consultation and cooperation with officials of the United Nations Secretariat | UN | التشاور والتعاون مع المسؤولين في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
consultation and cooperation with officials of the United Nations Secretariat | UN | التشاور والتعاون مع المسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
consultation and cooperation with officials of the United Nations Secretariat | UN | التشاور والتعاون مع مسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
We will continue to consult and cooperate with all parties constructively, and will work to achieve the aforementioned goals. | UN | وسنواصل التشاور والتعاون مع جميع الأطراف بصورة بناءة، وسنعمل على تحقيق الأهداف المشار إليها آنفا. |
consultations and cooperation with officials of the UN Secretariat | UN | التشاور والتعاون مع مسؤولي الأمانة العامة للأمم المتحدة |
. This report includes information on the process for consultation and collaboration with non-governmental organizations, as well as with the private sector. | UN | ويتضمن هذا التقرير معلومات عن عملية التشاور والتعاون مع المنظمات غير الحكومية وكذلك مع القطاع الخاص. |
consultation and cooperation with international organizations that address issues related to mercury; | UN | :: التشاور والتعاون مع المنظمات الدولية التي تعالج القضايا المتعلقة بالزئبق؛ |
(ii) consultation and cooperation with officials of the United Nations Secretariat: | UN | `2 ' التشاور والتعاون مع مسؤولي الأمانة العامة للأمم المتحدة: |
(i) consultation and cooperation with officials of the United Nations Secretariat | UN | ' 1‛ التشاور والتعاون مع المسؤولين بالأمانة العامة للأمم المتحدة |
Despite the reservations, the Government of the Sudan has begun an intensive process of consultation and cooperation with the Court and its Office of the Prosecutor. | UN | وقد بدأت حكومة السودان، رغم تحفظاتها، عملية مكثفة من التشاور والتعاون مع المحكمة ومكتب المدعي العام التابع لها. |
consultation and cooperation with officials of the United Nations Secretariat | UN | التشاور والتعاون مع موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة |
consultation and cooperation with Official of United Nations Secretariat: | UN | ' 1` التشاور والتعاون مع مسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
consultation and cooperation with the United Nations Secretariat | UN | التشاور والتعاون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة |
consultation and cooperation with UN Secretariat | UN | التشاور والتعاون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة |
The Office of the Special Envoy in Damascus will continue to consult and cooperate with the United Nations country team in the Syrian Arab Republic. | UN | وسيواصل مكتب المبعوث الخاص في دمشق التشاور والتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري في الجمهورية العربية السورية. |
It also urged those agencies and organizations to consult and cooperate with the Palestine Liberation Organization in establishing concrete projects to improve the social and economic conditions of the Palestinian people. | UN | في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وحث تلك الوكالات والمؤسسات أيضا على التشاور والتعاون مع منظمة التحرير الفلسطينية بشأن وضع مشاريع محددة من أجل تحسين اﻷوضاع الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني. |
It also urged those agencies and organizations to consult and cooperate with the Palestine Liberation Organization in establishing concrete projects to improve the social and economic conditions of the Palestinian people. | UN | وحث المجلس أيضا تلك الوكالات والمؤسسات على التشاور والتعاون مع منظمة التحرير الفلسطينية بشأن وضع مشاريع محددة لتحسين الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني. |
consultations and cooperation with officials of the United Nations Secretariat | UN | التشاور والتعاون مع مسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
consultations and cooperation with officials of the United Nations Secretariat | UN | التشاور والتعاون مع مسؤولي الأمانة العامة للأمم المتحدة |
37. The representative of a non-governmental organization stressed the importance of consultation and collaboration with business and industry. | UN | 37- وشدّد ممثِّل منظمة غير حكومية على أهمية التشاور والتعاون مع مؤسسات الأعمال التجارية والمؤسسات الصناعية. |
To accelerate this process, participants called upon the United Nations to foster a new level of consultation and collaboration with business and other key stakeholders in these efforts. | UN | وبغية التعجيل بهذه العملية، دعا المشاركون الأمم المتحدة إلى تشجيع مستوى جديد من التشاور والتعاون مع المؤسسات التجارية وغيرها من أصحاب المصلحة الرئيسيين في هذه الجهود. |
It urged the Government to consult and collaborate with local rights-based non-governmental organizations working with people experiencing stigma, discrimination and marginalization. | UN | وحثت الحكومة على التشاور والتعاون مع المنظمات غير الحكومية الحقوقية المحلية العاملة مع السكان الذين يتعرضون للوصم والتمييز والتهميش. |
Recognizing the importance of consulting and cooperating with indigenous people, the need for financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, the need for a strategic planning framework and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان اﻷصليين، والحاجة إلى توفير الدعم المالي من جانب المجتمع الدولي بما في ذلك الدعم من داخل منظومة اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، فضلا عن الحاجة إلى إطار تخطيط استراتيجي والحاجة إلى قنوات تنسيق واتصال كافية، |
2. Encourages Member States to consider consulting and working with non-governmental organizations in developing and implementing demand reduction policy and programmes; | UN | 2- تشجّع الدول الأعضاء على النظر في التشاور والتعاون مع المنظمات غير الحكومية في مجال صوغ سياسات وبرامج لخفض الطلب وتنفيذها؛ |