات المحددة وأصول الخطة والتكاليف المرتبطة بالخطة بدرجة كافية من الموثوقية للأغراض المحاسبية.
    UNEP and the United Nations Joint Staff Pension Fund, in line with the other participating organizations in the Fund, are not in a position to identify the proportionate share of UNEP of the defined benefit obligation, the plan assets and the costs associated with the plan with sufficient reliability for accounting purposes. UN وليس برنامج البيئة والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ولا غيرهما من المنظمات الأخرى المشاركة في الصندوق، في وضع يمكنّها من تحديد الحصة النسبية للبرنامج في التزام الاستحقاقات المحددة وأصول الخطة والتكاليف المرتبطة بالخطة بدرجة كافية من الموثوقية للأغراض المحاسبية.
    The value of the defined benefit obligation equals the defined benefit liability that is recognized in the statement of financial position (statement I). UN تساوي قيمة التزام الاستحقاقات المحدّدة خصم الاستحقاقات المحددة المعترف به في بيان المركز المالي (البيان الأول).
    The last actuarial valuation was conducted as at 31 December 2012 and the principal actuarial assumptions used to determine the defined benefit obligation are as follows: UN أجري آخر تقييم اكتواري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وترد فيما يلي الافتراضات الاكتوارية الأساسية المستخدمة في تحديد التزام الاستحقاقات المحدَّدة:
    UNHCR and the Pension Fund, in line with the other participating organizations in the Fund, are not in a position to identify the proportionate share of UNHCR of the defined benefit obligation, the plan assets and the costs associated with the plan with sufficient reliability for accounting purposes. UN وليست المفوضية وصندوق المعاشات التقاعدية، تمشيا مع المنظمات الأخرى المشاركة في الصندوق، في وضع يمكنّها من تحديد الحصة النسبية للمفوضية في التزام الاستحقاقات المحددة وأصول الخطة والتكاليف المرتبطة بالخطة بدرجة كافية من الموثوقية للأغراض المحاسبية.
    The last actuarial valuation for after-service health insurance, repatriation and death benefits was conducted as at 31 December 2013, and the principal actuarial assumptions used to determine the defined benefit obligation are as follows: UN أُجرِي آخر تقييم اكتواري بالنسبة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والإعادة إلى الوطن واستحقاقات الوفاة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وترد فيما يلي الافتراضات الاكتوارية الأساسية المستخدمة في تحديد التزام الاستحقاقات المحدَّدة.
    UNCDF and the Pension Fund, in line with the other participating organizations in the Pension Fund, are not in a position to identify the Capital Development Fund's proportionate share of the defined benefit obligation, the plan assets and the costs associated with the plan with sufficient reliability for accounting purposes. UN وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وصندوق المعاشات التقاعدية، مثلهما في ذلك مثل المنظمات الأخرى المشاركة في صندوق المعاشات التقاعدية، لا يمكنهما تحديد الحصة النسبية لصندوق المشاريع الإنتاجية في التزام الاستحقاقات المحددة وأصول الخطة والتكاليف المرتبطة بالخطة بدرجة كافية من الموثوقية للأغراض المحاسبية.
    UNFPA and the United Nations Joint Staff Pension Fund, in line with the other participating organizations in the Fund, are not in a position to identify the proportionate share of UNFPA of the defined benefit obligation, the plan assets and the costs associated with the plan with sufficient reliability for accounting purposes. UN ومثلما هو الحال بالنسبة للمنظمات الأخرى المشاركة في الصندوق، ليس بوسع صندوق الأمم المتحدة للسكان ولا الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، أن يحددا الحصة التناسبية لصندوق السكان في التزام الاستحقاقات المحددة وأصول الخطة والتكاليف المرتبطة بالخطة بدرجة كافية من الموثوقية ولأغراض المحاسبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus