other adjustments to reserves and fund balances | UN | التسويات الأخرى للاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
other adjustments to reserves and fund balances | UN | التسويات الأخرى للاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
other adjustments to reserves and fund balances | UN | التسويات الأخرى المتعلقة بالاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
other adjustments to reserves and fund balances | UN | التسويات الأخرى في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
other adjustments also include inventory written off during the year for which no allowance had been made. | UN | وتشمل التسويات الأخرى أيضا المخزونات المشطوبة خلال السنة التي لم تُرصد لها أي اعتماد. |
other adjustments to reserves and fund balances | UN | التسويات الأخرى للاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
other adjustments to reserves and fund balances | UN | التسويات الأخرى في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
other adjustments to net assets | UN | التسويات الأخرى للأصول الصافية |
other adjustments -- special capital resources | UN | التسويات الأخرى - الموارد الرأسمالية الخاصة |
(viii) other adjustments to reserves and fund balances represent transfers among Operating Funds and the amounts reinvested in the Endowment Fund as approved by the University Council; | UN | `8 ' التسويات الأخرى للاحتياجات وأرصدة الصناديق تمثل المبالغ المستثمرة من جديد في صندوق الهبات بصورة وافق عليها مجلس الجامعة؛ |
other adjustments to fund balances | UN | التسويات الأخرى لأرصدة الصناديق |
other adjustments comprise: | UN | تشمل التسويات الأخرى ما يلي: |
other adjustments | UN | التسويات الأخرى |
other adjustments -- net | UN | صافي التسويات الأخرى |
other adjustments to reserves and fund balances | UN | التسويات الأخرى للاحتياطيات وأرصدة الصناديق 4 000 30 000 8 970 11 576 (19 609) 9 491 |
h/ " other adjustments " include transfers to/from designated funds and transfers from/to regular resources and other resources fund balances. | UN | (ح) " التسويات الأخرى " تشمل المبالغ المحولة إلى/من الصناديق المخصصة والتحويلات من/إلى أرصدة صناديق الموارد العادية والموارد الأخرى. |
In addition, adjustments arising during the biennium 2006-2007 from the return of unencumbered balances in peacekeeping missions, which were previously included in the " other adjustments to reserves and fund balances " line, are included in current expenditures in the line " credits given to other Member States -- peacekeeping operations " , with effect from the biennium 2006-2007. | UN | إضافة إلى ذلك، فإن التسويات الناشئة خلال فترة السنتين 2006-2007 من إعادة الأرصدة غير المربوطة في بعثات حفظ السلام، وقد كانت في السابق تُدرج ضمن بند " التسويات الأخرى في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق " فقد أصبحت مُدرجة اعتبارا من فترة السنتين 2006-2007، تحت النفقات الحالية في بند يسمى " القروض المقدمة للدول الأعضاء الأخرى - وبعثات حفظ السلام " . |
The Committee recommends that the unencumbered balance of $11,211,100, as well as other income and adjustments in the amount of $13,294,000, be credited to Member States in a manner to be determined by the Assembly. | UN | وتوصي اللجنة بأن يُقيَّد لحساب الدول الأعضاء كلٌّ من الرصيد غير المربوط البالغ 100 211 11 دولار والإيرادات/التسويات الأخرى البالغ قدرها 000 294 13 دولار على النحو الذي ترتأيه الجمعية العامة. |