Using space applications for human security, development and welfare | UN | استخدام التطبيقات الفضائية من أجل أمن البشر وتنميتهم ورفاهم |
Building capacity for space applications for sustainable development | UN | بناء القدرات في مجال التطبيقات الفضائية من أجل تحقيق التنمية المستدامة |
The strategy contained in the Vienna Declaration included key actions to use space applications for human security, development and welfare. | UN | وتتضمن الاستراتيجية الواردة في إعلان فيينا تدابير رئيسية لاستخدام التطبيقات الفضائية من أجل أمن البشر وتنميتهم ورفاههم. |
Using space applications for human security, humanitarian assistance, development and welfare | UN | استخدام التطبيقات الفضائية من أجل أمن البشر وتقديم المساعدة الانسانية إليهم وتنميتهم ورفاتهم |
UN-SPIDER regional workshop on space-based applications for disaster-risk management and emergency response in Latin America | UN | حلقة العمل الإقليمية المعقودة في إطار برنامج سبايدر بشأن التطبيقات الفضائية من أجل إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في منطقة أمريكا اللاتينية |
Using space applications for human security, development and welfare | UN | استخدام التطبيقات الفضائية من أجل أمن البشر وتنميتهم ورفاههم |
Building capacity for space applications for sustainable development and enhancing education | UN | بناء القدرات في مجال التطبيقات الفضائية من أجل تحقيق التنمية المستدامة وتعزيز التعليم |
Using space applications for human security, development and welfare | UN | استخدام التطبيقات الفضائية من أجل أمن البشر وتنميتهم ورفاهم |
Building capacity for space applications for sustainable development and enhancing education | UN | بناء القدرات في مجال التطبيقات الفضائية من أجل تحقيق التنمية المستدامة وتعزيز التعليم |
The first technical session concentrated on the discussion of space applications for water productivity and economy. | UN | ٢٢- ركَّزت الجلسة التقنية الأولى على مناقشة التطبيقات الفضائية من أجل إنتاجية المياه واقتصادها. |
To address these gaps, ESCAP will continue its efforts to build technical and institutional capacities in the use of space applications for inclusive and sustainable development. | UN | وتصدياً لهذه الثغرات ستواصل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ جهودها لبناء القدرات التقنية والمؤسسية في استخدام التطبيقات الفضائية من أجل التنمية الشاملة للجميع والمستدامة. |
In the second technical session, participants discussed space applications for agriculture and food security. | UN | 22- وفي الجلسة التقنية الثانية، ناقش المشاركون التطبيقات الفضائية من أجل الأمن الزراعي والغذائي. |
At the third technical session, participants discussed space applications for desert environment monitoring. | UN | 25- وفي الجلسة التقنية الثالثة، ناقش المشاركون التطبيقات الفضائية من أجل رصد البيئة الصحراوية. |
The symposiums have addressed a broad range of themes, including the economic and social benefits of space activities for developing countries, the cooperation of the space industry with developing countries, enhancing the participation of youth in space activities and space applications for sustainable development. | UN | وقد تناولت تلك الندوات مجموعة واسعة من المواضيع، من بينها المنافع الاقتصادية والاجتماعية التي تعود بها الأنشطة الفضائية على البلدان النامية، وتعاون الصناعة الفضائية مع البلدان النامية، وتعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية وتسخير التطبيقات الفضائية من أجل التنمية المستدامة. |
The second session dealt with space applications for the exploration and production of energy. | UN | 17- وتناولت الجلسة الثانية استخدام التطبيقات الفضائية من أجل استكشاف الطاقة وإنتاجها. |
B. Using space applications for human security, development and welfare | UN | باء- استخدام التطبيقات الفضائية من أجل أمن البشر وتنميتهم ورفاهم |
E. Building capacity for space applications for sustainable development | UN | هاء- بناء القدرات في مجال التطبيقات الفضائية من أجل تحقيق التنمية المستدامة |
2. Using space applications for Human Security, Development and Welfare | UN | 2- استخدام التطبيقات الفضائية من أجل أمن البشر وتنميتهم ورفاههم |
B. UN-SPIDER regional workshop on space-based applications for disaster-risk management and emergency response in Latin America | UN | باء- حلقة العمل الإقليمية المعقودة في إطار برنامج سبايدر بشأن التطبيقات الفضائية من أجل إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
The UN-SPIDER regional workshop on space-based applications for disaster-risk management and emergency response in Latin America was held in Quito from 29 September to 2 October 2009. | UN | 25- عُقدت حلقة العمل الإقليمية في إطار برنامج سبايدر بشأن التطبيقات الفضائية من أجل إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في منطقة أمريكا اللاتينية في كيتو، من 29 أيلول/سبتمبر إلى 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
Indonesia’s space programmes in the future will still be focused on space applications to meet the national needs. | UN | ستظل برامج الفضاء الاندونيسية تركز في المستقبل على التطبيقات الفضائية من أجل تلبية الاحتياجات الوطنية . |