"التصادمات" - Traduction Arabe en Anglais

    • collisions
        
    • impacts
        
    • impact
        
    • crashworthiness
        
    These massive collisions that formed the Earth were so energetic... Open Subtitles هذه التصادمات الضخمة التي كوّنت الأرض كانت مفعمة بالطاقة
    We were just waiting for collisions, waiting for collisions, and finally, then this, uh, this helium leak, which really, uh... Open Subtitles لقد كنا ننتظر التصادمات مارتن أليكسا . ننتظر التصادمات مارتن أليكسا . وأخيرا، حدث هذا التسريب للهليوم
    A continent forged in a series of collisions that continue to this day. Open Subtitles قارة تمت صياغتها في سلسلة من التصادمات لا زالت مستمرة حتى اليوم
    Sixty-five million years ago, this was the site of one of the most catastrophic impacts in Earth's history. Open Subtitles قبل خمسة وستين مليون عام، كان هذا هو موقع أحد أكبر التصادمات الكارثية في تاريخ الأرض.
    Most of the evidence from that time was destroyed by impact and erosion. Open Subtitles مُعظم الأدله من ذلك الوقت تم تدميرها بسبب التصادمات و التآكل
    He's studying the crashworthiness of transportation vehicles. Open Subtitles هو يدرس التصادمات الاماميه للسيارات النقل.
    Among the most explosive collisions modelled by astrophysicists is the clash of two orbiting neutron stars. Open Subtitles بين أكثر تلك التصادمات النجمية التي تم عمل نماذج لها بواسطة علماء الفيزياء الفلكية تصادم نجوم نيترونية في مدارهما
    It's a sobering reminder of the incredible collisions that occur throughout the universe, from meteor impacts like this one to the collision of entire galaxies. Open Subtitles إنها تُذكرنا بواقع التصادمات المذهلة التي تحدث في جميع أنحاء الكون من آثار نيزك كهذا إلى إصطدام مجرات بأكملها
    Throughout time, space collisions have occurred as part of the natural process. Open Subtitles طوال الوقت، التصادمات الفضائية وقعت كجزء من عملية طبيعية
    In the future, and we're reaching that threshold right now, the objects are gonna come random collisions, just like in the Solar System. Open Subtitles في المستقبل،الذي نحن بصدده في الواقت الراهن سيُصبح مصدر الأجسام هو التصادمات العشوائية مثلما هو الحال في النظام الشمسي
    In the early solar system, these vast collisions are common. Open Subtitles في باكورة النظام الشمسي هذه التصادمات الكبيرة شائعة
    They bear the scars of countless collisions, and scientists believe it was collisions that created the most extraordinary moon system of them all. Open Subtitles إنها تحمل نتوءات اصطداماتٍ كثيرة ويعتقد العلماء أن التصادمات ما صنعَت أروع نظامٍ قمري بينها جميعًا
    Perhaps through meteoritic collisions, pieces of Mars arrived on Earth. Open Subtitles ربما من خلال التصادمات النيزكية وصلت قطع من المريخ إلى الأرض
    As the density decreases as you get further up in the Sun, it becomes easier and the collisions and the interactions are less. Open Subtitles تقل الكثافة كلما تبعد عن لـُـب الشمس تصبح الأمور أسهل وتقل فرص التصادمات والتفاعلات
    Just as an example: space tracking and surveillance capabilities for monitoring debris, following satellites for avoiding potential collisions, inherently also have a potential for offensive space applications. UN وكمثال على ذلك: إن الاقتفاء والمراقبة في الفضاء لرصد الحطام، وتعقب السواتل لتجنب التصادمات المحتملة، فيها أيضاً احتمال ملازم لها بأن تستعمل في التطبيقات الفضائية الهجومية.
    Among other purposes, space law is developing with hopes to control a potential arms race, to prevent and establish liability on collisions and accidents, to regulate signal interference and space debris, to optimize international collaboration, and to mediate the implications of one day colonizing the Moon. UN فبين أهداف أخرى، يتطور قانون الفضاء بأمل التحكم في سباق تسلح محتمل، ومنع التصادمات والحوادث وتحديد المسؤولية عنها، وتنظيم تداخل الإشارات والحطام الفضائي، وزيادة التعاون الدولي إلى أكبر حد ممكن، والتوسط في الآثار المترتبة على استيطان القمر في يوم من الأيام.
    By sharing information on predicted events such as potential collisions, through an agreed format, such events may be easier to avoid. UN فمن شأن تبادل المعلومات من خلال نموذج متفق عليه بشأن الأحداث المتوقعة، مثل التصادمات المحتملة، أن ييسر تجنب وقوع هذه الأحداث.
    Sometimes, these collisions trigger a chain reaction two spiral galaxies in mid-collision creating stars and planets. Open Subtitles تعمل هذه التصادمات أحيانًا ...على إثارة تفاعلٍ متسلسل مجرّتان حلزونيتان في وسط التصادم
    These impacts were so violent, they generated immense amounts of heat. Open Subtitles كانت هذه التصادمات عنيفةً جداً بحيث ولّدت كمياتٍ هائلة من الحرارة.
    Many people thought that the impacts wouldn't do anything to Jupiter, that Jupiter would just sort of swallow it up without a burp. Open Subtitles اعتقد الكثيرون أن التصادمات لن تؤثّر في المشتري بحيث سيبتلعه المشتري بكل سهولة
    The gosling spreads its body and flaps its tiny wings to slow its descent and lessen the impact of inevitable crashes. Open Subtitles تبسط الصغار أجسادها وتخفق أجنحتها الصغيرة لتبطّئ هبوطها وتقلّل أثر التصادمات الحتمية
    Your study on crashworthiness of transportation vehicles. Open Subtitles دراستك عن التصادمات الاماميه للسيارات النقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus