CSW urged Turkey to implement effective constitutional and legislative reform so as to curb discrimination of religious minorities and ensure their treatment is commensurate with international obligations to which Turkey is party. | UN | وحثت منظمة التضامن المسيحي العالمي تركيا على إجراء إصلاحات دستورية وتشريعية فعالة للحد من التمييز في حق الأقليات الدينية ومعاملتهم بما يتناسب مع الالتزامات الدولية التي تعهدت بها تركيا. |
CSW recommended that Bhutan should foster an environment in schools whereby children belonging to minority religions are treated equally and fairly. | UN | وتوصي منظمة التضامن المسيحي العالمي بوتان بأن تعزز بيئة في المدارس يُعامل فيها الأطفال المنتمون لأقليات دينية معاملةً على قدم المساواة مع غيرهم وتتسم بالعدل. |
CSW reported that torture was regularly used in interrogation facilities, sometimes to the point of disability, paralysis or death. | UN | وأفادت منظمة التضامن المسيحي العالمي بأن التعذيب يُمارس بانتظام في مرافق التحقيق، ويصل الأمر في بعض الأحيان إلى الإصابة بالعجز أو الشلل أو الوفاة. |
43. Christian Solidarity Worldwide (CSW) recommended that India ensure that it met its reporting responsibilities in a timely fashion. | UN | 43- أوصت منظمة التضامن المسيحي العالمي بأن تضمن الهند الوفاء بمسؤولياتها في مجال التبليغ في الوقت المناسب(79). |
A similar concern was expressed by Christian Solidarity Worldwide (CSW). | UN | وأعربت منظمة التضامن المسيحي العالمي عن دواعي قلق مماثلة(81). |
CSW commended India for its attempt to pass legislation on communal violence; and encouraged India to see this process through. | UN | وأثنت منظمة التضامن المسيحي العالمي على الهند لمحاولتها تمرير قانون بشأن العنف الطائفي، وشجعتها على الوصول بهذه العملية إلى منتهاها. |
49. CSW noted a 2011 government circular stipulating that permission be required to conduct religious activities. | UN | 49- أشارت منظمة التضامن المسيحي العالمي إلى تعميم حكومي صادر عام 2011 ينص على طلب إذن من أجل ممارسة الأنشطة الدينية. |
62. CSW noted several recent cases of schools refusing admission to Protestant children on the grounds of religion. | UN | 62- أشارت منظمة التضامن المسيحي العالمي إلى حالات عديدة سجلت مؤخراً لرفض المدارس قبول تلاميذ بروتستانت لأسباب دينية. |
CSW noted that Dalits report facing discrimination not only in normal social transactions but also in their interaction with Indian officialdom. | UN | وأشارت منظمة التضامن المسيحي العالمي إلى أن الداليت يُبلغون عن تعرضهم للتمييز ليس فقط في إطار المعاملات الاجتماعية العادية بل وفي تعاملهم مع طبقة الموظفين الهنود أيضاً. |
CSW mentioned that the Government practices the principle of guilt by association and social classification of the prisoner. | UN | وقد ذكرت منظمة التضامن المسيحي العالمي أن الحكومة تطبق مبدأ " التجريم بحكم التبعية " وتصنّف السجناء على |
63. CSW stated that non-Buddhist minorities faced serious restrictions, discrimination and persecution. | UN | 63- ذكرت منظمة التضامن المسيحي العالمي أن الأقليات غير البوذية تواجه قيوداً خطيرة وتمييزاً واضطهاداً. |
37. CSW remarked that the judicial system in Nepal was ineffective, due to a combination of a weak government and corruption. | UN | 37- ولاحظت منظمة التضامن المسيحي العالمي عدم فعالية النظام القضائي في نيبال بسبب ضعف الحكومة المقترن بانتشار الفساد. |
CSW added that in some remote areas, it was not uncommon for Christians to be accused of witchcraft and forced to leave their homes. | UN | وأضافت منظمة التضامن المسيحي العالمي أن من الشائع في بعض المناطق النائية أن يُتهم المسيحيون بممارسة أعمال السحر وأن يُرغموا على ترك منازلهم. |
CSW indicated that Turkey must seek to fulfil its obligations under the ICCPR, not only through national legislation, but also in policy and practice. | UN | وأشار التضامن المسيحي العالمي إلى أن على تركيا أن تفيَ بالتزاماتها الناشئة عن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية على مستوى التشريعات الوطنية، بل وكذلك على مستوى السياسات والتطبيق. |
7. The Committee reviewed the application of Christian Solidarity Worldwide at its 2000 session. | UN | 7 - استعرضت اللجنة طلب منظمة التضامن المسيحي العالمي في دورتها لعام 2000. |
10. At its 1999 resumed session, the Committee had not been able to take up the application of Christian Solidarity Worldwide owing to time constraints. | UN | 10 - لم تتمكن اللجنة، في دورتها المستأنفة لعام 1999، من النظر في طلب منظمة التضامن المسيحي العالمي نظرا لضيق الوقت. |
The application of Christian Solidarity Worldwide was reviewed and discussed during the 761st meeting of the Committee on 22 June 2000. | UN | وقد استعرض طلب منظمة التضامن المسيحي العالمي ونوقش خلال الجلسة 761 للجنة المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2000. |
Christian Solidarity Worldwide (CSW) urged the Government and the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) to allow monitoring by independent, international human rights monitors. | UN | وحثت هيئة التضامن المسيحي العالمي الحكومة وحركة نمور تحرير تاميل إيلام على السماح برصد الوضع من قبل مراقبين دوليين مستقلين لحقوق الإنسان(18). |