Possible violations of mission standard operating procedures on security and abuse of authority at UNMIS | UN | احتمال حدوث انتهاكات لإجراءات التشغيل الموحدة للبعثات بشأن الأمن وسوء استعمال السلطة في بعثة الأمم المتحدة في السودان |
The Fire Safety Officer would also prepare mission standard operating procedures on fire safety. | UN | وسيتولى موظف السلامة من الحرائق أيضا إعداد إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات بشأن السلامة من الحرائق. |
mission standard operating procedures had been updated for IPSAS compliance; some 900 staff members had been trained; data on assets had been collected; and valuation of the assets was under way. | UN | وجرى استكمال إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات للامتثال للمعايير المحاسبية الدولية؛ وقدم التدريب لحوالي 900 موظف؛ وجُمعت بيانات عن الأصول؛ وهناك تقييم جار للأصول. |
Development and/or revision of mission standard operating procedures, police commissioner directives and rules of engagement for police and formed police units | UN | إعداد و/أو تنقيح إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات والتوجيهات المقدمة إلى مفوضي الشرطة وقواعد الاشتباك التي تطبقها الشرطة ووحدات الشرطة المشكلة |
Support for the implementation of IPSAS, including re-engineering of business processes for IPSAS compliance, updating the mission's standard operating procedures to reflect IPSAS requirements, and training of all finance, budget and property management staff in the Mission | UN | دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل امتثالا لتلك المعايير، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات لكي تراعي متطلبات تلك المعايير، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة |
Support for the implementation of IPSAS, including the re-engineering of business processes for IPSAS compliance, the updating of mission standard operating procedures to reflect IPSAS requirements, and the training of all finance, budget and property management staff at the Global Service Centre | UN | دعم تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل لتمتثل لتلك المعايير، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات بحيث تلبي متطلبات تلك المعايير، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية وشؤون الميزانية وإدارة الممتلكات في مركز الخدمات العالمي |
Support for the implementation of IPSAS, including re-engineering of business processes for IPSAS compliance, updating mission standard operating procedures to reflect IPSAS requirements, and training all finance, budget and property management staff in the Force | UN | تقديم الدعم لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل من أجل الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات لتعكس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في القوة |
Support for the implementation of IPSAS, including the re-engineering of business processes for IPSAS compliance, updating mission standard operating procedures to reflect IPSAS requirements and training of all finance, budget and property management staff in the Force | UN | دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل امتثالا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات لتجسد متطلبات المعايير المحاسبية الدولية، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية وشؤون الميزانية وإدارة الممتلكات في القوة |
:: Support for the implementation of IPSAS, including re-engineering of business processes for IPSAS compliance, updating mission standard operating procedures to reflect IPSAS requirements, and training all finance, budget and property management staff in the Force | UN | :: تقديم الدعم لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل من أجل الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات لتعكس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في القوة |
:: Support for the implementation of IPSAS, including re-engineering of business processes for IPSAS compliance, updating mission standard operating procedures to reflect IPSAS requirements and training all finance, budget and property management staff in the Force | UN | :: دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما يشمل تحويل أساليب العمل بحيث تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات بحيث تلبي متطلبات المعايير المحاسبية الدولية، وتدريب كافة موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في القوة |
:: Support for the implementation of IPSAS, including the re-engineering of business processes for IPSAS compliance, the updating of mission standard operating procedures to reflect IPSAS requirements, and the training of all finance, budget and property management staff at the Global Service Centre | UN | :: دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك تحويل أساليب العمل بحيث تمتثل إلى تلك المعايير، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات بحيث تلبي متطلبات تلك المعايير، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية وشؤون الميزانية وإدارة الممتلكات في مركز الخدمات العالمي |
:: Support for the implementation of IPSAS, including the re-engineering of business processes for IPSAS compliance, updating mission standard operating procedures to reflect IPSAS requirements and training of all finance, budget and property management staff in the Force | UN | :: دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل امتثالا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات لتجسد متطلبات المعايير المحاسبية الدولية، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية وشؤون الميزانية وإدارة الممتلكات في القوة |
:: Support for the implementation of IPSAS, including the re-engineering of business processes for IPSAS compliance, updating mission standard operating procedures to reflect IPSAS requirements and training all finance, budget and property management staff in the mission | UN | :: تقديم الدعم لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل بحيث تمتثل لهذه المعايير وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات لتعكس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية وشؤون الميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة. |
The report states, however, that both commercial and military operations must conform with the applicable regulation of the host Government and to the policy guidance and requirements of the Department of Field Support/Department of Peacekeeping Operations Aviation Manual and Aviation Safety Manual and mission standard operating procedures. | UN | لكن التقرير يشير إلى أن كلاً من المشغلين التجاريين والعسكريين يجب أن يمتثلوا لأنظمة الحكومة المضيفة الواجبة التطبيق، والتوجيهات السياساتية والمتطلبات المبينة في دليل الطيران الصادر عن إدارة الدعم الميداني/إدارة عمليات حفظ السلام، وإجراءات التشغيل الموحدة للبعثات ودليل سلامة الطيران. |
Field missions have to a large extent completed the pre-implementation activities, including update of mission standard operating procedures for IPSAS compliance; initial computer-based and instructor-led training of staff members; enhancement of the Galileo asset management system for IPSAS compliance; and the collection and enrichment of data on assets. | UN | وأنجزت البعثات الميدانية الأنشطة السابقة للتنفيذ إلى حد كبير، بما في ذلك استكمال إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات من أجل الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ وتقديم التدريب الأولي للموظفين بالاعتماد على الحواسيب، بإشراف مدربين؛ وتعزيز نظام غاليليو لإدارة الأصول من أجل الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ وجمع البيانات المتعلقة بالأصول وإثرائها. |
(a) The Working Group agree that, in the future, verification reports should be completed by United Nations field missions and forwarded to United Nations Headquarters on a quarterly basis and contingents should continue to adhere to field mission standard operating procedures in the provision of the respective returns, be they of an operational, logistical or administrative nature, to field mission headquarters; | UN | (أ) يوافق الفريق العامل على أن تقوم البعثات الميدانية التابعة للأمم المتحدة في المستقبل بإعداد تقارير التحقق وإحالتها إلى مقر الأمم المتحدة على أساس فصلي وأن تواصل الوحدات العسكرية التقيد بإجراءات التشغيل الموحدة للبعثات الميدانية في تقديم تقاريرها، سواء كانت متصلة بالعمليات أو بالإمداد أو ذات طابع إداري، إلى مقار قيادة البعثات؛ |
Support was provided to the implementation of IPSAS through the re-engineering of business processes for IPSAS compliance, ongoing updates of the mission's standard operating procedures to reflect IPSAS requirements and the training of all finance, budget and property management staff in the Mission | UN | تم دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من خلال إعادة تصميم أساليب العمل امتثالا لتلك المعايير، والتحديث المتواصل لإجراءات التشغيل الموحدة للبعثات لكي تراعي متطلبات تلك المعايير، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة |
Support for the implementation of IPSAS, including re-engineering of business processes for IPSAS compliance, updating the mission's standard operating procedures to reflect IPSAS requirements, and training of all finance, budget and property management staff in the mission | UN | دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب تصريف العمل لتصبح ممتثلة لتلك المعايير، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات بحيث تعكس متطلباتها، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة في هذا الصدد |
:: Support for the implementation of IPSAS, including re-engineering of business processes for IPSAS compliance, updating the mission's standard operating procedures to reflect IPSAS requirements, and training of all finance, budget and property management staff in the mission | UN | :: دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك تحويل أساليب تصريف الأعمال امتثالا لتلك المعايير، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات بحيث تعكس متطلباتها، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة في هذا الصدد |