"التصديق على اتفاقية منع" - Traduction Arabe en Anglais

    • ratify the Convention on the Prevention
        
    • ratifying the Convention on the Prevention
        
    • ratification of the Convention on the Prevention
        
    • ratifying the Convention for the Suppression
        
    127. All Governments are encouraged to ratify the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN ٦- اﻹبادة الجماعية ٧٢١- تشجﱠع كافة الحكومات على التصديق على اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    107. Governments are strongly encouraged to ratify the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN 107- تشجع المقررة الخاصة الحكومات بقوة على التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    Governments are encouraged to ratify the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN 91- تشجَّع جميع الحكومات على التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    Consider ratifying the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Brazil); UN 101-4- النظر في التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البرازيل)؛
    Armenia noted that Dominica had not ratified a number of core international human rights instruments and emphasized the importance of ratifying the Convention on the Prevention and Punishment of Genocide. UN 50- ولاحظت أرمينيا أن دومينيكا صدقت على عدد من الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان وشددت على أهمية التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    Consider ratification of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Poland); UN 76-19- النظر في التصديق على اتفاقية منع الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (بولندا)؛
    Recognizing that the ratification of other international human rights instruments has a favourable influence on the promotion of the rights of the child, the State party might consider ratifying the Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others. UN وتسليما بأن للتصديق على الصكوك الدولية اﻷخرى لحقوق الانسان أثرا إيجابيا على تعزيز حقوق الطفل، لعل الدولة الطرف تنظر في التصديق على اتفاقية منع الاتجار باﻷشخاص واستغلال بغاء الغير.
    76. All Governments are encouraged to ratify the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN 76 - ويتم تشجيع كافة الحكومات على التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    154. All Governments are encouraged to ratify the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN ١٥٤ - تشجع جميع الحكومات على التصديق على اتفاقية منع اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    All Governments are encouraged to ratify the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN ٩٢١- تشجﱠع كافة الحكومات على التصديق على اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    28. He called on all States to ratify the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, and to withdraw any substantial reservations they might have to the instrument. UN ٢٨ - ودعا جميع الدول الى التصديق على اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها والى سحب أي تحفظات جوهرية قد تكون لديها على الوثيقة.
    5. ratify the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Brazil); UN 5- التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البرازيل)؛
    1. ratify the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Brazil); UN 1- التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البرازيل)؛
    105.10 ratify the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Estonia); UN 105-10- التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (إستونيا)؛
    98.20. ratify the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Estonia); UN 98-20- التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (إستونيا)؛
    135.5 Consider ratifying the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Rwanda); UN 135-5 النظر في التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (رواندا)؛
    108.12 Consider ratifying the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Rwanda); UN 108-12 النظر في التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (رواندا)؛
    Consider ratifying the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Brazil); 104.6. UN 104-5- أن تنظر في التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البرازيل)؛
    105.11 Consider ratifying the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Armenia); UN 105-11- النظر في التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (أرمينيا)؛
    89.26 Consider the ratification of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Poland); UN 89-26- النظر في إمكانية التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (بولندا)؛
    Consider the ratification of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Armenia); UN 116-12- النظر في التصديق على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (أرمينيا)؛
    It called upon States to explore the possibility of adopting measures to prevent the victimization of women migrant workers by sexual traffickers and to penalize those traffickers, including ratifying the Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others. UN وطلبت اللجنة من الدول استكشاف امكانية اتخاذ تدابير تكفل منع الايقاع بالعاملات المهاجرات ضحايا من جانب المتاجرين بالجنس ومعاقبة هؤلاء المتاجرين، بما في ذلك التصديق على اتفاقية منع الاتجار باﻷشخاص واستغلال بغاء الغير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus