I am happy to announce that Bangladesh signed the international Convention to Combat Desertification in Paris last week. | UN | ويسعدني أن أعلن أن بنغلاديش وقعت على الاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر في باريس في اﻷسبوع الماضي. |
CONVENTION TO Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفـاف |
CONVENTION TO Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
CONVENTION TO Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحـة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
Efforts to Combat Desertification in Spain have a long history. | UN | وللجهود الرامية إلى مكافحة التصحر في اسبانيا تاريخ طويل. |
CONVENTION TO Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
It has also regularly shown its concern at the spread and intensity of Desertification in developing countries, particularly in Africa. | UN | كما أبدى مجلس الادارة قلقه على الدوام من انتشار وشدة التصحر في البلدان النامية، وبوجه خاص في افريقيا. |
CONVENTION TO Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
CONVENTION TO Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
CONVENTION TO Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
CONVENTION TO Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
There are also a number of international regional and subregional organizations relevant for combating Desertification in Ethiopia. | UN | كما يوجد عدد من المنظمات الدولية الإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة بمكافحة التصحر في إثيوبيا. |
Using available information and applying the GIS, the state of Desertification in the affected areas has been classified. | UN | وقد جرى تصنيف حالة التصحر في المناطق المتأثرة، وذلك باستخدام المعلومات المتاحة وبتطبيق نظام المعلومات الجغرافية. |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
Nevertheless, if no countermeasures were taken, Desertification in drylands threatened to reverse development gains in some regions. | UN | ومع ذلك، إذا لم تتخذ تدابير مضادة، فإن التصحر في الأراضي الجافة يُهدد بتراجع مكاسب التنمية في بعض المناطق. |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
As to the Walloon region, since 2000, it has been working on a pilot project to Combat Desertification in Mauritania. | UN | أما إقليم والون، فيساهم منذ عام 2000 في وضع مشروع تجريبي لمكافحة التصحر في موريتانيا. |
Integration of action programmes to Combat desertification into development frameworks | UN | إدماج برامج عمل مكافحة التصحر في إطارات عمل إنمائية |
Diagnosis must indicate the state of natural resources and extent of desertification at the moment of initiating the NAP | UN | ينبغي أن يشير التشخيص إلى حالة الموارد الطبيعية ومدى التصحر في لحظة الشروع في برنامج العمل الوطني |
Benin believed that the contribution of the Convention to Combat Desertification to reducing extreme poverty must be better analysed. | UN | ومن رأي بنن أنه ينبغي الإمعان في تحليل مدى مساهمة اتفاقية مكافحة التصحر في محاربة الفقر المدقع. |