"التشيكية وبولندا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Czech Republic and Poland
        
    In this respect, the Czech Republic and Poland are notable exceptions. UN وفي هذا الصدد، فإن الجمهورية التشيكية وبولندا هما استثناءان ملحوظان.
    In this respect, the Czech Republic and Poland are notable exceptions. UN وفي هذا الصدد، فإن الجمهورية التشيكية وبولندا هما استثناءان ملحوظان.
    (ii) Research in the Czech Republic and Poland. UN `2` إجراء البحوث في الجمهورية التشيكية وبولندا.
    Hence, the traditional transit of commercial cargo via the Danube to Germany, Austria, Hungary, Slovakia and further to the Czech Republic and Poland had to be reoriented to alternative transportation routes by sea or railway. UN وعليه، تعين إيجاد بديل للطريقة التقليدية لعبور البضائع التجارية عبر نهر الدانوب إلى ألمانيا والنمسا وهنغاريا وسلوفاكيا ومن ثم إلى الجمهورية التشيكية وبولندا فتم اللجوء إلى النقل البحري أو بالسكك الحديدية.
    The Project was proposed for the Czech Republic and Poland as part of the Global Program for the Fight against Human Trafficking by the Centre for International Crime Prevention at the UN Office for Drug Control and Crime Prevention. UN وقد اقتُرِح هذا المشروع على الجمهورية التشيكية وبولندا في إطار البرنامج العالمي لمكافحة الاتجار بالبشر من جانب مركز منع الجريمة الدولية في مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    Most EIT countries also reported that capacity-building activities contributed to the development and adoption of national climate policies and/or programmes, such as in Bulgaria, the Czech Republic and Poland. UN كما ذكرت معظم بلدان الاقتصادات الانتقالية أن أنشطة بناء القدرات أسهمت في وضع واعتماد سياسات و/أو برامج وطنية للمناخ، مثلما حدث في بلغاريا والجمهورية التشيكية وبولندا.
    32. Another project has been started in Eastern Europe, covering the Czech Republic and Poland, with the partial financial support of the European Commission and the Governments of Austria, Liechtenstein and the Netherlands. UN 32 - وبدأ في أوروبا الشرقية مشروع آخر يشمل الجمهورية التشيكية وبولندا بدعم مالي جزئي من اللجنة الأوروبية وحكومات استراليا وليختنشتاين وهولندا.
    Eastern Europe (Czech Republic and Poland) UN أوروبا الشرقية (الجمهورية التشيكية وبولندا)
    Eastern Europe (Czech Republic and Poland) UN أوروبا الشرقية (الجمهورية التشيكية وبولندا)
    Czech Republic and Poland UN الجمهورية التشيكية وبولندا
    His delegation fully shared the opinion expressed by the representative of the Czech Republic that UNIDO could do much more to enhance cooperation with emerging new donor countries such as the Czech Republic and Poland. UN وقال ان وفده يشارك تماما الرأي الذي أعرب عنه ممثل الجمهورية التشيكية ومفاده أن اليونيدو باستطاعتها أن تفعل ما هو أكثر لتعزيز التعاون مع البلدان المتبرعة الجديدة الناشئة مثل الجمهورية التشيكية وبولندا .
    Portfolio investments have become significant sources of external funds in the Czech Republic and Poland (around US$ 1 billion in each). UN وأصبحت الاستثمارات في محافظ اﻷوراق المالية مصادر هامة للتمويل الخارجي في الجمهورية التشيكية وبولندا )قرابة بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في كل منهما(.
    A project concerning trafficking to and from Eastern Europe has started in the Czech Republic and Poland to consider the need for law reform, strengthened investigation and prosecution of trafficking cases and assistance to victims at the local level. UN 77- بدأ في الجمهورية التشيكية وبولندا تنفيذ مشروع يتعلق بالاتجار بالبشر من وإلى أوروبا الشرقية للبحث في الحاجة إلى إصلاح القوانين وتعزيز التحقيقات والملاحقات القانونية في قضايا الاتجار بالبشر، ومساعدة الضحايا على الصعيد المحلي.
    Examples include development and implementation of a victim protection model in the Czech Republic and Poland (2004-2005); crisis intervention for foreign domestic workers as potential victims of trafficking in Lebanon (2006); and development of a model comprehensive service in the Philippines (2005-2006). UN ومن الأمثلة في هذا الصدد وضع وتنفيذ نموذج لحماية الضحايا في الجمهورية التشيكية وبولندا (2004- 2005)؛ والتدخل في الأزمات لنجدة الخادمين في المنازل باعتبارهم ضحايا محتملين لعمليات الاتجار في لبنان (2006)؛ واستحداث خدمة نموذجية شاملة في الفلبين (2005-2006).
    At present (31 May-2 June 2005) in Ostrava, the Czech Republic and Poland are conducting the " Bohemian Guard " exercise. UN وتقوم الجمهورية التشيكية وبولندا في الوقت الحاضر (31 أيار/مايو - 2 حزيران/يونيه 2005) بتنظيم أنشطة تعرف باسم " الحرس البوهيمي " في أوسترافا.
    The research on trafficking in women in the Czech Republic and Poland was carried out within the framework of the Global Programme against Trafficking in Human Beings, which was designed by UNODC in collaboration with the Institute and launched in March 1999. UN وقد أجريت بحوث بشأن الاتجار بالنساء في الجمهورية التشيكية وبولندا في إطار البرنامج العالمي لمكافحة الاتجار بالبشر، وهو البرنامج الذي صمّمه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بالتعاون مع المعهد، واستُهل في آذار/مارس 1999.
    Spain (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission Austria, Belgium, France, Germany, Italy, Portugal, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the associated countries that are members of the Commission the Czech Republic and Poland aligned themselves with the statement). UN 307- وأدلى ببيان قبل التصويت، ممثل إسبانيا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في لجنة حقوق الإنسان - ألمانيا وإيطاليا والبرتغال وبلجيكا والسويد وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والنمسا - وأيدت البيان البلدان المشاركة لها الأعضاء في لجنة حقوق الإنسان - الجمهورية التشيكية وبولندا).
    82. In 2001, the governments of the Republic of Poland and the Czech Republic signed a Program of cooperation with the UN Office of Drug Control and Crime Prevention (UN Center for International Crime Prevention) on " Criminal justice response to trafficking in human beings in the Czech Republic and Poland " . UN 82 - وفي عام 2001، وقّعت حكومتا جمهورية بولندا والجمهورية التشيكية على برنامج تعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (مركز الأمم المتحدة لمنع الجريمة الدولية) بشأن " تصدي العدالة الجنائية للاتجار بالأشخاص في الجمهورية التشيكية وبولندا " .
    A statement in explanation of vote before the vote was made by the representative of Spain (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Italy, Portugal, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the associated countries that are members of the Commission - the Czech Republic and Poland - aligned themselves with the statement). UN 520- وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثل إسبانيا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في لجنة حقوق الإنسان وهي ألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا؛ وأيد البيان البلدان المنتسبان العضوان في لجنة حقوق الإنسان وهما، الجمهورية التشيكية وبولندا).
    Poland has completed the realisation of the 2001 Programme of Cooperation between the Governments of the Republic of Poland and Czech Republic on the one hand, and the Bureau on the Combating of Drugs Trafficking and on the Prevention of Crime of the United Nations Centre for the Prevention of Organised Crime on the other, entitled „Legal criminal reaction to trafficking in human beings in the Czech Republic and Poland. " UN واستكملت بولندا تنفيذ برنامج سنة 2001 للتعاون بين حكومتي جمهورية بولندا والجمهورية التشيكية، من ناحية، ومكتب مكافحة الاتجار بالمخدرات ومنع الجريمة التابع لمركز الأمم المتحدة لمنع الجريمة المنظمة، من ناحية أخرى؛ وهو البرنامج المعنون " ردّ الفعل القانوني الجنائي إزاء الاتجار بالبشر في الجمهورية التشيكية وبولندا " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus