At the invitation of the Chairperson, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | بدعوة من الرئيسية، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
2. At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | ٢ - وبناء على دعوة من الرئيس التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
9. At the invitation of the Chair, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | 9 - بناء على دعوة الرئيس، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
2. At the invitation of the Chair, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | 2 - بدعوة من الرئيس، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
5. At the invitation of the Chairperson, the members of the Committee observed a minute of silence in remembrance of victims of enforced disappearances. | UN | 5- بدعوة من الرئيس، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت تخليداً لذكرى ضحايا الاختفاء القسري. |
2. At the invitation of the Chair, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | 2 - بناء على دعوة الرئيس، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
2. At the invitation of the Chair, the members of the Committee observed a minute of silence in honour of the victims of the earthquake and tsunami. | UN | 2 - بناء على دعوة من الرئيس، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت تكريما لضحايا الزلزال والتسونامي. |
14. At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | 14 - بدعوة من الرئيس، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
On the proposal of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence in tribute to the memory of Mr. Walter Tarnopolsky and Mr. Torkel Opsahl. | UN | 4- وبناء على اقتراح من الرئيس، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت تكريما لذكرى السيد والتر تانوبولسكي والسيد توركيل أوبساهل. |
On the proposal of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence in tribute to the memory of Mr. János Fodor. | UN | 2- وبناء على اقتراح من الرئيس، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت تكريماً لذكرى السيد خانوس فودور. |
9. At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | 9 - بناءً على دعوة الرئيس التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
1. At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | ١ - التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت بناء على طلب من الرئيس. |
2. At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | ٢ - بدعوة من الرئيس، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
2. At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | 2 - بدعوة من الرئيس التزم أعضاء اللجنة الصمت دقيقة. |
2. At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | 2 - بدعوة من الرئيس، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
2. At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | 2 - وبناء على دعوة الرئيس التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت. |
the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | التزم أعضاء اللجنة الصمت لمدة دقيقة. |
At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute's silence. | UN | ١ - بدعوة من الرئيس التزم أعضاء اللجنة الصمت دقيقة. |
10. At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | ١٠ - وباقتراح من الرئيس، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت إجلالا لذكرى القاضي روبرتو آغو والاستاذة سوزان باستيد. |
1. At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence. | UN | ١ - بناء على دعوة من الرئيس، التزم أعضاء اللجنة الصمت لمدة دقيقة. |