"التصاميم" - Traduction Arabe en Anglais

    • design
        
    • designs
        
    • drawings
        
    • blueprints
        
    • sketches
        
    • designing
        
    • Architecture
        
    • plans
        
    • graphics
        
    • designer
        
    The Centre plans to extend its services to provide assistance to field operations in general on structural design. UN ويخطط المركز لتوسيع نطاق خدماته لتقديم المساعدة إلى العمليات الميدانية بشكل عام فيما يخص التصاميم الهيكلية.
    Guidance on planning and design development before the commencement of construction projects UN تقديم التوجيه بشأن التخطيط ووضع التصاميم قبل البدء في مشاريع التشييد
    The overall design work was, therefore, broken down into separate projects. UN ومن ثم، قُسمت أعمال وضع التصاميم عموما إلى مشاريع منفصلة.
    It', there are all those designs interesting on the walls. Open Subtitles ذلك ، هناك كل تلك التصاميم مثيرة للاهتمام على الجدران.
    You bring us the designs or... we'll kill her. Open Subtitles سوف نبقي علي المرأه إجلب لنا التصاميم أو
    It's cutting-edge aeronautical design, but it was definitely made here on Earth. Open Subtitles إنها التصاميم المتطورة للطيران , لكن تم بالتأكيد هنا على الأرض.
    You'll be able to get the design of pre-release from Italy. Open Subtitles ستكون قادر على الحصول على التصاميم قبل نزولهم فى ايطاليا
    :: Guidance on planning and design development before the commencement of construction projects UN :: تقديم التوجيه بشأن التخطيط ووضع التصاميم قبل البدء في مشاريع التشييد
    It is a design and construction culture of continuously questioning all designs and purchases to confirm if a less expensive route is available. UN وهي ثقافة تصميمية وتشييدية قوامها المداومة على مراجعة كافة التصاميم والمشتريات من أجل التأكد مما إذا كان يتوافر مسار أقل تكلفة.
    The Board went further into its review of amendments to design contracts. UN وواصل المجلس استعراض التعديلات على عقود التصاميم.
    UNMIL, on complete design packages for septic tanks and for generator areas UN بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، بخصوص مجموعات التصاميم الكاملة لخزّانات التعفين وأماكن المولّدات؛
    A partnership with the Parsons School of design in New York was established to conduct research into innovative design, technologies and tools that will help to develop the operation with a view to end-user segmentation. UN وأنشئت شراكة مع مدرسة بارسونز للتصميم في نيويورك لإجراء بحوث في مجال التصاميم والتقنيات والأدوات المبتكرة التي من شأنها أن تساعد في تطوير هذه العملية بما يساعد على تصنيف فئات المستعملين النهائيين.
    The Centre has been frequently approached by field operations regarding individual structural design problems and proper evaluation of existing structures. UN ويتواتر اتصال العمليات الميدانية بالمركز للاستفسار فيما يتعلق بمشاكل فردية في التصاميم الهيكلية، وإجراء التقييم المناسب للهياكل الحالية.
    In addition, the design and construction documents for all the swing spaces have been completed. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم إنجاز وثائق التصاميم والتشييد لجميع المساحات المؤقتة.
    It's not crime to draw motifs or designs in India. Open Subtitles إنها ليست جريمه رسم الزخارف و التصاميم فى الهند.
    And then, all the grand designs and all the grand plans... will be finally exposed and revealed for what they are. Open Subtitles و ثم، جميع تلك التصاميم و المخططات الكبيرة التي قاموا بها، سوف تعرض و تكشف حقيقية بماذا كانوا يفعلون.
    We were arguing over who owns one of the designs they're still developing, happens all the time. Open Subtitles كنّا نتجادل حيال من يملك إحدى التصاميم التي ما زالوا يُطوّرونها، ذلك يحدث على الدوام.
    Preliminary engineering and detailed designs were completed for parts of the camp and a tender was issued; UN وأنجز التصاميم الهندسية الأولية والتفصيلية لبعض أجزاء المخيم وأصدر دعوة لتقديم العطاءات.
    Preliminary engineering and detailed designs were completed for parts of the camp and a tender was issued; UN وأنجز التصاميم الهندسية الأولية والتفصيلية لبعض أجزاء المخيم وأصدر دعوة لتقديم العطاءات.
    The summary overviews providing all relevant information links to 10 sample layout drawings were completed UN ويوفر موجز الاستعراضات جميع الوصلات المؤدية إلى المعلومات ذات الصلة بعشر عينات من التصاميم
    Well, someone has to get him those blueprints from the Herald. Open Subtitles حسنا على شخص ما ان يعطيه هذه التصاميم من هيرالد
    So, tell me what you told brooke davis about those sketches. Open Subtitles أخبرينى بما أخبرتي بروك دايفيز عن التصاميم
    But she was busy back then, So she left a lot of the designing to me. Open Subtitles ولكنها كانت شديدة الانشغال لذا أوكلتني بالكثير من التصاميم
    The new area emerging in Poland is space Architecture. UN والمجال الناشئ الجديد في بولندا هو التصاميم الهندسية الفضائية.
    Okay, come on, let's get those graphics loaded, all right? Open Subtitles حسناً هيا، دعونا نحمل التصاميم الجرافيكية، اتفقنا؟
    But once I got some designer clothes and a fresh blow-out, people actually wanted to hear what I have to say. Open Subtitles ولكن بِمجرد أن حصلت على بعضُ التصاميم لملابسي ومظهراً جديد أراد الناس الإستماعَ لما لدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus